Rockol30

Testo e traduzione Violets for Roses - Lana Del Rey

Traduzione del brano Violets for Roses (Lana Del Rey), tratta dall'album Blue Banisters

There's something in the air
C'è qualcosa nell'aria
The girls are running 'round in summer dresses
Le ragazze corrono in giro in abiti estivi
With their masks off, and it makes me so happy
Senza le loro mascherine, e mi rende così felice
Larchmont Village smells like lilies of the valley
Larchmont Village profuma di mughetti
And the bookstore doors are opening
E le porte della libreria sono aperte
And it's finally happening
E finalmente sta succedendo
Ever since I fell out of love with you, I fell back in love with me
Da quando mi sono disinnamorata di te, mi sono innamorata di nuovo di me
And boy, does it feel sweet, like a summer breeze
E ragazzo, è dolce, come una brezza estiva
Ever since I fell out of love with you, I fell back in love with the city
Da quando mi sono disinnamorata di te, mi sono innamorata di nuovo della città
Like the Paramount sign sparkling, sparkling just for me
Come il segno della Paramount scintillante, scintillante solo per me
You made me trade my violets for roses
Mi hai fatto scambiare le mie viole con le rose
You tried to trade in my new truck for horses
Hai provato a scambiare il mio nuovo camion con dei cavalli
Don't forget all of these things that you love are the same things I hate
Non dimenticare tutte queste cose che ami sono le stesse cose che io odio
A simple life, I chose this
Una vita semplice, ho scelto questa
You made me trade my violets for roses
Mi hai fatto scambiare le mie viole con le rose
You tried to take all the pink off my toes
Hai provato a togliermi tutto il rosa dalle dita dei piedi
And God knows the only mistake that a man can make
E Dio sa l'unico errore che un uomo può fare
Is tryna make a woman change and trade her violets for roses
È cercare di far cambiare una donna e scambiare le sue viole con le rose
Ah-la-ha, ah-ha
Ah-la-ha, ah-ha
Trade her violets for roses
Scambiare le sue viole con le rose
Ah-la-ha, ah-ha
Ah-la-ha, ah-ha
There's something in the air
C'è qualcosa nell'aria
I hope it doesn't change, that it's for real
Spero che non cambi, che sia reale
The beginning of something big happening
L'inizio di qualcosa di grande sta accadendo
And by the Merthyr alleys in the streets have ceased
E dai vicoli Merthyr nelle strade hanno cessato
And still, the shadows haunt the avenue
E ancora, le ombre infestano il viale
The silence is deafenin'
Il silenzio è assordante
Ever since I fell out of love with you, I fell back in love with the streets
Da quando mi sono disinnamorata di te, mi sono innamorata di nuovo delle strade
And God, does it feel sweet, like a summer breeze
E Dio, è dolce, come una brezza estiva
Ever since I fell out of love with you, I break dance to the back beat
Da quando mi sono disinnamorata di te, Io break dance al ritmo del back beat
And God, does it sound sweet, like it's playin' just for me
E Dio, suona dolce, come se suonasse solo per me?
You made me trade my violets for roses
Mi hai fatto scambiare le mie viole con le rose
You tried to trade in my new truck for horses
Hai provato a scambiare il mio nuovo camion con dei cavalli
Don't forget all of these things that you love are the same things I hate
Non dimenticare tutte queste cose che ami sono le stesse cose che io odio
A simple life, I chose this
Una vita semplice, ho scelto questa
You made me trade my violets for roses
Mi hai fatto scambiare le mie viole con le rose
You tried to take all the pink off my toes
Hai provato a togliermi tutto il rosa dalle dita dei piedi
And God knows the only mistake that a man can make
E Dio sa l'unico errore che un uomo può fare
Is trying to make a woman change and trade her violets for roses
È cercare di far cambiare una donna e scambiare le sue viole con le rose
Ah-la-ha, ah-ha
Ah-la-ha, ah-ha
Trade her violets for roses
Scambiare le sue viole con le rose
Ah-la-ha, ah-ha
Ah-la-ha, ah-ha
Trade her violets for roses
Scambiare le sue viole con le rose
(Ah-la-ha, ah-ha)
Ah-la-ha, ah-ha
There's something in the air
C'è qualcosa nell'aria
The girls are running 'round in summer dresses
Le ragazze corrono in giro in abiti estivi
With their masks off, and it makes me so happy
Senza le loro mascherine, e mi rende così felice



Credits
Writer(s): Drew Erickson, Elizabeth Woolridge Grant
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link

Disclaimer: i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare direttamente Musixmatch nel caso tu sia un artista o un publisher.

Testo di Violets for Roses

Elenco traduzioni

© 2025 Riproduzione riservata. Rockol.com S.r.l.
Policy uso immagini

Rockol

  • Utilizza solo immagini e fotografie rese disponibili a fini promozionali (“for press use”) da case discografiche, agenti di artisti e uffici stampa.
  • Usa le immagini per finalità di critica ed esercizio del diritto di cronaca, in modalità degradata conforme alle prescrizioni della legge sul diritto d'autore, utilizzate ad esclusivo corredo dei propri contenuti informativi.
  • Accetta solo fotografie non esclusive, destinate a utilizzo su testate e, in generale, quelle libere da diritti.
  • Pubblica immagini fotografiche dal vivo concesse in utilizzo da fotografi dei quali viene riportato il copyright.
  • È disponibile a corrispondere all'avente diritto un equo compenso in caso di pubblicazione di fotografie il cui autore sia, all'atto della pubblicazione, ignoto.

Segnalazioni

Vogliate segnalarci immediatamente la eventuali presenza di immagini non rientranti nelle fattispecie di cui sopra, per una nostra rapida valutazione e, ove confermato l’improprio utilizzo, per una immediata rimozione.