Testo e traduzione Somebody Told Me - Charlie Puth
Traduzione del brano Somebody Told Me (Charlie Puth), tratta dall'album Voicenotes
I was just with you on your birthday
Ero con te al tuo compleanno
And I met your whole family
E ho incontrato tutta la tua famiglia
But on the way home
Ma tornando a casa
You kept looking at your phone
Hai continuato a guardare il tuo telefono
Couldn't help but ask, "Who's that babe?"
Non potevo fare niente, se non chiedere "Chi è piccola?"
And the way you said "Nobody"
e il modo in cui hai detto 'nessuno'
I knew the rumors
Sapevo che i pettegolezzi
They were more than just rumors
Erano qualcosa di più dei pettegolezzi
Maybe I should have noticed
Forse avrei dovuto notarlo
You were just half in love
Che ti stavi innamorando
Maybe I should have noticed
Forse avrei dovuto notarlo
That I'm not the only one
Che non solo più l'unico
Somebody told me that you
qualcuno mi ha detto che tu
Got another lover you've been giving it to
avevi un altro amante a cui hai dato
Can't believe I believed you
non posso credere di averti creduto
You were my-y-y-y-y girl
Eri la mia ragazza
Somebody saw you with him
qualcuno ti ha vista con lui
Now you're try'na tell me that he's only a friend
Ora provi a dirmi che è solo un'amico
Can't believe I believed that
Non posso credere di averci creduto
You were my-y-y-y-y girl
Eri la mia ragazza
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh ooh, ooh, ooh
Lately, you've been making excuses
Più tardi cominciavi a inventare scuse
And the stories ain't adding up
Ma le storie non reggono
But I just go blind, when you look into my eyes
ma io divento cieco, quando guardi nei miei occhi
Everytime that I try to confront you
Ogni volta che cercavo di chiarire
There's always somewhere
C'è sempre un luogo
You've gotta run to (Gotta run to)
Verso il quale devi correre (devi correre)
The warning signs
I segnali di allerta
They were more than just warning signs
Erano di più di semplici segnali di allerta
(Woah, oh, oh)
(Woah, oh, oh)
Maybe I should have noticed
Forse avrei dovuto notarlo
You were just half in love (You were half in love)
Che ti stavi innamorando di nuovo
Maybe I should have noticed
Forse avrei dovuto notarlo
That I'm not the only one
Che non solo più l'unico
('Cause) Somebody told me that you
(Perché) Qualcuno mi ha detto che tu
Got another lover you've been giving it to
avevi un altro amante a cui hai dato
Can't believe I believed you
non posso credere di averti creduto
You were my-y-y-y-y girl
Eri la mia ragazza
Somebody saw you with him
qualcuno ti ha vista con lui
Now you're tryna tell me that he's only a friend
Ora mi dici che é solo un amico
Can't believe I believed that
Non posso credere di averci creduto
You were my-y-y-y-y girl
Eri la mia ragazza
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh ooh, ooh, ooh
You were my-y-y-y-y girl
Eri la mia ragazza
Maybe I should have noticed
Forse avrei dovuto notarlo
You were just half in love (You were half in love)
Che ti stavi innamorando di nuovo
Maybe I should have noticed
Forse avrei dovuto notarlo
That I'm not the only one (You were my-y-y-y-y girl)
Che non ero l'unico (tu eri la mia ragazza)
Yeah
si
Maybe I should have noticed
Forse avrei dovuto notarlo
That I'm not the only one
Che non solo più l'unico
Somebody told me that you
qualcuno mi ha detto che tu
Got another lover you've been giving it to
avevi un altro amante a cui hai dato
Can't believe I believed you (Believed you)
non posso credere di averti creduto (averti creduto)
You were my-y-y-y-y girl
Eri la mia ragazza
Somebody saw you with him
qualcuno ti ha vista con lui
Now you're tryna tell me that he's only a friend
Ora mi dici che é solo un amico
Can't believe I believed that (Believed that)
Non posso credere di averci creduto (creduto)
You were my-y-y-y-y girl
Eri la mia ragazza
'Cause you are my
perché sei la mia
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Hey, you were my-y-y-y-y girl
Hey, tu eri la mi-i-i-i-ia ragazza
Maybe I should have noticed
Forse avrei dovuto notarlo
You were just half in love (You were half in love)
Che ti stavi innamorando di nuovo
Maybe I should have noticed
Forse avrei dovuto notarlo
That I'm not the only one
Che non solo più l'unico
You were my-y-y-y-y girl
Eri la mia ragazza
Credits
Writer(s): Jacob Kasher Hindlin, Johan Jens Erik Carlsson, Charlie Otto Puth Jr.
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Disclaimer:
i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare
direttamente Musixmatch nel caso tu sia
un artista o
un publisher.