Rockol30

Testo e traduzione Racer - Pi’erre Bourne

Traduzione del brano Racer (Pi’erre Bourne), tratta dall'album The Life Of Pi'erre 4

What did you want from me, yeah, what do you need? (What did you need?)
Cosa volevi da me, sì, di cosa hai bisogno? (Di cosa avevi bisogno?)
Everything that you wanted I was offering (I was offering)
Tutto quello che volevi ti stavo offrendo (stavo offrendo)
Stuntin' on all y'all hoes that was flexin' on me (flexin' on me)
Sto facendo scalpore su tutti voi che mi stavate prendendo in giro
Yo, Pi'erre, you made it, screenshot everything (screenshot everything)
Yo, Pi'erre, ce l'hai fatta, schermatizza tutto
Get set, on your mark (Pi'erre), you running from your heart (yo Pi'erre)
Preparati, al tuo posto (Pi'erre), stai scappando dal tuo cuore (yo Pi'erre)
You running from your heart (yo Pi'erre)
Tu che scappi dal tuo cuore (yo Pi'erre)
You running, running from your heart (yo Pi'erre)
Tu che scappi, che scappi dal tuo cuore (yo Pi'erre)
Quit playing with my heart (Pi'erre)
Smetti di giocare con il mio cuore (Pi'erre)
I told you from the start (yo Pi'erre)
Te l'ho detto dall'inizio (yo Pi'erre)
I told you from the start (yo Pi'erre)
Te l'ho detto dall'inizio (yo Pi'erre)
I told you, told you from the start (start)
Te l'ho detto, detto dall'inizio (inizio)
Nothing lasts forever, we'll be back together
Niente dura per sempre, torneremo insieme
Sent me a long ass message, couldn't handle my pressure (oh)
Mi ha mandato un lunghissimo messaggio, non poteva gestire la mia pressione (oh)
Mention when you naked, dippin' when it's breakfast
Accenna a quando sarai nuda, io sarò lì a colazione
Weight on my shoulders, yeah, icebox my necklace
Peso sulle mie spalle, sì, ghiacciaia la mia collana
Yeah, I just got it cleaned
Sì, l'ho appena fatta pulire
Coming to America, Eddie Murphy, yeah, we from Queens
Vieni in Nord America, Eddie Murphy, sì, noi siamo dal Queens
Yeah, shout out Kanye, my ultralight beam (yuh)
Sì, Kanye, il mio raggio è ultravioletto (yuh)
She suck my dick and use her Listerine, yeah
Mi ha succhiato il cazzo e ha usato il suo Listerine, sì
What did you want from me, yeah, what do you need? (What did you need?)
Cosa volevi da me, sì, di cosa hai bisogno? (Di cosa avevi bisogno?)
Everything that you wanted I was offering (I was offering)
Tutto quello che volevi ti stavo offrendo (stavo offrendo)
Stuntin' on all y'all hoes that was flexin' on me (flexin' on me)
Sto facendo scalpore su tutti voi che mi stavate prendendo in giro
Yo, Pi'erre, you made it, screenshot everything (screenshot everything)
Yo, Pi'erre, ce l'hai fatta, schermatizza tutto
Get set, on your mark (Pi'erre), you running from your heart (yo Pi'erre)
Preparati, al tuo posto (Pi'erre), stai scappando dal tuo cuore (yo Pi'erre)
You running from your heart (yo Pi'erre)
Tu che scappi dal tuo cuore (yo Pi'erre)
You running, running from your heart (yo Pi'erre)
Tu che scappi, che scappi dal tuo cuore (yo Pi'erre)
Quit playing with my heart (Pi'erre)
Smetti di giocare con il mio cuore (Pi'erre)
I told you from the start (yo Pi'erre)
Te l'ho detto dall'inizio (yo Pi'erre)
I told you from the start (yo Pi'erre)
Te l'ho detto dall'inizio (yo Pi'erre)
I told you, told you from the start (start)
Te l'ho detto, detto dall'inizio (inizio)
Yeah, one time, you were mine, yeah
Sì, una volta eri mia, sì
Yeah, one time, you were mine
Sì, una volta eri mia
I said I wish we could go back to the old days (yeah)
Ho detto che vorrei che potessimo tornare ai vecchi tempi (yeah)
I said I wish we could go back to the old days (old days)
Ho detto che vorrei che potessimo tornare ai vecchi tempi (oh sì)
I said I wish we could go back to the old days (yeah)
Ho detto che vorrei che potessimo tornare ai vecchi tempi (yeah)
I said I wish we could go back to the old days (oh yeah)
Ho detto che vorrei che potessimo tornare ai vecchi tempi (oh sì)
What did you want from me, yeah, what do you need? (What did you need?)
Cosa volevi da me, sì, di cosa hai bisogno? (Di cosa avevi bisogno?)
Everything that you wanted I was offering (I was offering)
Tutto quello che volevi ti stavo offrendo (stavo offrendo)
Stuntin' on all y'all hoes that was flexin' on me (flexin' on me)
Sto facendo scalpore su tutti voi che mi stavate prendendo in giro
Yo, Pi'erre, you made it, screenshot everything (screenshot everything)
Yo, Pi'erre, ce l'hai fatta, schermatizza tutto
Get set, on your mark (Pi'erre), you running from your heart (yo Pi'erre)
Preparati, al tuo posto (Pi'erre), stai scappando dal tuo cuore (yo Pi'erre)
You running from your heart (yo Pi'erre)
Tu che scappi dal tuo cuore (yo Pi'erre)
You running, running from your heart (yo Pi'erre)
Tu che scappi, che scappi dal tuo cuore (yo Pi'erre)
Quit playing with my heart (Pi'erre)
Smetti di giocare con il mio cuore (Pi'erre)
I told you from the start (yo Pi'erre)
Te l'ho detto dall'inizio (yo Pi'erre)
I told you from the start (yo Pi'erre)
Te l'ho detto dall'inizio (yo Pi'erre)
I told you, told you from the start (start)
Te l'ho detto, detto dall'inizio (inizio)
Ayy, transform your ho, yeah, I got the Allspark (uh-huh), wait
Ayy, trasforma la tua ragazza, sì, ho l'Allspark (uh-huh), aspetta
Stacked up my dough, trap my beats on y'all (uh-huh)
Ho accumulato i miei soldi, faccio le mie strumentali su di voi (uh-huh)
I'm in my zone, she say my D up to par (uh-huh), wait
Sono nella mia zona, lei dice che il mio D è alla pari (uh-huh), aspetta
Hit it in my car (uh-huh)
Lo faccio in macchina (uh-huh)
He don't stay that far (uh-huh)
Lui non vive così lontano (uh-huh)
Fucking pussy, man, that's art (uh-huh)
La sua fika, cavolo, è arte (uh-huh)
Got 'em wet, Noah's Ark (uh-huh)
Li ho bagnati, come l'Arca di Noè (uh-huh)
I'm smoking trees like a park (uh-huh)
Sto fumando canne come un parco (uh-huh)
I'm a dog, I'ma bark (uh-huh)
Sono un cane, abbaio (uh-huh)
Give me brain, she so smart (uh-huh)
Dammi la testa, lei è così intelligente (uh-huh)
Love it when you play your part (uh-huh)
Amo quando fai la tua parte (uh-huh)
DJ, play your part (uh-huh)
DJ, fai la tua parte (uh-huh)
What did you want from me, yeah, what do you need?
Cosa volevi da me, sì, di cosa hai bisogno?
Everything that you wanted I was offering
Tutto ciò che volevi ti stavo offrendo
Stuntin' on all y'all hoes that was flexin' on me
Sto facendo scalpore su tutti voi che mi stavate prendendo in giro
Yo, Pi'erre, you made it, screenshot everything
Yo, Pi'erre, ce l'hai fatta, schermatizza tutto
Get set, on your mark (Pi'erre), you running from your heart (yo Pi'erre)
Preparati, al tuo posto (Pi'erre), stai scappando dal tuo cuore (yo Pi'erre)
You running from your heart (yo Pi'erre)
Tu che scappi dal tuo cuore (yo Pi'erre)
You running, running from your heart (yo Pi'erre)
Tu che scappi, che scappi dal tuo cuore (yo Pi'erre)
Quit playing with my heart (Pi'erre)
Smetti di giocare con il mio cuore (Pi'erre)
I told you from the start (yo Pi'erre)
Te l'ho detto dall'inizio (yo Pi'erre)
I told you from the start (yo Pi'erre)
Te l'ho detto dall'inizio (yo Pi'erre)
I told you, told you from the start
Yo, Pi'erre, ce l'hai fatta, schermatizza tutto
What did you want from me, yeah, what do you need?
Cosa volevi da me, sì, di cosa hai bisogno?
Everything that you wanted I was offering
Tutto ciò che volevi ti stavo offrendo
Stuntin' on all y'all hoes that was flexin' on me
Sto facendo scalpore su tutti voi che mi stavate prendendo in giro
Yo, Pi'erre, you made it, screenshot everything
Yo, Pi'erre, ce l'hai fatta, schermatizza tutto
Get set, on your mark, you running from your heart
Preparati, al tuo posto, stai scappando dal tuo cuore
You running from your heart
Tu scappi dal tuo cuore
You running, running from your heart
Tu scappi, scappi dal tuo cuore
Quit playing with my heart
Smetti di giocare con il mio cuore
I told you from the start
Te l'ho detto dall'inizio
I told you from the start
Te l'ho detto dall'inizio
I told you, told you from the start
Yo, Pi'erre, ce l'hai fatta, schermatizza tutto
Ah shit!
Ah, cavolo!
(Yo Pi'erre, you wanna come out here?)
(Yo Pi'erre, vuoi venire qui fuori?)
Damn Pi'erre, where'd you find this?
Wow, Pi'erre, dove l'hai trovato questo?
(Yo Pi'erre, you wanna come out here?)
(Yo Pi'erre, vuoi venire qui fuori?)
The number one rated mixtape of all time
Il mixtape numero uno di tutti i tempi
(Yo Pi'erre, you wanna come out here?)
(Yo Pi'erre, vuoi venire qui fuori?)



Credits
Writer(s): Jordan Timothy Jenks
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link

Disclaimer: i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare direttamente Musixmatch nel caso tu sia un artista o un publisher.

Testo di Racer

Elenco traduzioni

© 2025 Riproduzione riservata. Rockol.com S.r.l.
Policy uso immagini

Rockol

  • Utilizza solo immagini e fotografie rese disponibili a fini promozionali (“for press use”) da case discografiche, agenti di artisti e uffici stampa.
  • Usa le immagini per finalità di critica ed esercizio del diritto di cronaca, in modalità degradata conforme alle prescrizioni della legge sul diritto d'autore, utilizzate ad esclusivo corredo dei propri contenuti informativi.
  • Accetta solo fotografie non esclusive, destinate a utilizzo su testate e, in generale, quelle libere da diritti.
  • Pubblica immagini fotografiche dal vivo concesse in utilizzo da fotografi dei quali viene riportato il copyright.
  • È disponibile a corrispondere all'avente diritto un equo compenso in caso di pubblicazione di fotografie il cui autore sia, all'atto della pubblicazione, ignoto.

Segnalazioni

Vogliate segnalarci immediatamente la eventuali presenza di immagini non rientranti nelle fattispecie di cui sopra, per una nostra rapida valutazione e, ove confermato l’improprio utilizzo, per una immediata rimozione.