Testo e traduzione Used to Love You - Anne-Marie
Traduzione del brano Used to Love You (Anne-Marie), tratta dall'album Speak Your Mind (Deluxe)
You, you, you, you
(Tu, tu, tu, tu)
Nobody but, yeah, hmm
Nessuno ma, si, hmm
You, you
Tu, tu
Nobody but, mmm
Nessuno ma, mmm
You, you
Tu, tu
Do I make you nervous
Ti rendo nervoso
When I look in your eye?
Quando guardo negli occhi?
Don't you look away when I ask you why
Non distogliere lo sguardo quando ti chiedo perché
Why you ask me to stay when you wanna go
Perché mi chiedi di restare quando vuoi andare via
Dancing with other ladies, while I'm here at home? Yeah
A ballare con altre ragazze, mentre io sono qui a casa? Sì
Was it something that I done?
È qualcosa che ho fatto?
Am I being dumb? I did nothing wrong
Forse sono stata una stupida? Non ho fatto niente di male
Didn't take too long for you to stray away
Non mi hai preso subito
What happened to us?
Cos'è successo a noi?
You don't give a fuck, all about the trust
Non te ne frega niente, di tutta la fiducia
You were so in love
Eri così innamorato
Ain't that what you said?
Non era quello che avevi detto?
Boy, I've had enough
Ragazzo, ne ho avuto abbastanza
Yeah, I called your bluff
Sì, chiama il tuo bluff
Lucky you were drunk
Fortuna che eri ubriaco
And you ended up too dosed away
E com'è finita
Nearly had me out, now I gotta go
Quasi mi hai fatto uscire, ora devo andare
Didn't see that coming at all
Non sono riuscita a vederlo arrivare in tempo
I used to love (you)
Ti amavo
Nobody but (you)
Nessuno a parte te
Took me for a (fool)
Mi hai preso per una scema
You won't see no tears, they all dried up yesterday
Non vedrai lacrime, si sono asciugate tutte ieri
Yeah (you)
Sì (tu)
Nobody but (you)
Nessuno a parte te
Took me for a (fool)
Mi hai preso per una scema
Do us both a favor, I'm gonna walk away
Faccio un favore a entrambi, me ne andrò
(You, you, you, you)
(Tu, tu, tu, tu)
Yeah, say you wanna fix it, you won't tell no more lies
Sì, Dici di aver risolto le cose, non dirai altre bugie
I used to believe that, God help my pride
Credevo che, Dio aiutasse il mio orgoglio
No, I don't wanna talk, mmm, just leave me alone
No, non voglio parlare, mmm, lasciami sola
You wanna see me later but believe me, I'm gone, yeah
Vuoi vedermi più tardi ma credimi, me ne vado, sì
Benefit of the doubt
Beneficio del dubbio
Too many to count
Troppi da contare
Moving forward now
Ora vado avanti
And I won't get down with you now in my way
E non mi deprimerò con te, non ora
Nothing more to say
Non c'è piu niente da dire
Gotta hope and pray
Devo sperare e pregare
God, I'll be okay
Dio, io starò bene
I wanted to make and start a family
Voglio mettere su famiglia
But it didn't get that far
Ma non dovresti nemmeno sapere cos'è
Imagine us
Immaginaci
Gotta listen to your gut
Devi ascoltare il tuo istinto
'Cause it's showing you the way
Perché ti mostrerà la strada
Nearly had me out, now I gotta go
Quasi mi hai fatto uscire, ora devo andare
Didn't see that coming at all
Non sono riuscita a vederlo arrivare in tempo
I used to love (you)
Ti amavo
Nobody but (you)
Nessuno a parte te
Took me for a (fool)
Mi hai preso per una scema
You won't see no tears, they all dried up yesterday
Non vedrai lacrime, si sono asciugate tutte ieri
Yeah (you)
Sì (tu)
Nobody but (you), uh
Nessuno a parte (te), uh
Took me for a (fool)
Mi hai preso per una scema
Do us both a favor, I'm gonna walk away
Faccio un favore a entrambi, me ne andrò
(You, you, you, you)
(Tu, tu, tu, tu)
Ah, yeah
Ah, sì
Ooh-ahh-yeah
Ooh-ahh-yeah
Ooh-ahh-yeah-yeah
Ooh-ahh-yeah-yeah
Goodbye, baby
Addio tesoro
Next time, maybe
La prossima volta, forse
Oh, what a shame
Oh, che vergogna
Now take the blame
Adesso datti la colpa
I used to love (you)
Ti amavo
Nobody but (you)
Nessuno a parte te
Took me for a (fool)
Mi hai preso per una scema
You won't see no tears, they all dried up yesterday
Non vedrai lacrime, si sono asciugate tutte ieri
Yeah (you)
Sì (tu)
Nobody but (you), yeah
Nessuno a parte (te), sì
Took me for a (fool), yeah
Mi hai preso per una (scema), sì
Do us both a favor, I'm gonna walk away
Faccio un favore a entrambi, me ne andrò
Yeah, used to love you
Sì, ti amavo
Nobody but you
Nessuno a parte te
Nobody but you
Nessuno a parte te
Took me for a fool
Mi hai preso per una scema
You won't see no tears, they all dried up yesterday
Non vedrai lacrime, si sono asciugate tutte ieri
Yeah (you)
Sì (tu)
Nobody but (you)
Nessuno a parte te
Took me for a (fool), yeah, yeah, yeah
Preso per una (scema), sì, sì, sì
Do us both a favor, I'm gonna walk away
Faccio un favore a entrambi, me ne andrò
Credits
Writer(s): Fraser T. Smith, Anne-marie Nicholson
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Disclaimer:
i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare
direttamente Musixmatch nel caso tu sia
un artista o
un publisher.