Testo e traduzione Slippery - Migos feat. Gucci Mane
Traduzione del brano Slippery (Migos feat. Gucci Mane), tratta dall'album Culture
Pop a perky just to start up (pop it, pop it pop it)
Fatti un perky giusto per iniziare (fattelo, fattelo fattelo)
Two cups of purple just to warm up (two cups, drank)
Due bicchieri di viola giusto per farti scaldare (due bicchieri, bevuto)
I heard your bitch she got that water
Ho sentito la tua troia, lei ha quell'acqua
(Splash, drip, drip, woo, splash)
(Splash, gocciola , gocciola, woo, splash)
Slippery, 'scuse me, please me (please)
Scivoloso, scusami, perdonami (per favore)
Arm up, or believe me, believe me (believe me)
Mani in alto, o credimi, credimi (credimi)
Get beat, cause I'm flexin' 'Rari's (skrt)
Stai zitto, perché flexo Ferrari (skrt)
You can bet on me (skr, skr)
Puoi scommettere su di me (skr, skr)
Hey, hey, hey, tater tot
Ehi, ehi, ehi, tater tot
Fuck niggas on my radar watch (watchin')
Fotto negri sul mio orologio radar (guardando)
Crocodile hunter, turn 'em to some gator shots (urr)
Cacciatore di coccodrilli, trasformali in alcuni colpi di alligatore (urr)
Iced out watch (ice), ridin' round ten o' clock (ten)
Orologio ghiacciato (ghiaccio), girando intorno alle dieci in punto (dieci)
Ridin' round, geeked up, damn, think it's three o' clock (three)
Ci sto girando intorno, eccitato, dannazione, penso siano le 3 in punto (3)
Four o' clock (four), five o' clock, six o' clock (five)
Quattro in punto (quattro), cinque in punto, sei in punto(cinque )
I'm gon pop, if I don't I'm back to the pot (whip)
Sto per scoppiare, se non lo faccio torno al piatto (frusta)
I got rocks (rocks), big bales, big arms (bales)
Ho rocce (rocce), grandi balle, grandi braccia (balle)
Tommy gun, come out and play let's have fun (yeah)
Tommy gun, vieni fuori e gioca divertiamoci (yeah)
Big scales (scales), fishscale, big weight (fish)
Squame grandi (squame), squame di pesce, peso grosso (pesce)
Iceberg (ice), ice tray, ice tray (woo)
iceberg (ghiaccio), vassoio di ghiaccio, vassoio di ghiaccio (woo)
Plug called (called), tried to front, I don't need it (brrt)
Contatto chiamato (chiamato), provato ad affrontarlo, non ne ho bisogno (brrt)
I don't need it (brrt)
non ne ho bisogno (brrt)
Pockets strong, wrist anemic (strong)
Tasche forti, polso anemico (forte)
Get freezy (freezy), young nigga pay your debt-is (debt-is)
diventi congelato (congelato), piccolo nero paga i tuoi debiti (debiti)
Grandma (grandma) auntie Ab and auntie Neesa (Neese)
Nonna (nonna) zia Ab e zia Neesa (Neese)
Uncle Bo, auntie Greta serve ya perkys (Greta)
Zio Bo, zia Greta vi forniscono i perkys (Greta)
Auntie Eva, she got a pound she might just serve it (serve)
zia Eva, ha un pound e potrebbe servirlo (servirlo)
Pop a perky just to start up
Prendo un perky giusto per iniziare
(Pop it, pop it pop it)
(scoppialo, scoppialo scoppialo)
Two cups of purple just to warm up
due bicchieri di viola solo per riscaldarsi
(Two cups, drank)
(due bicchieri, ubriaco)
I heard your bitch she got that water
Ho sentito la tua troia, lei ha quell'acqua
(Splash, drip, drip, woo, splash)
(Splash, gocciola , gocciola, woo, splash)
Slippery, excuse me, please me (please)
Scivoloso, scusami, perdonami (scusa)
Arm up, or believe me, believe me (believe me)
Mani in alto, o credimi, credimi (credimi)
Get beat, cause I'm flexin' 'Rari's (skrt)
Stai zitto, perché flexo Ferrari (skrt)
You can bet on me (skr, skr)
Puoi scommettere su di me (skr, skr)
Hey, hey (Offset!)
Ehi, ehi (offset!)
Hey, hey, hey, slippery, she numbin' me, that tongue on me
Hey, hey, hey, scivoloso, lei mi intorpidisce, qurlla lingua su di me
Honestly (honest), she fuck with me, a wife to be (wife)
Onestamente (onesto), lei ha fatto sesso con me, futura moglie (moglie)
In Italy, bought her a fur, look like the wildebeest (rarr)
In italia, le ho comprato una pelliccia, sembra uno gnu (rarr)
Just chill with me (chill)
rilassati con me (rilassati)
It is no worry, it is a bill to me (it ain't nothin')
Non preoccuparti, è il mio conto (non è niente)
I pull up Diablo, I pull up with models
Io tiro su Diablo, Io tiro su modelle
I gave her her first Philippe (Philippe)
le ho dato il suo primo Philippe (Philippe)
We goin' full throttle, she swallowed the bottle
Andiamo a tutto gas, lei ingoia la bottiglia
I'm all in her ovaries (ahh)
sono tutto dentro le sue ovaie (ahh)
I gave her some dollars
le ho dato dei soldi
I Gucci'd her collar now she can't get over me (hey)
ho trasformato il suo collare in Gucci e ora non può saltarmi addosso (hey)
She wanna dose of me (dose)
vuole una parte di me (parte)
Just hop in the Ghost with me (Ghost)
Salta nel fantasma con me (fantasma)
Perky and molly, don't vote for nobody
Perky e Molly, non voto per nessuno
These bitch ass niggas ain't solid (solid)
I culi di queste nere non sono sodi (sodi)
Run in your house and with pumps and the shotties
Corro nella tua casa e con i pompe e bong artigianali
Your mom might be up inside it (bah)
Potrebbe starci dentro tua madre (bah)
Cars robotic, bad bitch with a body
macchine robotiche, brutte stronze con il corpo
But really don't care nothing about it (uh-uh)
ma in realtà non mi importa di ciò
Cappin' and poppin', I seen that lil Masi
Cappin' and poppin', ho visto quel piccolo Masi
I coulda pulled up and just shot ya (brrt)
potevo accostare e spararti (brrt)
It's a jungle, I let off some fire (some fire)
È una giungla, sparo del fuoco (del fuoco)
Pop a perky just to start up
Prendo un perky giusto per iniziare
(Pop it, pop it pop it)
(scoppialo, scoppialo scoppialo)
Two cups of purple just to warm up
due bicchieri di viola solo per riscaldarsi
(Two cups, drank)
(due bicchieri, ubriaco)
I heard your bitch she got that water
Ho sentito la tua troia, lei ha quell'acqua
(Splash, drip, drip, woo, splash)
(Splash, gocciola , gocciola, woo, splash)
Slippery, excuse me, please me (please)
Scivoloso, scusami, perdonami (scusa)
Arm up, or believe me, believe me (believe me)
Mani in alto, o credimi, credimi (credimi)
Get beat, cause I'm flexin' 'Rari's (skrt)
Stai zitto, perché flexo Ferrari (skrt)
You can bet on me (skr, skr)
Puoi scommettere su di me (skr, skr)
I rock water, diamonds, I'm drippin' but not slippin'
Scuoto acqua, diamanti, sto gocciolando ma non scivolando
I threw a quarter, (well damn) but no I'm not trippin'
Ho lanciato un quarto, (beh dannazione) ma no, non sto inciampando
Bugatti on Forgi's, and nawl, I'm not crippin'
Bugatti su Forgi's, e nawl, non sto paralizzando
I buy Ferrari's like Jordans
Compro ferrari come fossero jordans
I'm Mike and y'all Pippen
Sono Mike e voi altri Pippen
Chillin', just me and my millions
ci rilassiamo, io e i miei milioni
Niggas, they all in they feelin's
Niggas, sono tutti nei loro sentimenti
My bitches, I spoil them like they children
Le mie tipe, le vizio come bambini
So persistent, if I want it, I go get it
sono persistente, se lo voglio, vado a prenderlo
I'm so slimy, grimy, sheisty but still shining
Sono così viscido, sudicio, opportunista ma brillo ancora
Rude and unkindly, cruel with no conscious
Rude e scortese, crudele senza coscienza
Drop the top on College, nigga I ain't with no nonsense
Lascia la cima al college, negro, non sono senza sciocchezze
And I'm a murderer nigga but I don't promote violence
sono un nero assassino ma non mi piace la violenza
Dead shot (brrt), AK make your head rock (brrt)
Colpo morto (brrt), AK ti fa dondolare la testa (brrt)
Red dot, retro 8, Jordan they in stock
Punto rosso, retro 8, Jordan sono disponibili
Lean on rocks (Act)
Appoggiati alle rocce (Azione)
Perkys, mollies, xannies, rocks (roxies)
Perky, molly, xanax, rocce
Oxycontin (oxyies)
Oxycodone (oxy)
Takeoff I'm your med doc (Takeoff!)
Takeoff sono il tuo dottore (takeoff!)
Leg lock (leg)
gambe bloccate (gambe)
The key I got, unlock the box (box)
la chiave che ho apre la scatola
What's in that box, huh?
cosa c'è in quella scatola, huh?
Don't tell em they might show the cops (shh)
non dirglielo potrebbero mostrarlo alle guardie (shh)
Wrist watch (bite), abnormal so I flood the clock (ice)
Orologio da polso (morso), anormale quindi allago l'orologio (ghiaccio)
Money flop, panties drop, that's when them titties pop (woo)
I soldi cadono, le mutandine cadono, è allora che scoppiano le tette (woo)
Free my partners (John Wicc)
libera i miei soci (john wick)
'Til they free it's fuck the cops (fuck 'em)
finché non sono liberi fanculo alle guardie (fanculo a loro)
They know I geek a lot
Sanno che sono molto geek
They don't know I keep a Glock (clueless)
non sanno che ho tenuto una Glock
Ain't been no drought (where)
Non c'è stata siccità (dove)
They think I been sleep a lot
pensano che ho dormito tanto.
They think I'm dumb (dumb)
pensano che sono scemo (scemo)
They don't know I see the plot (see it)
non sanno che vedo il risvolto (lo vedo)
Fuck it I seize a knot
Fanculo, prendo un nodo
Pop a perky just to start up
Prendo un perky giusto per iniziare
(Pop it, pop it pop it)
(scoppialo, scoppialo scoppialo)
Two cups of purple just to warm up
due bicchieri di viola solo per riscaldarsi
(Two cups, drank)
(due bicchieri, ubriaco)
I heard your bitch she got that water
Ho sentito la tua troia, lei ha quell'acqua
(Splash, drip, drip, woo, splash)
(Splash, gocciola , gocciola, woo, splash)
Slippery, excuse me, please me (please)
Scivoloso, scusami, perdonami (scusa)
Arm up, or believe me, believe me (believe me)
Mani in alto, o credimi, credimi (credimi)
Get beat, cause I'm flexin' 'Rari's (skrt)
Stai zitto, perché flexo Ferrari (skrt)
You can bet on me (skr, skr)
Puoi scommettere su di me (skr, skr)
Hey, hey, hey
Hey,hey, hey
    
Credits
Writer(s): Radric Delantic Davis, Quavious Keyate Marshall, Kiari Kendrell Cephus, Kirsnick Khari Ball, Joshua Parker, Grant Andrew Decouto
Lyrics powered by www.musixmatch.com
          Link
    
  Disclaimer:
  i testi sono forniti da Musixmatch.
  Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare
  direttamente Musixmatch nel caso tu sia
  un artista o
  un publisher.