Rockol30

Testo e traduzione R.E.M - Ariana Grande

Traduzione del brano R.E.M (Ariana Grande), tratta dall'album Sweetener

Mhm
Mhm
Last night
La scorsa notte
Boy, I met you, yeah
Ragazzo, ti ho incontrato, sì
When I was asleep (sleep)
Quando dormivo (dormivo)
You're such a dream to me
Sei un sogno per me
Mm, whoa
Mm, whoa
And it was on a day like this, yeah (don't move)
Ed era un giorno come questo, sì (non muoverti)
If you can believe
Se puoi crederci
If you can believe (if you can believe)
Se puoi crederci (se puoi crederci)
Mm, you're such a dream to me
Mm, sei un sogno per me
Before you speak, don't move 'cause I don't wanna
Prima che parli, non muoverti perché non voglio
Wake up, wake up, wake up, wake up (don't wanna)
Svegliati, svegliati, svegliati, svegliati (non voglio)
Wake up, wake up (oh), wake up, wake up
Svegliati, svegliati (oh), svegliati, svegliati
Boy, you're such a dream, if you can believe, babe
Ragazzo, sei un sogno per me, se puoi crederci, piccolo
Boy, you're such a dream to me
Ragazzo, sei un sogno per me
"Excuse me, um, I love you"
"Scusami, um, ti amo"
I know that's not the way to start a conversation, trouble
Lo so che non è il modo per iniziare una conversazione, guaio
I watch 'em other girls when they come and bug you
Guardo le altre ragazze quando loro vengono a infastidirti
But I felt like I knew you, so I just wanted to hug you
Ma mi sentivo come se ti conoscessi, quindi volevo solo abbracciarti
Plus you don't know your way around, you can stop your playing now
Inoltre non sai come muoverti, puoi smettere di giocare adesso
All your worries, lay 'em down, (shh) don't say it loud
Tutte le tue preoccupazioni, mettile da parte, (shh) non dirlo ad alta voce
Is this real, baby?
È reale, piccolo?
(Bum, bum, bum, bum, bum, bum) you're like (bum, bum, bum, bum, bum)
(Bum, bum, bum, bum, bum, bum) sei tipo (bum, bum, bum, bum, bum)
"I love you," who starts a conversation like that? Nobody, but I do
"ti amo," chi inizierebbe una conversazione del genere? Nessuno, ma lo faccio
But you are not a picture, I can't cut you up and hide you
Ma tu non sei una foto, non posso tagliarti e nasconderti
I'll get you out my mind, mhm, I tried to
Ti toglierò dalla mente, mhm, ci ho provato
But I just want to stand and yell, I would never dare to tell
Ma voglio solo stare in piedi e urlare, non oserei mai dirlo
Think I heard some wedding bells, (shh) keep it to yourself
Penso di aver sentito delle campane nuziali, (sssh) tienilo per te
Is this real? (Is this real?)
È reale? (è reale?)
Before you speak, don't move 'cause I don't wanna
Prima che parli, non muoverti perché non voglio
Wake up, wake up, wake up, wake up (really don't wanna)
Svegliati, svegliati, svegliati, svegliati (non voglio)
Wake up, wake up (oh, no), wake up, wake up
Svegliati, svegliati (oh), svegliati, svegliati
'Cause you're such a dream
Perché sei un sogno
If you can believe, you're such a dream to me
Se puoi crederci, sei un sogno per me
Mm-mm, boy
Mm-mm, ragazzo
I could buy you anything, but I cannot buy you
Potrei comprarti qualsiasi cosa, ma non posso comprarti
Before your boy gets smart, I would never try to
Prima che tuo figlio diventi intelligente, non proverei mai a
You know I'm thinking to myself, "What happened? Why you?"
Sai che sto pensando tra me e me: "Cosa è successo? Perché proprio tu?"
But when I see you in my dreams, shh, I know
Ma quando ti vedo nei miei sogni, shh, lo so
You know how to treat it, you know how to eat it
Sai come trattarlo, sai come mangiarlo
You know how to beat it (I know how to keep it)
Tu sai come sconfiggerlo (io so come mantenerlo)
The Good Housekeeping Seal
Il sigillo di Good Housekeeping
(Bum, bum, bum, bum, bum, bum, bum, bum, bum, bum, bum)
(Bom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom)
I don't just wanna touch you
Non voglio solo toccarti
I'm tryna turn two single people into a couple
Sto cercando di trasformare due persone single in una coppia
What's your next month like? Tell me what you're up to
Come sarà il tuo prossimo mese? Raccontami cosa stai facendo
We can leave right now, boy, you don't need a duffel
Possiamo andare via subito, ragazzo, non hai bisogno di un borsone
Wh-what about La Perla? Let Vickie keep her secret (what?)
C-che ne dici di La Perla? Lascia che Vickie tenga il suo segreto (cosa?)
Boy, it ain't no secret if I know you're gonna peep it (oh, hey)
Ragazzo, non è un segreto se so che lo sbircerai (oh, hey)
Before you speak, don't move 'cause I don't wanna
Prima che parli, non muoverti perché non voglio
Wake up, wake up, wake up, wa-wake up
Svegliati, svegliati (oh), svegliati, svegliati
Wake up, wake up, wake up, wa-wake up (no, I don't wanna)
Svegliati, svegliati, svegliati, svegliati (non voglio)
'Cause you're such a dream (does this end?)
Perché sei un sogno (finirà?)
If you can believe, you're such a dream to me (to me), mm, boy
Se puoi crederci, sei un sogno per me (per me), mm, ragazzo
To me, mm, yeah
Per me, mm, sì
Mm, yeah
Mm, sì
Mm, yeah
Mm, sì
Mm
Mm
Mm
Mm



Credits
Writer(s): Pharrell L. Williams, Ariana Grande
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link

Disclaimer: i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare direttamente Musixmatch nel caso tu sia un artista o un publisher.

Testo di R.E.M

Elenco traduzioni

APPROFONDISCI:   

© 2025 Riproduzione riservata. Rockol.com S.r.l.
Policy uso immagini

Rockol

  • Utilizza solo immagini e fotografie rese disponibili a fini promozionali (“for press use”) da case discografiche, agenti di artisti e uffici stampa.
  • Usa le immagini per finalità di critica ed esercizio del diritto di cronaca, in modalità degradata conforme alle prescrizioni della legge sul diritto d'autore, utilizzate ad esclusivo corredo dei propri contenuti informativi.
  • Accetta solo fotografie non esclusive, destinate a utilizzo su testate e, in generale, quelle libere da diritti.
  • Pubblica immagini fotografiche dal vivo concesse in utilizzo da fotografi dei quali viene riportato il copyright.
  • È disponibile a corrispondere all'avente diritto un equo compenso in caso di pubblicazione di fotografie il cui autore sia, all'atto della pubblicazione, ignoto.

Segnalazioni

Vogliate segnalarci immediatamente la eventuali presenza di immagini non rientranti nelle fattispecie di cui sopra, per una nostra rapida valutazione e, ove confermato l’improprio utilizzo, per una immediata rimozione.