Testo e traduzione Tell Your Friends - The Weeknd
Traduzione del brano Tell Your Friends (The Weeknd), tratta dall'album Beauty Behind The Madness
We are not the same, I am too reckless
Noi non siamo uguali, sono troppo scapestrato
I'm not tryna go in that direction
Non sto cercando di andare in quella direzione
These niggas, they been doin' too much flexin'
Questi negri si sono piegati anche troppo
And they about to call the wrong attention
E loro stanno per richiedere un'attenzione sbagliata
And I don't got no patience, no more testin'
E io non ho pazienza, non ho più voglia di provare
I do shit how I want, don't need no blessin'
Faccio le cose come voglio, io non ho bisogno di benedizioni
XO niggas ain't nothin' to mess with
Non vuoi fare casino con i Negri della XO
Nobody stoppin' us, oh, no, we destined
Nessuno ci ferma, oh no siamo destinati
And everybody 'round you is so basic
E tutti quelli che sono attorno a te sono così semplici
I'm never rockin' white, I'm like a racist
Non vado mai con i bianchi, sono come un razzista
I don't drink my liquor with a chase in
Non bevo il mio liquore con il bicchiere
That money is the only thing I'm chasin'
E i soldi sono l'unica cosa che cerco
And some dope dimes on some coke lines
E un po' di erba su strisce di coca
Gimme head all night, cum four times
Fammi pompini tutta la notte, vengo quattro volte
Baby girl just wanna smoke a pound
Piccola voglio solo fumarmi una dose
Do an ounce, get some dick, tell her friends about it
Fatti un'oncia, prenditi un cazzo, raccontalo alle tue amiche
Go tell your friends about it (about it)
Vai a dirlo ai tuoi amici (diglielo)
Go tell your friends about it (about it)
Vai a dirlo ai tuoi amici (diglielo)
Go tell 'em what you know, what you seen
Vai a dirgli quello che sai, quello che vedi
How I roll, how I get it on the low (oh-ho, whoa)
Come mi muovo, come mi metto in ghingheri (oh-ho, whoa)
Go tell your friends about it (about it)
Vai a dirlo ai tuoi amici (diglielo)
Go tell your friends about it
Vai a dirlo ai tuoi amici
I'm that nigga with the hair singin' 'bout
Sono quel negro con i capelli che canta di
Poppin' pills, fuckin' bitches, livin' life so trill
Prendere pillole, scopare troie, vivere una vita così eccitante
Last year, I did all the politickin'
L'anno scorso ho fatto il politico
This year, I'ma focus on the vision (the vision)
Quest'anno mi concentrerò sulla visione (la visione)
I think these hoes deserve another fixin' (fixin')
Penso che queste stronze meritino un'altra bottarella
I'm talkin' 'bout the ones from the beginnin' (oh, oh)
Sto parlando di quelle dell'inizio
Don't believe the rumors, bitch, I'm still a user
Non credere alle voci stronza, sono ancora un utente
I'm still rockin' camo, and still roll with shooters
Sto ancora spaccando in giro e me la faccio con gli assassini
I'm a villain in my city, I just made another killin'
Sono un cattivo nella mia città, ho appena commesso un altro omicidio
I'ma spend it all on bitches (on bitches)
Lo spenderò tutto per le troie (per le troie)
And everybody fuckin', everybody fuckin' (fuckin')
E tutti scopano, tutti scopano
Pussy on the house, everybody fuckin' (fuckin')
La figa è in casa, tutti scopano
Man, I miss my city, man, it's been a minute (been a minute)
Cavolo, mi manca la mia città, cavolo, è passato un minuto (è passato un minuto)
MIA a habit, Cali was the mission (ooh, whoa)
Fuori un'abitudine, Cali era la missione (ooh, whoa)
Cruise through the west end in my new Benz (ooh, whoa)
Giro nel west-end con la mia nuova Benz
I'm just tryna live life through a new lens (ooh, whoa-ho)
Sto solo cercando di vivere la vita attraverso una nuova prospettiva (ooh, whoa-ho)
Drivin' by the streets I used to walk through
Guidando per strade nelle quali ero solito camminare
When I had no crib, I guess you call that shit a miracle
Quando non avevo un altro posto dove andare immagino che chiamassi quella merda un miracolo
Go tell your friends about it (about it)
Vai a dirlo ai tuoi amici (diglielo)
Go tell your friends about it (about it)
Vai a dirlo ai tuoi amici (diglielo)
Go tell 'em what you know, what you seen (oh-ho, whoa)
Vai a dire loro cosa sai, cosa hai visto (oh-ho, whoa)
How I roll, how I get it on the low (oh)
Come rollo la canna, quello che faccio di nascosto
Go tell your friends about it (about it)
Vai a dirlo ai tuoi amici (diglielo)
Go tell your friends about it
Vai a dirlo ai tuoi amici
I'm that nigga with the hair singin' 'bout
Sono quel negro con i capelli che canta di
Poppin' pills, fuckin' bitches, livin' life so trill
Prendere pillole, scopare troie, vivere una vita così eccitante
Yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì
My cousin said I made it big, and it's unusual (usual)
Mio cugino ha detto che ho fatto il botto e non è normale
She tried to take a selfie at my Grandma's funeral (funeral)
Lei ha provato a farsi un selfie al funerale di mia nonna
Used to roam on Queen, now I sing Queen Street anthems (Queen Street anthems)
Ero solito girovagare per Queen Street, ora canto gli inni di Queen Street (inni di Queen Street)
Used to hate attention, now I pull up in that wagon (in that wagon)
Una volta odiavo l'attenzione, ora arrivo in quel carro (in quel carro)
And I was broken, I was broken, I was so broke (so broke)
Ed ero distrutto, ero distrutto, ero così distrutto (così distrutto)
I used to roam around the town when I was homeless (no, no, no, no, no)
Quando ero senza casa, vagavo per la città (no, no, no, no, no)
Me and Lamar would rob a nigga for his Jordans
Io e Lamar avevamo derubato un nero per le sue Jordan
And flip it just to get these hoes another nose fix
E gli avremmo preso tanti soldi da permettere alle nostre troie di rifarsi il naso
Now we get faded when we want, girl, we got choices (got choices)
Ora noi scompariamo, quando vogliamo delle ragazze, abbiamo scelta
Lay them on the fuckin' table, we got choices (got choices)
Mettili sul tavolo, abbiamo delle scelte (abbiamo delle scelte)
And if they wanna fuck my niggas, they got choices (got choices)
E se vogliono scopare i miei negri, anche loro possono scegliere
They told me not to fall in love, that shit is pointless
Loro mi hanno detto di non innamorarmi, questa merda non ha senso
Yeah, that shit is pointless (pointless)
Sì, quella merda è inutile (inutile)
They told me not to fall in love, that shit is pointless
Loro mi hanno detto di non innamorarmi, questa merda non ha senso
Yeah, that shit is pointless (pointless)
Sì, quella merda è inutile (inutile)
They told me not to fall in love, that shit is pointless
Loro mi hanno detto di non innamorarmi, questa merda non ha senso
Go tell your friends about it (about it)
Vai a dirlo ai tuoi amici (diglielo)
Go tell your friends about it (about it)
Vai a dirlo ai tuoi amici (diglielo)
Go tell 'em what you know, what you seen (oh)
Vai a dirgli quello che sai, quello che vedi
How I roll, how I get it on the low (ooh)
Come rollo la canna, quello che faccio di nascosto
Go tell your friends about it (ooh)
Vai a dirlo ai tuoi amici
Go tell your friends about it
Vai a dirlo ai tuoi amici
I'm that nigga with the hair singin' 'bout
Sono quel negro con i capelli che canta di
Poppin' pills, fuckin' bitches, livin' life so trill
Prendere pillole, scopare troie, vivere una vita così eccitante
Life so trill (all the time, yeah)
La vita è così emozionante (tutto il tempo, sì)
Life so trill (you should know)
La vita è così emozionante (dovresti saperlo)
Life so trill (oh, oh, oh)
La vita è così emozionante (oh, oh, oh)
Life so trill
La vita è così bella
Ooh
Ohhh
Life so trill
La vita è così bella
Life so trill
La vita è così bella
Life so trill
La vita è così bella
Credits
Writer(s): Che Pope, Mike Dean, Kanye West, Robert Holmes, Carlo Montagnese, Carl Marshall, Abel Tesfaye, Noah D Goldstein
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Disclaimer:
i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare
direttamente Musixmatch nel caso tu sia
un artista o
un publisher.