Testo e traduzione Sweet Dream - Alessia Cara
Traduzione del brano Sweet Dream (Alessia Cara), tratta dall'album In The Meantime
4:55, everybody else is snoring
4:55 tutti gli altri stanno dormendo
My heavy eyes, I can never seem to close 'em
Pare che io non riesca mai a chiuderli, i miei occhi pesanti
My running mind, just can't catch it when it's going
La mia mente vaga, non riesco a capire dove voglia arrivare
Is it late at night or is it early in the morning?
è tarda notte o mattino presto?
Only
c'è solo
So many sheep a girl can count
qualche pecora da contare
Patchouli candles burning out
le candele patchouli stanno finendo
I try to meditate it all away but, damn it, it's too quiet now
Cerco di mandare tutto via meditando ma, maledizione, è troppo silenzioso adesso
Daylight helps distract my head
la luce del giorno mi aiuta a distrarre la mia testa
Monsters hide under my bed
i nostri si nascondono sotto al mio letto
They bother me with all kinds of things
mi disturbano con ogni cosa
Like, "Where do I go when I'm dead?"
tipo "dove vado quando muoio?"
Is it too much to ask for a sweet dream?
é troppo chiedere un sogno d'oro?
Need a step back from my feelings
Ho bisogno di fare un passo indietro dai miei sentimenti
Life is not so bad when I'm sleeping
la vita non è così male quando dormo
Is it too much to ask, too much to ask for a
è troppo chiedere, é troppo chiedere un
Sweet dream
sogno d'oro
For a, sweet dream
un sogno d'oro
6:58, sun's peaking through the curtains
6:58 il sole spunta tra le tende
I drift away, suddenly the wheels are turning
scivolo via, improvvisamente le rotelle girano
Songs are in my head, scary thoughts begin to worsen
le canzoni sono nella mia testa, i pensieri spaventosi cominciano a peggiorare
Once I'm wide awake, it's too hard to reverse it
Una volta sveglia è troppo difficile tornare indietro
Chirping, birds are flying 'round my house
Cinguettii, gli uccelli volano intorno la mia casa
Patchouli candles burning out
le candele patchouli stanno finendo
I try to meditate it all away but, damn it, it's too quiet now
Cerco di mandare tutto via meditando ma, maledizione, è troppo silenzioso adesso
Daylight helps distract my head
la luce del giorno mi aiuta a distrarre la mia testa
Monsters hide under my bed
i nostri si nascondono sotto al mio letto
They bother me with all kinds of things
mi disturbano con ogni cosa
Like that one stupid thing I said
tipo quella cosa stupida che dissi
Is it too much to ask for a sweet dream?
é troppo chiedere un sogno d'oro?
Need a step back from my feelings
Ho bisogno di fare un passo indietro dai miei sentimenti
Life is not so bad when I'm sleeping
la vita non è così male quando dormo
Is it too much to ask, too much to ask for a
è troppo chiedere, é troppo chiedere un
Sweet dream
sogno d'oro
For a, sweet dream
un sogno d'oro
For a, sweet dream
un sogno d'oro
For a, sweet dream
un sogno d'oro
Sandman, can you visit me?
Sandman, puoi farmi visita?
All I want is a sweet dream
Tutto ciò che voglio è un dolce sogno
8:31, I'm slurring every word now
8:31 ora sbiascico ogni parola
I pray this cold coffee helps me with the rebound
prego che questo caffè freddo mi aiuti con il dopo
How does everybody I know know how to sleep sound?
com'è possibile che tutti quelli che conosco sappiano come dormire bene
When we're all a mess
quando siamo tutti incasinati
I guess the only way out is a
mi sa che l'unica via d'uscita è un
Sweet dream (sweet dream, sweet dream)
sogno d'oro (sogno d'oro, sogno d'oro)
Is a, sweet dream (ah-ah)
È un, sogno dolce (ah-ah)
Sweet dream (oh, yeah)
Sogni d'oro (oh, sì)
Is a, sweet dream (yeah)
È un, sogno dolce (sì)
Credits
Writer(s): Jason Evigan, Jon Levine, Caroline Ailin, Alessia Caracciolo, Spencer Stewart
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Disclaimer:
i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare
direttamente Musixmatch nel caso tu sia
un artista o
un publisher.