Testo e traduzione White Dress - Lana Del Rey
Traduzione del brano White Dress (Lana Del Rey), tratta dall'album Chemtrails Over The Country Club
Sun stare, don't care with my head in my hands thinking of a simpler time
Fisso il sole, non m'importa di avere la testa tra le mani, pensando a un tempo più semplice
Like Sun Ra, feel small, but I had it under control every time
Come Sun Ra, mi sento piccola ma ogni volta avevo tutto sotto controllo
When I was a waitress wearing a white dress
Come cameriera, indossavo un vestito bianco
Look how I do this, look how I got this
Faccio vedere come facevo, come guadagnavo
I was a waitress working the night shift
Ero una cameriera che lavorava nel turno di notte
You were my man, felt like I got this
Tu eri il mio uomo, sentivo di poter fare tutto
Down at the Men in Music Business Conference
Giù dagli uomini in conferenza sul business della musica
Down in Orlando, I was only 19
Ad Orlando, avevo solo 19 anni
Down at the Men in Music Business Conference
Giù dagli uomini in conferenza sul business della musica
I only mention it 'cause it was such a scene
Ne parlo solo perché era talmente bello
And I felt seen
E mi sono sentivo osservata
Mmh, mmh-mmh-mmh-mmh, mhm
Mmm, mmm-mmm-mmm-mmm, mmm
Summer, sizzling
L'estate è sfrigolante
Listening to jazz out on the lawn
Ascolto della musica jazz sul prato
Listening to White Stripes when they were white-hot
Ascoltando i White Stripes quando erano incandescenti
Listening to rock, all day long
Ascolto del rock, tutto il giorno
When I was a waitress wearing a tight dress, handling the heat
Quando ero una cameriera che indossava un vestito attillato, sopportando il caldo
I wasn't famous, just listening to Kings of Leon to the beat
Non ero famosa, ascoltavo solo i Kings of Leon a ritmo di musica
Like, look at how I got this
Ecco, guardate come me la cavo
Look how I got this, just singing in the street
Guardate come me la cavo, semplicemente cantando in strada
Down at the Men in Music Business Conference
Giù dagli uomini in conferenza sul business della musica
I felt free 'cause I was only 19
Mi sentivo libera perché avevo solo 19 anni
Such a scene
Era così bello
Summer, summer's almost gone
L'estate, l'estate è pressoché finita
We were talking about life, we were sitting outside 'til dawn
Parliamo della vita, stando seduti fuori fino all'alba
But I would still go back
Però vorrei ancora tornare indietro
If I could do it all again, I'd fly
Se potessi tornare indietro, sceglierei di volare
Because it made me feel, made me feel like a god
Perché mi faceva sentire, mi faceva sentire divina
'Cause it made me feel, made me feel like a god
Perché mi faceva sentire, mi faceva sentire divina
Somehow it made me feel, made me feel like a god
Perché mi faceva sentire, mi faceva sentire divina
When I was a waitress wearing a white dress
Come cameriera, indossavo un vestito bianco
Look how I do this, look how I got this
Faccio vedere come facevo, come guadagnavo
I was a waitress working the night shift
Ero una cameriera che lavorava nel turno di notte
You were my man, felt like I got this
Tu eri il mio uomo, sentivo di poter fare tutto
Down at the Men in Music Business Conference
Giù dagli uomini in conferenza sul business della musica
Down in Orlando, I was only 19
Ad Orlando, avevo solo 19 anni
Down at the Men in Music Business Conference
Giù dagli uomini in conferenza sul business della musica
I only mention it 'cause it was such a scene
Ne parlo solo perché era talmente bello
And I felt seen
E mi sono sentivo osservata
Mmh, mmh-mmh-mmh-mmh, mhm
Mmm, mmm-mmm-mmm-mmm, mmm
When I was a waitress wearing a tight dress
Quando ero una cameriera vestita in un abito attillato
Like, look how I do it, look how I got this
Ecco, guardate come faccio, guardate come ci riesco
I was a waitress wearing a tight dress
Ero una cameriera vestita in un abito attillato
Like, look who would do this, look who would got this
Ecco, guardate chi lo farebbe, guardate chi ci riuscirebbe
It made me feel, made me feel like a god
Mi faceva sentire, mi faceva sentire divina
It kinda makes me feel, like maybe I was better off
Mi faceva un po' sentire come se forse stessi meglio
'Cause it made me feel, made me feel like a god
Perché mi faceva sentire, mi faceva sentire divina
Kinda makes me feel like maybe I was better off
Mi fa sentire un po' come se forse stessi meglio
Credits
Writer(s): Jack Antonoff, Elizabeth Grant
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Disclaimer:
i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare
direttamente Musixmatch nel caso tu sia
un artista o
un publisher.