Testo e traduzione What's This? - Danny Elfman
Traduzione del brano What's This? (Danny Elfman), tratta dall'album The Nightmare Before Christmas (Original Motion Picture Soundtrack) [Special Edition]
What's this? What's this?
Cos'è? Cos'è?
There's color everywhere
Ci sono colori ovunque
What's this?
Cos'è?
There's white things in the air
Ci sono cose bianche in aria
What's this?
Cos'è?
I can't believe my eyes, I must be dreaming
Non posso credere ai miei occhi, probabilmente sto sognando
Wake up, Jack, this isn't fair
Svegliati, Jack, non è giusto
What's this?
Cos'è?
What's this? What's this?
Cos'è? Cos'è?
There's something very wrong
C'è qualcosa di sbagliato
What's this?
Cos'è?
There's people singing songs
Ci sono persone che stanno cantando canzoni
What's this?
Cos'è?
The streets are lined with little creatures laughing
Le strade sono fiancheggiate da piccole creature che ridono
Everybody seems so happy
Tutti sembrano così felici
Have I possibly gone daffy? What is this?
Sono forse diventato pazzo? Cos'è questo?
What's this?
Cos'è?
There's children throwing snowballs instead of throwing heads
Ci sono bambini che lanciano palle di neve invece di lanciare teste
They're busy building toys and absolutely no one's dead
Sono impegnati a costruire giocattoli e non è morto assolutamente nessuno
There's frost on every window, oh, I can't believe my eyes
C'è la brina su ogni finestra, oh, non posso credere ai miei occhi
And in my bones I feel the warmth that's coming from inside
E nelle mie ossa sento il calore che viene da dentro
Oh, look, what's this?
Oh guarda, cos'è questo?
They're hanging mistletoe, they kiss?
Stanno tenendo il vischio, si baciano
Why that looks so unique?
Perchè sembra così innuoquo
Inspired
Inspirato
They're gathering around to hear a story roasting chestnuts on a fire
Si riuniscono per ascoltare la storia di arrostire le castagne sul fuoco
What's this?
Cos'è?
What's this?
Cos'è?
In here they've got a little tree, how queer?
Qui hanno un piccolo albero, che strano
And who would ever think?
E chi potrebbe mai pensare
And why? They're covering it with tiny little things
Lo stanno ricoprendo con delle piccole cose
They've got electric lights on strings and there's a smile on everyone
Hanno luci elettriche sui fili e c'è un sorriso su tutti
So, now correct me if I'm wrong
Quindi, adesso, correggetemi se sbaglio
This looks like fun, this looks like fun
Sembra divertente, sembra divertente
Oh, could it be I got my wish?
Oh, potrebbe essere che il mio desiderio si sia avverato?
What's this?
Cos'è?
Oh my, what now?
Oddio, e adesso?
The children are asleep
I bambini stanno dormendo
But look, there's nothing underneath
Ma guarda, non c'è niente sotto il letto
No ghouls, no witches here to scream and scare them or ensnare them
Niente ghoul, niente streghe qui per urlare e spaventarli o irretirli
Only little cozy things secure inside their dreamland, ah
Solo piccole cose accoglienti al sicuro nel loro mondo dei sogni
What's this?
Cos'è?
The monsters are all missing and the nightmares can't be found
I mostri sono tutti scomparsi e gli incubi non possono essere trovati
And in their place there seems to be good feeling all around
E al loro posto sembra esserci buon feeling ovunque
Instead of screams, I swear, I can hear music in the air
Invece delle urla, giuro, sento la musica nell'aria
The smell of cakes and pies are absolutely everywhere
L'odore di torte e crostate è assolutamente ovunque
The sights, the sounds
Le luci, i suoni
They're everywhere and all around
Sono dappertutto e in giro
I've never felt so good before
Non mi sono mai sentito così bene in vita mia
This empty place inside of me is filling up
Questo luogo vuoto dentro me si sta riempiendo
I simply cannot get enough
Non riesco ad averne abbastanza
I want it, oh, I want it, oh, I want it for my own
Lo voglio, oh, lo voglio, oh, lo voglio per me
I've got to know, I've got to know
Devo sapere, devo sapere
What is this place that I have found?
Che cos'è questo posto che ho trovato
What is this!?
Che cos'è?
Christmas Town? Mm
Città di Natale, hmm...
Credits
Writer(s): Danny Elfman
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Disclaimer:
i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare
direttamente Musixmatch nel caso tu sia
un artista o
un publisher.