Testo e traduzione White People - Scene - Logic
Traduzione del brano White People - Scene (Logic), tratta dall'album The Incredible True Story
Yeah, then the bitch said "use a condom", and I said "baby, there's like 10 people left in existence, fuck does it matter?"
Sì, dopo la troia ha detto "usa un preservativo", e ho detto "piccola, saranno rimaste in vita tipo 10 persone, cosa cazzo importa?"
You didn't say that
Non hai detto questo
Man, yes I did
Amico, sì che l'ho detto
No, you didn't
No, non l'hai detto
I'm a grown ass man, what? I'ma lie to you? I'ma lie?Alright, maybe I just thought it, but damn, she was just so butt naked I'd wrap up with a trash bag just to get it, you know what I'm saying?
Sono un uomo cresciuto, amico, che cosa? Credi ti sia mentendo? Sto mentendo? D'accordo, forse l'ho solo pensato, ma cavolo, lei era così figa nuda che l'avrei avvolta con un sacco della spazzatura solo per farmela, sai cosa sto dicendo?
Guys, we seem to be approaching another ship
Ragazzi, sembra che ci stiamo avvicinando ad un'altra nave
What?
Cosa?
Impossible
Impossibile
How far?
Quanto è lonatana?
32 kilometers
32 chilometri
Shit. HQ this is pilot Quentin Thomas, accompanied by my first man in charge of infantry William Kai of the Aquarius 3, come in, over
Merda. HQ, parla il pilota Quentin Thomas, accompagnato dal mio primo uomo responsabile della fanteria William Kai dell'Aquarius 3, entra, ora
HQ here. What is it, Thomas?
HQ è qui. Che cosa c'è, Thomas?
My program has just informed me and my partner of another ship that's now 31 kilometers out
Il mio programma ha appena informato me e il mio collega di un'altra nave che è ora a 31 chilometri da qui
: Did you just say another ship?
Hai appena detto "un'altra nave"?
Yeah, that's what he said, another fuckin' ship in the middle of space, man
Sì, è ciò che ha detto, un'altra fottuta nave nel bel mezzo dello spazio, amico
I've gathered information from the ship's motherboard
Ho raccolto informazioni sulla scheda madre della nave
Engage the ship
Attira la nave
What?
Cosa?
Copy
Esegui
I'm receiving audio embedded in the ship's distress signal
Ricevo un'audio inserito nel segnale di soccorso della nave
Man, why white people always gotta go investigating shit, man
Amico, perché i bianchi hanno sempre voglia di investigare? Merda, amico
Shut up Kai - Thalia, play that message
Zitto, Kai -Thalia, riproduci il messaggio
You got it
Lo hai preso
This is Captain Christopher Smith of the Aquarius 1. The year is 2093. Time unknown. The entire crew is dead, and I fear these are my last hours. Whatever you do, do not come knocking
Parla il Capitano Christopher Smith dell'Aquarius 1. L'anno è il 2093. Tempo sconosciuto. L'intero equipaggio è morto, e temo che queste siano le mie ultime ore. Qualunque cosa voi facciate, non venite a bussare
Aw, hell nah, we gotta get the fuck outta here man
Oh, meglio di no, dobbiamo portare il cazzo lontano di qui, amico
HQ, engagement is a no go, permission of the Aquarius 3 to push through to Paradise?
HQ, l'ordine è di non andare, permesso di Aquarius 3 di passare al pianeta Paradiso?
Permission granted
Permesso accordato
Man thank God
Amico, grazie a Dio
Credits
Writer(s): Sir Robert Hall
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Disclaimer:
i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare
direttamente Musixmatch nel caso tu sia
un artista o
un publisher.