Testo e traduzione Private Landing - Don Toliver feat. Justin Bieber & Future
Traduzione del brano Private Landing (Don Toliver feat. Justin Bieber & Future), tratta dall'album Private Landing (feat. Justin Bieber & Future)
I'm feelin' stuck (feelin' stuck)
Mi sento bloccato (mi sento bloccato)
I'm off a bean (yeah), like, what the fuck? (What the fuck?)
Sono sotto effetto di una pillola (yeah), cosa sta succedendo?
I'm in the trees (trees), I look up (look up)
Sono tra gli alberi (trees), guardo in alto (look up)
What you need? (What you need?) Got it up (ooh-ooh)
Cosa ti serve? (Cosa ti serve?) Ce l'ho (ooh-ooh)
I don't know why these hoes can't stand me
Non so perché queste troie non mi sopportano
I guess I'm too demanding
Immagino di essere troppo esigente
Went ahead and double coat, the candy (candy)
Sono andata avanti e ho fatto un doppio strato, la candy (candy)
I'm so high, no landing (landing)
Sono così fatto, nessun atterraggio (atterraggio)
Drippin', that glock get steady (steady)
Fantastico, quella pistola è ferma (ferma)
Rockin' that shit, confetti (confetti)
Indosso quella roba come confetti (confetti)
They all let it go on the telly (telly)
Tutti lo trasmettono in televisione (tele)
They all wanna rub my belly
Vogliono tutti strofinarmi la pancia
I got my dawgs out I'm poppin' at the Ritz (at the-)
Ho i miei amici fuori, sto prendendo pillole al Ritz (al-)
I got em coming in, shit look like a blitz (look like a-)
Li ho fatti entrare, sembra un blitz (sembra un-)
She wanna check me up, she wanna check my fit (check my)
Vuole controllarmi, vuole controllare il mio abbigliamento (vuole controllare il mio)
I pull up, the Maybach jumpin', shorty better check my hits
Mi fermo, la Maybach salta, quella deve controllare i miei successi
I don't know why these hoes can't stand me
Non so perché queste troie non mi sopportano
I guess I'm too demanding
Immagino di essere troppo esigente
Private landing, I guess I keep my candy
Atterraggio privato, credo di aver tenuto la mia Candy
She super soaker when the beaches sandy
Lei è una super-super-super quando le spiagge sono sabbiose
I got her in Yoko, better call me Randy
L'ho presa a Yoko, è meglio che mi chiami Randy
Diamonds and Margiela, AP canary yellow
Diamanti e Margiela, l'AP è giallo canarino
She deserve a Patek, cause she one of the members
Si merita un Patek, perché è uno dei membri
When it come to Saldava, money not a problem
Con Saldava, i soldi non sono un problema
Turned me to a killer, I just smashed a model
Mi hanno trasformato in un assassino, ho appena sfondato una modella (yeah)
Tiffany come blue, her pussy good and pink
Tiffany viene proposta in blu, la sua fika è buona e rosa
Chicago in the winter time I'm ordering minks
A Chicago, in inverno ordino visoni
Selling out arenas I just murked the streets
Vendo arene, ho appena rubato le strade
Copped me a brand new castle in the middle east
Mi sono comprato un castello nuovo di zecca in Medio Oriente
My bitch sit Indian style when we sit down and eat
La mia ragazza si siede in modo indiano quando ci sediamo a mangiare
I can do this shit one take, but my style ain't free (Pluto)
Posso fare questa roba in una sola volta, ma il mio stile non è libero (Pluto)
I don't take hoes on no date unless they got pretty feet (I swear)
Non porto ragazze a nessun appuntamento, a meno che non abbia dei bei piedi (giuro)
Quarter million on her head, quarter million on her head
Un quarto di milione sulla sua testa, un quarto di milione sulla sua testa
She mop me down the best, I can't feel my legs
Mi ha spalmato al meglio, non mi sento più le gambe
I done sniped off yo hoe, for a crumb of bread
Ho fatto fuori la tua ragazza, per una briciola di pane
Got racks going out the roof, they bustin through the ceiling
I soldi stanno andando fuori dal tetto, stanno sfondando il soffitto
My new bitch she the truth, she showed me a couple million
La mia nuova ragazza è la migliore, mi ha mostrato un paio di milioni di dollari
Is Don here ready like I'm
Don è pronto? Io
I'm feelin' stuck (feelin' stuck)
Mi sento bloccato (mi sento bloccato)
I'm off a bean (yeah), like, what the fuck? (What the fuck?)
Sono sotto effetto di una pillola (yeah), cosa sta succedendo?
I'm in the trees (trees), I look up (look up)
Sono tra gli alberi (trees), guardo in alto (look up)
What you need? (What you need?) Got it up (ooh-ooh)
Cosa ti serve? (Cosa ti serve?) Ce l'ho (ooh-ooh)
Keep goin', mmm (oh)
Continua così, mmm (oh)
Keep goin', keep goin' (mm-hmm)
Continua così, continua così (mm-hmm)
Keep goin', keep goin'
Mm, continua, continua
Mm, keep goin', keep goin'
Mm, continua, continua
Mm, keep goin', keep goin'
Mm, continua, continua
Mm, go, go
Mm, vai, vai
Mm, keep goin', keep goin'
Mm, continua, continua
Mm, go
Mm, vai
I guess I'm spendin', double cup, I'm leanin' (So good, so good, taste it, talk to me)
Credo che sto spendendo, doppio bicchiere, mi sto appoggiando (Così buono, così buono, assaggialo, parla con me)
Guess I'm spendin', double cup, I'm leanin'
Credo che sto spendendo, doppio bicchiere, mi sto appoggiando
Need you to lean in (lean)
Voglio che ti
She wanna come this way, uh (come on)
Vuole venire di qua, uh (andiamo)
Heat it up, microwave (microwave)
Scladalo, microonde (microonde)
Heat it up, mic, what, what?
Riscaldati, microfono, cosa, cosa?
She wanna ride my wave
Lei vuole cavalcare la mia onda
She wanna come this way (she wanna)
Vuole venire di qua, uh (lei vuole)
She wanna, uh (she wanna), she wanna
Lei vuole-, ehm (lei vuole-), lei vuole-
She wanna, notice how you're feelin' tonight (so tight)
Lei vuole-, nota come ti senti stasera (così stretta)
Oh, it's how you're feelin' tonight
Oh, è così che ti senti stasera
I guess I'm too demanding, I guess I'll keep my candy
Immagino di essere troppo esigente, immagino che mi terrò la mia drvga
(I tried to tell you but you know they been misguiding you)
(Ho cercato di dirtelo, ma sai che ti hanno fuorviato)
Just touched down in Miami (in Miami)
Sono appena arrivato a Miami (A Miami)
I guess I'll keep my candy, I guess I'm too demanding
Credo che mi terrò la mia drva, credo di essere troppo esigente
She wanna ride my wave, she wanna rock my chain
Vuole cavalcare la mia onda, vuole indossare la mia collana
Heat it up, microwave, come on, I'll show you place (come on)
Scaldalo, microonde, forza, ti faccio vedere il posto (forza)
She wanna ride my wave, she wanna rock my chain
Vuole cavalcare la mia onda, vuole indossare la mia collana
Heat it up, microwave, come in, show you my place
Scladalo, microonde, forza, dividerò il mio piatto (andiamo)
I'm feelin' stuck (feelin' stuck)
Mi sento bloccato (mi sento bloccato)
I'm off a bean (yeah), like, what the fuck? (What the fuck?)
Sono sotto effetto di una pillola (yeah), cosa sta succedendo?
I'm in the trees (trees), I look up (look up)
Sono tra gli alberi (trees), guardo in alto (look up)
What you need? (What you need?) Got it up (ooh-ooh)
Cosa ti serve? (Cosa ti serve?) Ce l'ho (ooh-ooh)
Credits
Writer(s): Justin Bieber, Nayvadius Wilburn, Caleb Zackery Toliver, Robert Clark Bisel, Omar Rayan Guetfa, Ronald Nathan Latour, Derek Ryan Anderson
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Disclaimer:
i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare
direttamente Musixmatch nel caso tu sia
un artista o
un publisher.