Testo e traduzione That Would Be Enough - Lin-Manuel Miranda
Traduzione del brano That Would Be Enough (Lin-Manuel Miranda), tratta dall'album Hamilton: An American Musical (Original Broadway Cast Recording)
Look around, look around at how lucky we are
Guarda intorno, guarda intorno quanto siamo fortunati
To be alive right now
ad essere vivi in questo momento.
Look around, look around
Guarda intorno, guarda intorno
How long have you known?
Da quanto lo sai?
A month or so
Circa un mese.
Eliza, you should have told me
Eliza, avresti dovuto dirmelo.
I wrote to the General a month ago, no
Ho scritto al Generale un mese fa.
I begged him to send you home
L'ho supplicato di mandarti a casa.
You should have told me
Avresti dovuto dirmelo.
I'm not sorry
Non sono dispiaciuta.
I knew you'd fight until the war was won (the war's not done)
Sapevo che avresti combattuto finché la guerra non fosse stata vinta (la guerra non è finita)
But you deserve a chance to meet your son
Ma meriti una possibilità di incontrare tuo figlio.
Look around, look around
Guarda intorno, guarda intorno
At how lucky we are to be alive right now
A quanto siamo fortunati ad essere vivi in questo momento
Will you relish being a poor man's wife
Sei soddisfatta di essere la moglie di un uomo povero
Unable to provide for your life?
Incapace di provvedere alla tua vita?
I relish being your wife
Sono soddisfatta di essere tua moglie.
Look around, look around
Guarda intorno, guarda intorno
Look at where you are
Guarda dove sei
Look at where you started
Guarda da dove hai iniziato.
The fact that you're alive is a miracle
Il fatto che tu sia vivo è un miracolo
Just stay alive, that would be enough
Solo resta vivo, sarebbe abbastanza.
And if this child
E se questo bambino
Shares a fraction of your smile
Condivide un pezzetto del tuo sorriso
Or a fragment of your mind
O un frammento della tua mente
Look out world
Attento mondo!
That would be enough
Sarebbe abbastanza.
I don't pretend to know
Non fingo di sapere
The challenges you're facing
Le sfide che stai affrontando
The worlds you keep erasing and creating in your mind
I mondi che continui a cancellare e creare nella tua testa
But I'm not afraid
Ma non ho paura.
I know who I married
So chi ho sposato.
So long as you come home at the end of the day
Finché torni a casa alla fine della giornata
That would be enough
Sarebbe abbastanza.
We don't need a legacy
Non abbiamo bisogno di un'eredità
We don't need money
Non abbiamo bisogno di soldi.
If I could grant you peace of mind
Se ti potessi concedere pace mentale
If you could let me inside your heart
Se mi lasciassi dentro il tuo cuore...
Oh, let me be a part of the narrative
Oh, lasciami essere parte del racconto
In the story, they will write someday
nella storia che un giorno scriveranno
Let this moment be the first chapter
Lascia che questo momento sia il primo capitolo:
Where you decide to stay
Dove decidi di restare
And I could be enough
E potrei essere abbastanza
And we could be enough
E potremmo essere abbastanza
That would be enough
Sarebbe abbastanza.
Credits
Writer(s): Lin-manuel Miranda
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Disclaimer:
i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare
direttamente Musixmatch nel caso tu sia
un artista o
un publisher.