Testo e traduzione Wish You Were Here - Pink Floyd
Traduzione del brano Wish You Were Here (Pink Floyd), tratta dall'album Wish You Were Here
And disciplinary remains mercifully
e i ricordi disciplinari pietosi
Yes, and I'm with you, Derek, this star nonsense (yes, yes)
Sì, e sono con te, Derek, questa assurdità delle stelle (sì, sì)
Now, which is it?
Ora che cos'è?
I am not sure of it
Non ne sono sicuro
So, so you think you can tell
Quindi, quindi pensi di saper distinguere
Heaven from Hell, blue skies from pain
Il paradiso dall'inferno, cielo azzurro dal dolore?
Can you tell a green field from a cold steel rail?
Sai distinguere un campo verde da binari d'acciaio?
A smile from a veil? Do you think you can tell?
Un sorriso da una maschera? Quindi pensi di saperli distinguere?
Did they get you to trade your heroes for ghosts?
Pensi di poter scambiare i tuoi eroi per dei fantasmi?
Hot ashes for trees, hot air for a cool breeze?
Cenere calda con alberi, aria bollente con una fresca brezza
Cold comfort for change? Did you exchange
Una magra consolazione per il cambiamento?
A walk-on part in the war for a lead role in a cage?
E hai scambiato una parte da comparsa in guerra con un ruolo di comando in gabbia?
How I wish, how I wish you were here
Come vorrei, come vorrei che fossi qui
We're just two lost souls swimming in a fishbowl, year after year
Siamo solo due anime perse che nuotano in un acquario, anno dopo anno
Running over the same old ground, what have we found?
Correndo sempre sul solito terreno, cosa abbiamo trovato?
The same old fears, wish you were here
Le solite vecchie paure, vorrei averti qui
Credits
Writer(s): George Roger Waters
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Disclaimer:
i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare
direttamente Musixmatch nel caso tu sia
un artista o
un publisher.