Rockol30

Testo e traduzione Wait a Minute! - WILLOW

Traduzione del brano Wait a Minute! (WILLOW), tratta dall'album ARDIPITHECUS

Wait a minute
Aspetta un minuto!
I think I left my conscience on your front doorstep
penso di aver lasciato la mia coscenza sul gradino difronte casa tua
Woah-oh, woah-oh
Woah-oh, woah-oh
Wait a minute
Aspetta un minuto!
I think I left my consciousness in the sixth dimension
penso di aver lasciato la mia coscienza nella sesta dimensione
But I'm here right now (right now), right now (right now)
Ma sono qui adesso (proprio ora), proprio ora (proprio ora)
Just sitting in a cloud, oh-wow
seduta su una nuvola , oh wow
I'm here right now (right now), right now with you, oh-wow, oh-wow
Sono qui adesso , in questo momento con te , oh wow, oh wow
I don't even care
Non mi interessa nemmeno
I'll run my hands through your hair
Ti passerò le mani tra i capelli
You wanna run your fingers through mine
Vuoi far passare le tue dita tra i miei
But my dreads too thick and that's alright
Ma i miei dread sono troppo spessi e ciò va bene
Hold on, wait a minute
Aspetta , Aspetta un minuto!
Feel my heart's intention, oh
Senti l'intenzione del mio cuore
Hold on, wait a minute
Aspetta , Aspetta un minuto!
I left my consciousness in the sixth dimension
ho lasciato la mia coscienza nella sesta dimensione
Left my soul in his vision
Lasciato la mia anima nella sua visione
Let's go get it, ah, ah
Andiamo a prenderla, oh, oh
Let's go get it, ah, ah
Andiamo a prenderla, oh, oh
Some tings don't work
alcune cose non funzionano
Some tings are bound to be
Alcune cose sono destinate ad essere
Some tings, they hurt
alcune cose, fanno male
And they tear apart me
E mi fanno a pezzi
You left your diary at my house
Hai lasciato il tuo diario a casa mia
And I read those pages
e ho letto quelle pagine
Do you really love me, baby?
mi ami veramente, piccola?
Some tings don't work
alcune cose non funzionano
Some tings are bound to be
Alcune cose sono destinate ad essere
Some tings, they hurt
alcune cose, fanno male
And they tear apart me
E mi fanno a pezzi
But I broke my word
Ma ho infranto la mia parola
And you were bound to see
E dovevi vedere
And I cried at the curb
E ho pianto sul marciapiede
When you first said, "Oel ngati kameie"
Quando per la prima volta tu dissi "Oel ngati kameie"
Hold on, wait a minute
Aspetta , Aspetta un minuto!
Feel my heart's intention, oh
Senti l'intenzione del mio cuore
Hold on, wait a minute
Aspetta , Aspetta un minuto!
I left my consciousness in the sixth dimension
ho lasciato la mia coscienza nella sesta dimensione
Left my soul in his vision
Lasciato la mia anima nella sua visione
Let's go get it, ah, ah
Andiamo a prenderla, oh, oh
Let's go get it, ah, ah
Andiamo a prenderla, oh, oh
Some people like to live
Ad alcune persone piace vivere
Some just tryin' to get by
Alcune cercano solo di ottenere qualcosa
Some people like that hurt, ooh
Ad alcune persone piace quel dolore
Some just rather say goodbye, bye
Alcuna semplicemente dice addio, addio
Hold on, wait a minute
Aspetta , Aspetta un minuto!
Feel my heart's intention, oh
Senti l'intenzione del mio cuore
Hold on, wait a minute
Aspetta , Aspetta un minuto!
I left my consciousness in the sixth dimension
ho lasciato la mia coscienza nella sesta dimensione
Left my soul in his vision
Lasciato la mia anima nella sua visione
Let's go get it, ah, ah
Andiamo a prenderla, oh, oh
Let's go get it, ah, ah
Andiamo a prenderla, oh, oh
(Let's go get it)
(Andiamo a prenderla)
(Mmh)
(Hmm)
(Let's go get it)
(Andiamo a prenderla)
(Mmh)
(Hmm)



Credits
Writer(s): Willow Camille Smith, James Rim
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link

Disclaimer: i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare direttamente Musixmatch nel caso tu sia un artista o un publisher.

Testo di Wait a Minute!

Elenco traduzioni

APPROFONDISCI:   

© 2025 Riproduzione riservata. Rockol.com S.r.l.
Policy uso immagini

Rockol

  • Utilizza solo immagini e fotografie rese disponibili a fini promozionali (“for press use”) da case discografiche, agenti di artisti e uffici stampa.
  • Usa le immagini per finalità di critica ed esercizio del diritto di cronaca, in modalità degradata conforme alle prescrizioni della legge sul diritto d'autore, utilizzate ad esclusivo corredo dei propri contenuti informativi.
  • Accetta solo fotografie non esclusive, destinate a utilizzo su testate e, in generale, quelle libere da diritti.
  • Pubblica immagini fotografiche dal vivo concesse in utilizzo da fotografi dei quali viene riportato il copyright.
  • È disponibile a corrispondere all'avente diritto un equo compenso in caso di pubblicazione di fotografie il cui autore sia, all'atto della pubblicazione, ignoto.

Segnalazioni

Vogliate segnalarci immediatamente la eventuali presenza di immagini non rientranti nelle fattispecie di cui sopra, per una nostra rapida valutazione e, ove confermato l’improprio utilizzo, per una immediata rimozione.