Rockol30

Testo e traduzione Wrecked - Imagine Dragons

Traduzione del brano Wrecked (Imagine Dragons), tratta dall'album Mercury - Act 1

Days pass by and my eyes stay dry, and I think that I'm okay
I giorni passano e i miei occhi rimangono asciutti, e penso di stare bene
'Til I find myself in conversation, fading away
Finché non mi ritrovo in conversazioni che mi fanno sparire
The way you smile, the way you walk
Il modo in cui sorridi, il modo in cui cammini
The time you took to teach me all that you had taught
Il tempo che hai impiegato per insegnarmi tutto quello che hai insegnato
Tell me, how am I supposed to move on?
Dimmi, come dovrei andare avanti?
These days I'm becoming everything that I hate
In questi giorni sto diventando tutto ciò che odio
Wishing you were around but now it's too late
Desiderando di averti intorno ma ora è troppo tardi
My mind is a place that I can't escape your ghost
La mia testa è un posto da cui non posso scappare dal tuo fantasma
Sometimes I wish that I could wish it all away
A volte desidero che tutto possa sparire
One more rainy day without you
Un altro giorno di pioggia senza di te
Sometimes I wish that I could see you one more day
A volte desidero poterti vedere solo un'altra volta
One more rainy day
Un altro giorno di pioggia
Oh, I'm a wreck without you here
Oh, sono un disastro senza di te qui
Yeah, I'm a wreck since you've been gone
Si, sono un disastro da quando te ne sei andata
I've tried to put this all behind me
Ho provato a mettere tutto questo dietro di me
I think I was wrecked all along
Penso che sono sempre stato distrutto
Yeah, I'm a wreck
Yeah, sono un disastro
They say that the time will heal it, the pain will go away
Dicono che il tempo mi guarirà, il dolore se ne andrà
But everything, it reminds me of you and it comes in waves
Ma tutto, mi ricorda di te e arriva ad ondate
Way you laugh when your shoulders shook
Il modo in cui ridi quando ti tremano le spalle
The time you took to teach me all that you had taught
Il tempo che hai impiegato per insegnarmi tutto quello che hai insegnato
Tell me, how am I supposed to move on?
Dimmi, come dovrei andare avanti?
These days I'm becoming everything that I hate
In questi giorni sto diventando tutto ciò che odio
Wishing you were around but now it's too late
Desiderando di averti intorno ma ora è troppo tardi
My mind is a place that I can't escape your ghost
La mia testa è un posto da cui non posso scappare dal tuo fantasma
Sometimes I wish that I could wish it all away
A volte desidero che tutto possa sparire
One more rainy day without you
Un altro giorno di pioggia senza di te
Sometimes I wish that I could see you one more day
A volte desidero poterti vedere solo un'altra volta
One more rainy day
Un altro giorno di pioggia
Oh, I'm a wreck without you here
Oh, sono un disastro senza di te qui
Yeah, I'm a wreck since you've been gone
Si, sono un disastro da quando te ne sei andata
I've tried to put this all behind me
Ho provato a mettere tutto questo dietro di me
I think I was wrecked all along
Penso che sono sempre stato distrutto
These days when I'm on the brink of the edge
In questi giorni quando sono sull'orlo del precipizio
Remember the words that you said
Ricordo le parole che hai detto
Remember the life you led
Ricorda la vita che hai vissuto
You'd say, "Oh, suck it all up, don't get stuck in the mud
Diresti, "Oh, ingoia tutto, non restare bloccato nel fango
Thinkin' of things that you should have done"
Pensare a cose che avresti dovuto fare
I'll see you again, my loved one
Ci rivedremo ancora, mia amata
I'll see you again, my loved one
Ci rivedremo ancora, mia amata
Yeah, I'm a wreck
Yeah, sono un disastro
I'll see you again, my loved one
Ci rivedremo ancora, mia amata
Yeah, I'm a wreck without you here (loved one)
Si, sono un disastro senza di te qui
Yeah, I'm a wreck since you've been gone (I'm a wreck since you've been gone)
Si, sono un disastro da quando tu sei andata
I've tried to put this all behind me
Ho provato a mettere tutto questo dietro di me
I think I was wrecked all along (I'm a wreck)
Penso di essere stato un disastro tutto il tempo
Yeah, I'm a wreck
Yeah, sono un disastro
Sometimes I wish that I could wish it all away but I can't
A volte vorrei che tutto fosse sparito ma non posso
One more rainy day without you (one more rainy day)
Un'altro giorno di pioggia senza di te
Sometimes I wish that I could see you one more day but I can't
A volte vorrei poterti vedere un' altro giorno ma non posso
One more rainy day
Un altro giorno di pioggia



Credits
Writer(s): Benjamin Arthur Mckee, Daniel Coulter Reynolds, Daniel Wayne Sermon, Daniel James Platzman
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link

Disclaimer: i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare direttamente Musixmatch nel caso tu sia un artista o un publisher.

Testo di Wrecked

Elenco traduzioni

© 2025 Riproduzione riservata. Rockol.com S.r.l.
Policy uso immagini

Rockol

  • Utilizza solo immagini e fotografie rese disponibili a fini promozionali (“for press use”) da case discografiche, agenti di artisti e uffici stampa.
  • Usa le immagini per finalità di critica ed esercizio del diritto di cronaca, in modalità degradata conforme alle prescrizioni della legge sul diritto d'autore, utilizzate ad esclusivo corredo dei propri contenuti informativi.
  • Accetta solo fotografie non esclusive, destinate a utilizzo su testate e, in generale, quelle libere da diritti.
  • Pubblica immagini fotografiche dal vivo concesse in utilizzo da fotografi dei quali viene riportato il copyright.
  • È disponibile a corrispondere all'avente diritto un equo compenso in caso di pubblicazione di fotografie il cui autore sia, all'atto della pubblicazione, ignoto.

Segnalazioni

Vogliate segnalarci immediatamente la eventuali presenza di immagini non rientranti nelle fattispecie di cui sopra, per una nostra rapida valutazione e, ove confermato l’improprio utilizzo, per una immediata rimozione.