Testo e traduzione Respect - Aretha Franklin
Traduzione del brano Respect (Aretha Franklin), tratta dall'album I Never Loved A Man The Way I Love You [Mono]
What you want, baby, I got it
Quello che vuoi, tesoro, ce l'ho
What you need, do you know I got it?
Quello di cui hai bisogno, lo sai che ce l'ho io?
All I'm askin' is for a little respect when you get home
Tutto quello che chiedo in cambio è un pò di rispetto quando torni a casa
(Just a little bit) hey, baby
(Solo un po') hey tesoro
(Just a little bit) when you get home
(Solo un po') quando torni a casa
(Just a little bit) mister
(Solo un po') signore
(Just a little bit)
(solo un po')
I ain't gon' do you wrong while you're gone
Non ho intenzione di farti del male mentre sei via
Ain't gon' do you wrong 'cause I don't wanna
Non voglio farti del male perché non voglio
All I'm askin' is for a little respect when you come home
tutto ciò che chuedo è un po' di rispetto quando torni a casa
(Just a little bit) baby
(Solo un po') tesoro
(Just a little bit) when you get home
(Solo un po') quando torni a casa
(Just a little bit) yeah
(Solo un po') si
(Just a little bit)
(solo un po')
I'm about to give you all of my money
sto per darti tutti i miei soldi
And all I'm askin' in return, honey
e tutto ciò che chiedo in cambio, tesoro
Is to give me my propers when you get home
È di darmi dei profitti quando torni a casa
(Just a, just a, just a, just a) yeah, baby
(Solo un, solo un, solo un, solo un) si, tesoro
(Just a, just a, just a, just a) when you get home
(Solo un, solo un, solo un, solo un) quando vieni a casa
(Just a little bit) yeah
(Solo un po') si
(Just a little bit)
(solo un po')
Ooh, your kisses, sweeter than honey
Oh i tuoi baci sono più dolce del miele
And guess what? So is my money
Ed indovina un pò? Lo è anche il mio denaro
All I want you to do for me, is give it to me when you get home
Tutto quello che voglio tu faccia per me, è darmi questa dolcezza quando torni a casa
(Re, re, re, re) yeah, baby
(Re, re, re, re) si tesoro
(Re, re, re, re) whip it to me
(Re, re, re, re) frustami
(Respect, just a little bit) when you get home, now
(Rispetto, solo un po') quando torni a casa
(Just a little bit)
(solo un po')
R-E-S-P-E-C-T
R-I-S-P-E-T-T-O
Find out what it means to me
scopri cosa significa per me
R-E-S-P-E-C-T
R-I-S-P-E-T-T-O
Take care, TCB, oh
Abbi cura di te, TCB, oh
(Sock it to me, sock it to me, sock it to me, sock it to me)
(mi calza, mi calza, mi calza, mi calza)
A little respect
Un po' di rispetto
(Sock it to me, sock it to me, sock it to me, sock it to me)
(mi calza, mi calza, mi calza, mi calza)
Whoa, babe
whoa, babe
(Just a little bit) a little respect
(Solo un po') un po' di rispetto
(Just a little bit) I get tired
(Solo un po') mi sto stancando
(Just a little bit) keep on tryin'
(Solo un po') di continuare a provare
(Just a little bit) you're runnin' out of fools
(Solo un po') stai andando fuori di matto
(Just a little bit) and I ain't lyin'
(Solo un po') e non sto mentendo
(Just a little bit)
(solo un po')
(Re, re, re, re) start when you come home
(re, re, re, re) inizia quando vieni a casa
(Re, re, re, respect) or you might walk in
(Ri, ri, ri, rispetto) o potresti entrare
(Just a little bit) and find out I'm gone
(Solo un po') e scoprire che me ne sono andata
(Just a little bit) I gotta have
(Solo un po') devo avere
Credits
Writer(s): Otis Redding
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Disclaimer:
i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare
direttamente Musixmatch nel caso tu sia
un artista o
un publisher.