Testo e traduzione Stay - Post Malone
Traduzione del brano Stay (Post Malone), tratta dall'album beerbongs & bentleys
It's true
È vero
That all that you know is all that you are
Che tutto quello che sai è tutto quello che sei
You said that it's all that you want and more
Hai detto che è tutto quello che vuoi e anche di più
Fuck off, and pour another drink
Fanculo e versa un altro drink
And tell me what you think
E dimmi cosa pensi
You know that I'm too drunk to talk right now
Lo sai che sono troppo ubriaco per parlare adesso
You put your cigarette out on my face
Mi hai spento la sigaretta in faccia
So beautiful
così bello
Please, woman, don't break your back for me
per favore, donna, non sforzarti troppo per me
I'll put you out of your misery
Ti porterò fuori dalla tua miseria
Tell me that it's all okay (Tell me that it's all okay)
Dimmi che è tutto okay (dimmi che è tutto okay)
I've been waitin' on this all damn day (Waitin' on this all damn day)
Ho aspettato che accadesse tutto il dannato giorno ( aspettando tutto questo dannato giorno)
Call me in the mornin', tell me how last night went
Chiamami di mattina, dimmi com'è andata la scorsa notte
I'm here
sono qui
But don't count on me to
Ma non contare su di me per-
Stay a little longer, if you convince me
Rimanere un po' più a lungo se mi convinci
And tell me all the things that you have against me
E mi dici tutte quelle cose che hai contro di me
Every time we make up, the truth is fadin'
Ogni volta che facciano la pace, la verità si affievolisce
Everybody's blind when the view's amazin'
Ognuno è cieco quando la vista è mozzafiato
Damn, who are we right now?
Dannazione, chi siamo noi adesso?
Can we have a little conversation?
Possiamo fare una piccola conversazione?
Figure it out with no intoxication
Lo capiamo senza intossicarci
We carry on, what is our motivation?
Tiriamo avanti, qual è la nostra motivazione?
We're never wrong, how the hell we gonna make it?
Non sbagliamo mai, come diavolo faremo?
Maybe we're used to this
Forse siamo abituati a questo
Tell me, what are we to do?
Dimmi, cosa faremo?
It's like we only play to lose
È come se giocassimo solo per perdere
Chasin' pain with an excuse
Inseguendo il dolore con una scusa
I love that shit and so do you
Amo quella merda e così anche tu
But don't break your back for me
Ma non spezzarti la schiena per me
I'll put you out of your misery
Ti porterò fuori dalla tua miseria
Tell me that it's all okay (Tell me that it's all okay)
Dimmi che è tutto okay (dimmi che è tutto okay)
I've been waitin' on this all damn day (Waitin' on this all damn day)
Ho aspettato che accadesse tutto il dannato giorno ( aspettando tutto questo dannato giorno)
Call me in the mornin', tell me how last night went
Chiamami di mattina, dimmi com'è andata la scorsa notte
I'm here
sono qui
But don't count on me to stay
Ma non contare su di me per restare
Tell me that it's all okay (Tell me that it's all okay)
Dimmi che è tutto okay (dimmi che è tutto okay)
I've been waitin' on this all damn day (Waitin' on this all damn day)
Ho aspettato che accadesse tutto il dannato giorno ( aspettando tutto questo dannato giorno)
Call me in the mornin', tell me how last night went
Chiamami di mattina, dimmi com'è andata la scorsa notte
I'm here
sono qui
But don't count on me to stay
Ma non contare su di me per restare
Credits
Writer(s): Louis Bell, Andrew Wotman, Carl Austin Rosen, Austin Richard Post
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Disclaimer:
i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare
direttamente Musixmatch nel caso tu sia
un artista o
un publisher.