Testo e traduzione Woo - Rihanna
Traduzione del brano Woo (Rihanna), tratta dall'album ANTI
Woo
Corteggiare
Woo, woo, yeah
woo, wooo... yeah
Woo, woo (woo, woo)
Corteggia, corteggia (corta, corteggia)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sì, sì, sì, sì)
I bet she could never make you cry
Scommetto che lei non ti farebbe mai piangere
'Cause the scars on your heart are still mine
Perché le cicatrici sul tuo cuore sono ancora mie
Tell me that she couldn't get this deep
Dimmi che lei non è mai andata così a fondo
She can almost be the worst of me (yeah, yeah)
Lei può essere il peggio di me (sì, sì)
Too bad she's just eating off your dreams
Peccato che stia solamente mangiando i tuoi sogni
Let me know when you're ready to bleed
Fammi sapere quando sei pronto a sanguinare
Baby, you just need to send for me
Baby hai solo bisogno di inviare per me
Send for me
Inviare per me
Send for me
Inviare per me
Send for me (woo)
Invia per me (woo)
Send for me
Inviare per me
Woo
Corteggiare
Woo, woo, yeah
woo, wooo... yeah
Woo, woo (woo, woo)
Corteggia, corteggia (corta, corteggia)
Yeah, yeah, yeah, yeah
(Sì, sì, sì, sì)
I've been thinking 'bout you late at night
Ho pensato a te tardi stanotte
I've been thinking only of you
Ho pensato solo a te
Ain't nothing else to really talk about
Non c'è molto altro di cui parlare
Boy, show me what you wan' do
ragazzo mostrami quello che vuoi fare
These days you've been feeling lonely
In questi giorni ti sei sentito solo
Yeah, I've been feeling lonely too
Già, mi sono sentita anch'io sola
I'ma fuck it up, won't you show me some?
Manderò tutto a puttane, non me ne mostreresti un po'
Run it back like you owe me some
Fallo correre indietro come se me ne dovessi un po'
Woo, woo, yeah (yeah, send for me, send for me, yeah)
Corteggia, corteggia, sì (sì, mandami a chiamare, mandami a chiamare, sì)
Woo, woo, yeah (send for me, yeah, send for me, yeah)
Corteggia, corteggia, sì (manda per me, sì, manda per me, sì)
Woo, woo (send for me, send for me, send for me, yeah)
Corteggia, corteggia, sì (sì, mandami a chiamare, mandami a chiamare, sì)
Tell me 'bout your picture-perfect love
dimmi di come ti immagini l'amore perfetto
Tell me how you think without the drugs
Dimmi come pensi senza le droghe
Maybe you just need to send for me
Forse hai solo bisogno di inviare per me
I don't mean to really love you
Non intendo amarti davvero
I don't even really care about you
Non mi importa nemmeno di te
I don't mean to really love you
Non intendo amarti davvero
I don't even really care about you, no more (no more)
Non mi importa nemmeno davvero di te, non più (non più)
I don't even really care about you, no more (no more)
Non mi importa nemmeno davvero di te, non più (non più)
I don't even really care about you, no more
Non mi importa nemmeno di te, non di più
Send for me
Inviare per me
Send for me
Inviare per me
Send for me (woo)
Invia per me (woo)
Send for me
Inviare per me
Woo (yeah, send for me, send for me, yeah)
Woo (sì, manda per me, manda per me, sì)
Woo, woo, yeah (send for me, yeah, send for me, yeah)
Corteggia, corteggia, sì (manda per me, sì, manda per me, sì)
Woo, woo (send for me, send for me, send for me, send for me)
Corteggia, corteggia (manda per me, manda per me, manda per me, manda per me)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Sì, sì, sì, sì)
(Woo) I don't mean to really love
(Woo) Non intendo amarti
I don't even really care about you (woo, woo)
Non mi importa nemmeno davvero di te (woo, woo)
I don't mean to really love you
Non intendo amarti davvero
I don't even really care about you, no more (woo, woo)
Non mi importa nemmeno davvero di te, non più (woo, woo)
No more, I don't even really care about you, no more
Non più, non mi importa nemmeno di te, non più
I don't even really care about you, no more
Non mi importa nemmeno di te, non di più
Credits
Writer(s): Jean Baptiste Kouame, Jeremy P. Felton, Chauncey A. Hollis, Robyn Fenty, Terius Youngdell Nash, Anthony Caruso, Abel Tesfaye, Jacques Webster, Robert Mandell, Derrus Rachel
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Disclaimer:
i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare
direttamente Musixmatch nel caso tu sia
un artista o
un publisher.