Testo e traduzione Poor Grammar - Roar
Traduzione del brano Poor Grammar (Roar), tratta dall'album I'm Not Here to Make Friends - EP
This life is punctuated by some missteps
Questa vita è scandita da alcuni errori
Failing to glean the right emphasis and the meaning
Non riuscendo a cogliere la giusta enfasi a il giusto significato
This life is punctuated like a texting session
Questa vita è scandita come i messaggi
Between two overheated, insecure teens
Tra due adolescenti agitati e insicuri
You try to say what you mean
Cerchi di dire quello che vuoi intendere
"I have to leave, but I'm not ready"
"Devo andarmene, ma non sono pronto"
Lip-sync the comforting scene
Imiti con le labbra quest'immagine confortante
Trembling jaws can't stop stuttering
Ma labbra tremanti non riescono a smettere di balbettare
I can't see you when I need to
Non posso vederti quando ne ho bisogno
How am I supposed to get through?
Come dovrei riuscire a superarlo?
Method-actor, suffering
Method-actor, sofferente
Try repeating once again, this time with feeling
Prova a ridirlo un'altra volta, questa volta con più sentimento
Premeditated like some sick joke
Premiditato come una sorta scherzo malato
Waited all night for you
Ho aspettato tutta la notte per te
Waited all night for you
Ho aspettato tutta la notte per te
Credits
Writer(s): Owen Richard Evans
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Disclaimer:
i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare
direttamente Musixmatch nel caso tu sia
un artista o
un publisher.