Rockol30

Testo e traduzione Somebody To Love - Queen

Traduzione del brano Somebody To Love (Queen), tratta dall'album A Day At The Races

Can
Potere
Anybody find me somebody to love?
Qualcuno può trovarmi qualcuno da amare?
Each morning I get up, I die a little
Ogni mattina mi alzo, e muoio un po'
Can barely stand on my feet (take a look at yourself)
Sto a malapena in piedi (datti un'occhiata)
Take a look in the mirror and cry (in the mirror and cry, yeah-yeah)
Guardati allo specchio e piangi (allo specchio e piangi, sì-sì)
Lord, what you're doing to me?
Dio, cosa mi stai facendo?
I have spent all my years in believing you
Ho speso tutti i miei anni a credere in te
But I just can't get no relief, Lord
Ma non riesco a trovare sollievo, Signore
Somebody (somebody)
Qualcuno (qualcuno)
Ooh, somebody (somebody)
Oh, qualcuno, qualcuno
Can anybody find me somebody to love?
Qualcuno può trovarmi qualcuno da amare?
Yeah
I work hard (he works hard) every day of my life
Lavoro duro (lui lavora duro) ogni giorno della mia vita
I work 'til I ache in my bones
Lavoro fino a spezzarmi le ossa
At the end (at the end of the day)
Alla fine (alla fine del giorno)
I take home (goes home) my hard-earned pay all on my own (goes home on his own)
Porto a casa (va a casa) la mia paga guadagnata con fatica, tutto da solo (va a casa da solo)
I get down (down) on my knees (knees) and I start to pray (praise the Lord)
Mi metto in ginocchio (ginocchia) e inizio a pregare (lode al Signore)
'Til the tears run down from my eyes, Lord
Finché le lacrime escono dai miei occhi, Dio
Somebody (somebody)
Qualcuno (qualcuno)
Ooh, somebody (please)
Ooh, qualcuno (per favore)
Can anybody find me somebody to love?
Qualcuno può trovarmi qualcuno da amare?
(He works hard) every day (every day)
(Lavora duro) ogni giorno (ogni giorno)
I try, and I try, and I try
Ci provo, ci provo e ci provo
But everybody wants to put me down
Ma tutti vogliono buttarmi giù
They say I'm going crazy
Dicono che sto diventando matto
They say I got a lot of water in my brain
Dicono che ho molta acqua nel cervello
No, I got no common sense
Non ho buon senso
(He's got) got nobody left to believe in (no, no, no, no)
(Non ha) più nessuno in cui credere (no, no, no, no)
Ooh-ooh, Lord
Ooh-ooh, Signore
Ooh, somebody, ooh (somebody)
Oh, qualcuno, qualcuno
Anybody find me somebody to love? (Can anybody find me someone to love?)
Qualcuno mi trova qualcuno da amare? (Qualcuno può trovarmi qualcuno da amare?)
Got no feel, I got no rhythm
Non ho sensazione, non ho ritmo
I just keep losing my beat (you just keep losing and losing)
Continuo a perdere il mio ritmo (Continui a perdere e perdere)
I'm okay, I'm alright (he's alright, he's alright)
Sto ok, sto bene (sta bene, sta bene)
I ain't gonna face no defeat (yeah-yeah)
Non affronterò nessuna sconfitta (sì-sì)
I just gotta get out of this prison cell
Devo solo uscire da questa cella
Someday I'm gonna be free, Lord
Un giorno sarò libero, Signore
Find me somebody to love
Trovami qualcuno da amare
Find me somebody to love
Trovami qualcuno da amare
Find me somebody to love
Trovami qualcuno da amare
Find me somebody to love
Trovami qualcuno da amare
Find me somebody to love
Trovami qualcuno da amare
Find me somebody to love
Trovami qualcuno da amare
Find me somebody to love
Trovami qualcuno da amare
Find me somebody to love-ove-ove
Trovatemi qualcuno da amare-amare-amare
Find me somebody to love
Trovami qualcuno da amare
Find me somebody to love
Trovami qualcuno da amare
Somebody (somebody)
Qualcuno (qualcuno)
Somebody (somebody)
Qualcuno (qualcuno)
Somebody (find me)
Qualcuno mi trovi
Somebody find me somebody to love
Qualcuno mi trovi qualcuno da amare
Can anybody find me
Qualcuno può trovarmi?
Somebody to love?
Qualcuno da amare?
(Find me somebody to love) ooh
Trovami qualcuno da amare
(Find me somebody to love) find me somebody
(Trovami qualcuno da amare) trovami qualcuno
(Find me somebody to love) somebody, somebody, somebody to love
(trovami qualcuno da amare) qualcuno, qualcuno da amare
(Find me somebody to love) find me, find me, find me, find me, find me, ooh
(Trovami qualcuno da amare) trovami, trovami, trovami, trovami, trovami, ooh
Somebody to love (find me somebody to love)
Qualcuno da amare (trovami qualcuno da amare)
(Find me somebody to love) find me, find me, find me somebody to love
(Trovami qualcuno da amare) trovami, trovami, trovami qualcuno da amare
Anybody, anywhere, anybody find me somebody to love, love, love (find me somebody to love)
Qualcuno, ovunque, qualcuno mi trovi qualcuno da amare, amare, amare (trovami qualcuno da amare)
Find me, find me, find me love
Trovami, trovami, trovami amore



Credits
Writer(s): Freddie Mercury
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link

Disclaimer: i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare direttamente Musixmatch nel caso tu sia un artista o un publisher.

Testo di Somebody To Love

Elenco traduzioni

APPROFONDISCI:   

© 2025 Riproduzione riservata. Rockol.com S.r.l.
Policy uso immagini

Rockol

  • Utilizza solo immagini e fotografie rese disponibili a fini promozionali (“for press use”) da case discografiche, agenti di artisti e uffici stampa.
  • Usa le immagini per finalità di critica ed esercizio del diritto di cronaca, in modalità degradata conforme alle prescrizioni della legge sul diritto d'autore, utilizzate ad esclusivo corredo dei propri contenuti informativi.
  • Accetta solo fotografie non esclusive, destinate a utilizzo su testate e, in generale, quelle libere da diritti.
  • Pubblica immagini fotografiche dal vivo concesse in utilizzo da fotografi dei quali viene riportato il copyright.
  • È disponibile a corrispondere all'avente diritto un equo compenso in caso di pubblicazione di fotografie il cui autore sia, all'atto della pubblicazione, ignoto.

Segnalazioni

Vogliate segnalarci immediatamente la eventuali presenza di immagini non rientranti nelle fattispecie di cui sopra, per una nostra rapida valutazione e, ove confermato l’improprio utilizzo, per una immediata rimozione.