Testo e traduzione WUSYANAME - Tyler, The Creator feat. YoungBoy Never Broke Again & Ty Dolla $ign
Traduzione del brano WUSYANAME (Tyler, The Creator feat. YoungBoy Never Broke Again & Ty Dolla $ign), tratta dall'album WUSYANAME (feat. Youngboy Never Broke Again & Ty Dolla $ign) [Official Video]
Something real, yeah
Qualcosa di vero, si
Baby
Baby!
Oh nah, we don't do backpack
Oh nah, non facciamo zaino
Haha, my pick up line and shit
Haha, la mia linea di raccolta e merda
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Si, si, si, si, si
I got your bitch movin'
Ho fatto muovere la tua tipa
Call me when you get lost
Chiamami quando ti perdi
Aw, you look malnourished (malnourished)
Aw, sembri malnutrita
Let's get some bread, fry it in egg yolk and drown it in syrup (drown it in syrup)
Prendiamo del pane, friggiamo il tuorlo e affoghiamolo nello sciroppo (affoghiamolo nello sciroppo)
You pick a spot, I pick a tail number and we could be tourists (ooh, yeah)
Scegli un posto, io prendo il volo e possiamo fare i turisti
Let's go to Cannes and watch a couple indie movies that you never heard of (baby)
Andiamo a Cannes e guardiamo un paio di film indie di cui non hai mai sentito parlare
Listen to bands, groove and we dance
Ascoltiamo gruppi musicali, ci sciogliamo e balliamo
Disco in France, smell some perfume, head in the wind (in the wind)
Discoteca in Francia, odoro del profumo, testa nel vento (nel vento)
We can switch off
Possiamo staccare
I can show you how you can really exfoliate skin
Posso mostrati come potresti davvero cambiare pelle
If you got a man, you should cut it off
Se hai un fidanzato, dovresti lasciarlo
Get your passport 'cause we runnin' off (run off)
Prendi il passaporto perchè stiamo correndo via
We can sit and talk
Possiamo sederci e parlare
You can tell me everything that's on your chest, baby, get it off
Puoi dirmi tutto quello chè è sul tuo petto (?)
You are my type, you a bright light
Tu sei il mio tipo, sei luce viva
I'm like a moth, this is not a game (this is not a game)
Io sono come una falena, questo non è un gioco
But before we start (before I say)
Ma prima di iniziare (prima che dica)
What's your name, girlfriend, what's your name? (Check it out)
Qual è il tuo nome, ragazza, come ti chiami? (Controlla)
(What's your name?)
Come ti chiami?
What's your name, girlfriend, what's your name? (Tell me)
Come ti chiami, ragazza, come ti chiami?
What's your name, girlfriend, what's your name? (Check it out)
Qual è il tuo nome, ragazza, come ti chiami? (Controlla)
(Oh, what's your name?)
Come ti chiami?
What's your name, girlfriend, what's your name? (Oh, girl)
Come ti chiami, ragazza, come ti chiami?
Yeah
Yeah
What is your name, what do you bring? (Yeah)
Qual è il tuo nome? Cosa porti?
I think that I got what you need
Penso di avere ciò di cui hai bisogno
And I'm willin' to do anything that you please (baby)
E sono disposto a fare qualsiasi cosa per favore (piccola)
I'm tryna get down to the root of the apple
Sto cercando di arrivare alla radice della mela
The deepest I could in them jeans
Il più profondo che io possa in quei jeans
McLaren like Sonic, can't speak, no
McLaren come Sonic. Non posso parlare, no
No, you can't hit my lean, no (baby)
No, non puoi toccare la mia lean, no
Baby, tell me where the piece go, 'cause I'm lost
Bambina, dov'è andato il pezzo? Perché sono perso
Your body compared to the fashion
Il tuo corpo paragonato alla moda
I hope you ain't proud of the shit that I bought (baby)
Spero tu non sia fiera della merda che ho comprato
'Cause money, it don't mean a thing
Perché i soldi non significano nulla
I value the times that I take you out
Valuto le volte in cui ti porto fuori
One minute, it's a beautiful scene
Un minuto, è una scena bellissima
Then it probably end with me bein' took out, woah-oh
Quindi probabilmente finirà con me che sarò eliminato, woah-oh
Think slow, 'cause I move fast (oh, me)
Whoah! Pensa lentamente, perché mi muovo veloce (oh, io)
What's your name, girlfriend, what's your name? (Check it out)
Qual è il tuo nome, ragazza, come ti chiami? (Controlla)
(Oh, what's your name?)
Come ti chiami?
What's your name, girlfriend, what's your name? (Tell me)
Come ti chiami, ragazza, come ti chiami?
What's your name, girlfriend, what's your name? (Tell me)
Come ti chiami, ragazza, come ti chiami?
(Oh, what's your name?)
Come ti chiami?
What's your name, girlfriend, what's your name? (Yeah)
Come ti chiami, ragazza, come ti chiami?
(Oh-oh)
(Oh, oh)
Yeah
Yeah
Since when did I bring a C5?
Da quando porto una C5?
I wanna know your name
Voglio sapere il tuo nome
I feel like I had your name
Mi sembra di aver sentito il tuo nome
Oh-oh, oh, oh, ooh, ooh
Oh-oh, oh, oh, ooh, ooh
Stop playin' and let me pay your momma debt off, haha
Basta scherzare e lasciami pagare il debito di tua mamma, haha
Credits
Writer(s): Darryl Jackson, Tyler Okonma, Tyrone Griffin, Delando Connor, Solomon Connor, Bishop Burrell, Kentrell Gaulden
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Disclaimer:
i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare
direttamente Musixmatch nel caso tu sia
un artista o
un publisher.