Rockol30

Testo e traduzione The Best of Both Worlds - Hannah Montana

Traduzione del brano The Best of Both Worlds (Hannah Montana), tratta dall'album Hits for Kids, Volume 18

Oh, yeah!
Oh, sì!
Come on!
Andiamo
You get the limo out front (ooh)
tu hai la limousine di fuori (ooh)
Hottest styles, every shoe, every color
stili più sexy, tutte le scarpe, tutti i colori
Yeah, when you're famous it can be kinda fun
quando tu sei famoso questo può essere quasi divertente
It's really you but no one ever discovers
È davvero te, ma nessuno l'ha mai scoperto
In some ways you're just like all your friends
in un certo senso tu sei uguale a tutti i tuoi amici
But on stage you're a star
ma sul palco sei una star
You get the best of both worlds
Tu hai il meglio di entrambi i mondi
Chillin' out, take it slow
mescola bene, prendine piano
Then you rock out the show
ora hai portato fuori lo show
You get the best of both worlds
Tu hai il meglio di entrambi i mondi
Mix it all together and you know
Mischia tutto assieme e sai bene
That it's the best of both worlds
Che è il meglio di entrambi i mondi
The best of both worlds (Yeah!)
il meglio dei due mondi
You go the movie premiers
Puoi andare alle premiere dei film
(Is that Orlando Bloom?)
(Quello è Orlando Bloom?)
Hear your songs on the radio
ascolti le tue canzoni alla radio
Livin' two lives is a little weird (Yeah)
vivi due vite come se fosse un piccolo peso
But school's cool 'cause nobody knows
ma il digo della scuola perché nessuno sa
Yeah, you get to be a small town girl
tu sui una piccola ragazza di città
But big time when you play your guitar
ma quando suoni la tua chitarra
You get the best of both worlds
Tu hai il meglio di entrambi i mondi
Chillin' out, take it slow
mescola bene, prendine piano
Then you rock out the show
ora hai portato fuori lo show
You get the best of both worlds
Tu hai il meglio di entrambi i mondi
Mix it all together and you know
Mischia tutto assieme e sai bene
That it's the best of both
Che è il meglio di entrambi i mondi
You know the best of both worlds
tu sai il meglio dei due mondi
Pictures and autographs
foto e autografi
You get your face in all the magazines
c'è la tua faccia su tutte le riviste
The best parts that
La parte migliore è che
You get to be whoever you wanna be
Puoi essere chiunque tu voglia
(Best!)
Il migliore!
(Best!)
Il migliore!
Yeah, the best of both!
il meglio dei due
(Best!)
Il migliore!
(Best!)
Il migliore!
You got the best of both!
può avere il meglio di entrambi
(Best!)
Il migliore!
(Best!)
Il migliore!
Come on, the best of both
Andiamo, il meglio di entrambi
Who would have thought that a girl like me
chi avrebbe pensato che una ragazza come me
Would double as a superstar...
poteva essere una superstar
Wooo!
wooo!
You get the best of both worlds
Tu hai il meglio di entrambi i mondi
Chillin' out, take it slow
mescola bene, prendine piano
Then you rock out the show
ora hai portato fuori lo show
You get the best of both worlds
Tu hai il meglio di entrambi i mondi
Mix it all together and you know that it's the best
mettili insieme e sai che questo è il meglio
You get the best of both worlds
Tu hai il meglio di entrambi i mondi
Without the shades and the hair
senza le sfumature e i capelli
You can go anywhere
tu puoi andare ovunque
You get the best of both girls
tu hai il meglio di entrambe le ragazze
Mix it all together
mischiali insieme
Oh, yeah
Oh, sì!
It's so much better 'cause you know you've got the best of both worlds
È molto meglio perché tu sai che hai il meglio di entrambi i mondi



Credits
Writer(s): Robert S. Nevil, Matthew R.t. Gerrard
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link

Disclaimer: i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare direttamente Musixmatch nel caso tu sia un artista o un publisher.

Testo di The Best of Both Worlds

Elenco traduzioni

© 2025 Riproduzione riservata. Rockol.com S.r.l.
Policy uso immagini

Rockol

  • Utilizza solo immagini e fotografie rese disponibili a fini promozionali (“for press use”) da case discografiche, agenti di artisti e uffici stampa.
  • Usa le immagini per finalità di critica ed esercizio del diritto di cronaca, in modalità degradata conforme alle prescrizioni della legge sul diritto d'autore, utilizzate ad esclusivo corredo dei propri contenuti informativi.
  • Accetta solo fotografie non esclusive, destinate a utilizzo su testate e, in generale, quelle libere da diritti.
  • Pubblica immagini fotografiche dal vivo concesse in utilizzo da fotografi dei quali viene riportato il copyright.
  • È disponibile a corrispondere all'avente diritto un equo compenso in caso di pubblicazione di fotografie il cui autore sia, all'atto della pubblicazione, ignoto.

Segnalazioni

Vogliate segnalarci immediatamente la eventuali presenza di immagini non rientranti nelle fattispecie di cui sopra, per una nostra rapida valutazione e, ove confermato l’improprio utilizzo, per una immediata rimozione.