Rockol30

Testo e traduzione Stay Woke - Meek Mill feat. Miguel

Traduzione del brano Stay Woke (Meek Mill feat. Miguel), tratta dall'album Stay Woke (feat. Miguel)

How I keep from going under?
Come faccio a non soccombere?
It's like a jungle outside
È come una jungla là fuori
Sometimes I wonder
Certe volte mi chiedo
How I keep from going under
Come faccio a non soccombere?
We scream, "Black Lives Matter," but we still toting ladders
Urliamo "Black Lives Matter", ma continuiamo a portare scale
Watching our own brothers trying to get at us
Guardando i nostri fratelli provare ad attaccarci
Dreams get shattered when a scene full of crackers
I sogni si infrangono quando una scena piena di cracker
And they charge you with some shit you ain't do
E ti accusano di qualcosa che non hai fatto
You like, "What happened?"
Ti chiedi: "Cosa è successo?"
We go get lawyers to say shit, we don't know how to talk
Andiamo a chiamare gli avvocati per dire cazzate, non sappiamo come parlare
They taught us to hate each other before we learn how to walk
Ci hanno detto di odiarci tra di noi prima di imparare a camminare
Momma taught you how to fight, fight
Mamma ti ha insegnato a combattere, combattere
'Fore she taught you how to write, write
Prima di insegnarti a scrivere, scrivere
And daddy locked down in the cell, can't kiss you night, night
E papà è rinchiuso in una cella, niente bacio della buona notte
Monsters under the bed every night, feel like it's fright night
Mostri sotto il letto ogni notte, sembra che sia la notte della paura
Coke fumes in the air, mama holding on that pipe tight
Il fumo del crack nell'aria, mamma tiene quella pipa stretta
And you catching contact, but never mind that
E tu prendi contatto, ma non preoccuparti
In a world where black is wrong and white right
In un mondo dove nero è sbagliato e bianco è giusto
It's like a combat, we go to war for our freedom, they say we equal
È come un combattimento, andiamo in guerra per la nostra libertà, ci dicono che siamo uguali
I used to wanna play like Randall and be an Eagle
Volevo giocare come Randall ed essere un Eagle
I used to play the quarterback, my dog would go receiver
Giocavo come quarterback, il mio cane faceva il ricevitore
That was 'til ball got flat by a dope needle on the pavement
Questo finché la palla non è stata schiacciata da un ago di droga sul marciapiede
It's amazing, this environment we was raised in
È incredibile, questo ambiente in cui siamo cresciuti
On them papers, one mistake and getting caged in
Inseguendo i soldi, basta un errore per andare in prigione
You gotta feel me, feel like the system trying to kill me
Mi devi capire, capire che il sistema sta provando ad uccidermi
Got arrested and the charges F1 for popping wheelies, stay woke
Arrestato e accusato di un crimine di primo grado per aver impennato in moto, svegliatevi
Though it's designed for us to fail
Anche se dovevamo perdere
We still prevail through the hell
Stiamo prevalendo attraverso l'inferno
Yeah, can you believe it? We're still undefeated
Sì, ci puoi credere? Siamo ancora imbattuti
Though it's designed for us to lose
Anche se dovevamo perdere
We'll still make it through, nothing's impossible
Ce la faremo comunque, niente è impossibile
Believe it! We're still undefeated
Credici siamo ancora imbattuti
Picture me ten years younger with some tats on my face
Immaginami dieci anni più giovane con qualche tatuaggio in faccia
Taking a bunch of Xannys with the strap on my waist
Prendendo un mucchio di Xanny con la cinghia in vita
Pointing at the camera like mama ain't teach me manners
Indicando la telecamera come se mamma non mi avesse insegnato le buone maniere
Tryna see more bills like I'm headed to Alabama, no, wait
Cerco di vedere più bollette come se fossi diretto in Alabama, no, aspetta
I can't judge them, I'm just trying to understand them
Non posso giudicarli, sto solo provando a capirli
'Cause I used to pop Percs, pouring purple in my Fanta
Perchè assumevo Percocet, versavo codeina nella mia Phantom
Had me swerving in my Phantom like I'm running from my dreams
Mi ha fatto sterzare con la mia Phantom come se stessi scappando dai miei sogni
I was heading for the slammer
Stavo andando in galera
I was planting all the seed for them to bury me
Stavo spianando loro la strada per seppellirmi
I had my whole family mad at me
Tutta la mia famiglia ce l'aveva con me
Feel deep in love with the game and it married me
Mi sono innamorato del rap game e l'ho sposato
Judge said, "I'll give you a chance, just don't embarrass me"
Il giudice mi ha detto "Ti darò una chance, non mettermi in imbarazzo"
Motivatin' these little niggas is like a charity
Dare motivazione a questi piccoli negri è come beneficenza
Community service even though they knew we was working
Servizio alla comunità anche se sapevano che stavamo lavorando
They did this to me on purpose, 'cause I ain't moving too perfect
Mi hanno fatto questo apposta, perchè non mi sono comportato perfettamente
I stay away from them clowns, watch how I move through the surface
Sto lontano dai clown, guarda come mi muovo attraverso la superficie
'Cause they be weighing you down
Perchè ti trascinano in basso
Even some of them dudes in your circle, stay woke
Anche alcuni di quei tizi nella tua cerchia, restano svegli
Though it's designed for us to fail
Anche se dovevamo perdere
We still prevail through the hell
Stiamo prevalendo attraverso l'inferno
Yeah, can you believe it? We're still undefeated
Sì, ci puoi credere? Siamo ancora imbattuti
Though it's designed for us to lose
Anche se dovevamo perdere
Nothing, nothing, nothing's impossible
Niente, niente, niente è impossibile
Believe it! We're still undefeated
Credici siamo ancora imbattuti
How can I pledge allegiance to the flag
Come posso giurare fedeltà alla bandiera?
When they killing all our sons all our dads?
Quando uccidono tutti i nostri figli e padri
I come from a place
Vengo da un posto
When you kill your own brother you can brag
Dove ci si vanta di aver ucciso il proprio fratello
Like he got bodies, but that's a fad, no, that's a fact
Come se avesse dei corpi, ma è una moda passeggera, no, è un fatto
You screaming out at your corner, nigga, that's a trap
Urlo al tuo angolo, negro, è una trappola
Screaming out, that's your homie, nigga, that's a rat
Urlando, quello è il tuo amico, negro, quello è un topo
Catch a case with him, bet he crack
Prendi un caso con lui, scommetto che è un crack
The odds against you and they double stack, stay woke
Le probabilità sono contro di te e raddoppiano, resta sveglio
Bought my mama a new crib, that's some gangster shit
Ho comprato una nuova casa a mia madre, roba da gangsta
Niece and nephews walking around wearing minks and shit
Nipoti e nipoti che camminano in giro indossando visoni e merda
Kept the hood motivated, this the thanks I get
Mantenere il quartiere motivato, questa è quello per cui mi ringraziano
Try to Ja Rule the kid on some Wanksta shit
Prova a comandare il ragazzo su qualche merda Wanksta
But that's impossible 'cause I'm unstoppable
Ma è impossibile perchè nessuno può fermarmi
The label can't drop me, nigga, I'm too valuable
L'etichetta non può mollarmi, valgo troppo
You thought I would lose but I won and that bothered you
Pensavi che avrei perso ma ho vinto e questo ti dà fastidio
Still move around in Philly just like the mobsters do
Si muovono ancora a Filadelfia proprio come fanno i mafiosi
When I talked to Em and Hov, they said, "I'm proud of you"
Quando ho parlato ad Eminem e Jay-Z mi hanno detto "Sono fiero di te
"You stood tall back when everyone doubted you"
Sei rimasto in piedi quando tutti dubitavano di te"
My reply is, "I did what I gotta do"
La mia risposta "Faccio quello che devo
"And I need that verse 'fore you retire too"
E ho bisogno di quella strofa prima che tu ti ritiri"
Jumping all the obstacles, I'm way too wavy
Saltando tutti gli ostacoli, sono troppo sull'onda
Said I would lose but you way too crazy
Hai detto che avrei perso ma sei troppo pazzo
Pick and choose either fame or the money fame will make you crazy
Scegli e scegli tra fama o soldi: la fama ti farà impazzire
And the money will make them bad bitches say, "Thank you, baby"
E i soldi faranno dire a quelle troie "Grazie, baby"
You're welcome
Non c'è di che



Credits
Writer(s): Melvin Glover, Sylvia Robinson, Miguel Jontel Pimentel, Edward G. Fletcher, Guordan Banks, Clifton Nathaniel Chase, Michael Holmes, Robert Rihmeek Williams
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link

Disclaimer: i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare direttamente Musixmatch nel caso tu sia un artista o un publisher.

Testo di Stay Woke

Elenco traduzioni

APPROFONDISCI:   

© 2025 Riproduzione riservata. Rockol.com S.r.l.
Policy uso immagini

Rockol

  • Utilizza solo immagini e fotografie rese disponibili a fini promozionali (“for press use”) da case discografiche, agenti di artisti e uffici stampa.
  • Usa le immagini per finalità di critica ed esercizio del diritto di cronaca, in modalità degradata conforme alle prescrizioni della legge sul diritto d'autore, utilizzate ad esclusivo corredo dei propri contenuti informativi.
  • Accetta solo fotografie non esclusive, destinate a utilizzo su testate e, in generale, quelle libere da diritti.
  • Pubblica immagini fotografiche dal vivo concesse in utilizzo da fotografi dei quali viene riportato il copyright.
  • È disponibile a corrispondere all'avente diritto un equo compenso in caso di pubblicazione di fotografie il cui autore sia, all'atto della pubblicazione, ignoto.

Segnalazioni

Vogliate segnalarci immediatamente la eventuali presenza di immagini non rientranti nelle fattispecie di cui sopra, per una nostra rapida valutazione e, ove confermato l’improprio utilizzo, per una immediata rimozione.