Testo e traduzione Stories of the Street - Leonard Cohen
Traduzione del brano Stories of the Street (Leonard Cohen), tratta dall'album Songs
The stories of the street are mine
Le storie della strada sono mie
The Spanish voices laugh
Ridacchia una voce spagnola
The Cadillacs go creeping down
Le Cadillac vanno via inquietanti
Through the night and the poison gas
Attraverso la notte e i gas velenosi
And I lean from my window sill
E mi sporgo dalla soglia della mia finestra
In this old hotel I chose
In questo vecchio hotel che ho scelto
Yes, one hand on my suicide
Sì, una mano sul mio suicidio
One hand on the rose
L'altra su una rosa
I know you've heard it's over now
So che hai sentito che è finita
And war must surely come
E che la guerra arriverà di certo
The cities, they are broke in half
Le città, sono spezzate in due
And the middle men are gone
E gli uomini del mezzo sono andati
But let me ask you one more time
Ma lasciami chiedere un'altra volta
Oh, children of the dust
Oh, bambini della polvere
All these hunters who are shrieking now
Tutti questi cacciatori che adesso strillano
Oh, do they speak for us?
Oh, parlano per noi?
And where do all these highways go
E dove vanno tutte queste autostrade?
Now that we are free?
Adesso che siamo liberi?
Why are the armies marching still
Perché gli eserciti marciano ancora
That were coming home to me?
E stavano venendo verso casa mia?
Oh, lady with your legs so fine
Oh, signora dalle tue gambe così fini
Oh, stranger at your wheel
Oh, straniero al tuo volante
You are locked into your suffering
Siete rinchiusi dentro la vostra sofferenza
And your pleasures are the seal
E i vostri piaceri sono il sigillo
The age of lust is giving birth
L'età della lussuria sta partorendo
And both the parents ask
Ed entrambi i genitori chiedono
The nurse to tell them fairy tales
All'infermiera di raccontargli delle fiabe
On both sides of the glass
Da entrambe le parti del vetro
And now, the infant with his cord
E adesso, l'infante col suo cordone
Is hauled in like a kite
È trascinato come un aquilone
And one eye filled with blueprints
E un occhio è pieno di progetti
One eye filled with night
L'altro si riempie dell'oscurità
Oh, come with me, my little one
Oh, vieni con me, piccola mia
We will find that farm
Troveremo quella fattoria
And grow us grass and apples there
E lì faremo crescere il prato e le mele
And keep all the animals warm
E terremo gli animali al caldo
And if by chance I wake at night
E se per caso mi dovessi svegliare di notte
And I ask you who I am
E chiederti chi sono
Oh, take me to the slaughter house
Oh, portami al macello
I will wait there with the lamb
Aspetterò lì con gli agnelli
With one hand on a hexagram
Con una mano sulla stella a sei punte
And one hand on a girl
E l'altra su una ragazza
I balance on a wishing well
Sto in equilibrio su un pozzo del desiderio
That all men call the world
Che gli uomini chiamano mondo
We are so small between the stars
Siamo così piccoli tra le stelle
So large against the sky
Così larghi rispetto al cielo
And lost among the subway crowds
E perduto tra la folla della metropolitana
I try to catch your eye
Provo a catturare la tua vista
Credits
Writer(s): Leonard Cohen
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Disclaimer:
i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare
direttamente Musixmatch nel caso tu sia
un artista o
un publisher.
Testo di Stories of the Street