Testo e traduzione Peach Jam - 88rising feat. Joji & BlocBoy JB
Traduzione del brano Peach Jam (88rising feat. Joji & BlocBoy JB), tratta dall'album Peach Jam
As fresh as the breeze and the dew in the morning (Hey-ya)
Fresca come la brezza e la rugiada del mattino (Hey-ya)
Never felt a drought where you fill my cup (ey-ya)
Non ho mai avuto sete dove riempi la mia tazza (ey-ya)
You blessed me so damn good, I barely could stay up (Hey-ya a-ah)
Mi hai benedetto così bene, posso a stento tenermi in piedi (Hey-ya a-ah)
Never felt a drought where you fill my cup
Non ho mai avuto sete dove riempi la mia tazza
Take you on a picnic then for a ride
Portata a fare picnic e poi un giro
Ride it all, ride it alright
Percorrilo tutto, percorrilo bene
Hold the door open, baby, let me come inside
Tieni la porta aperta, piccola, fammi entrare
Spoon full of love in your peach jam
Cucchiaio pieno di amore nella tua marmellata di pesca
My favorite, pick me up, no plans
La mia preferita, prendimi, nessun piano
I'd rather stay in with you, hot damn
Preferirei stare dentro con te, caldo maledetto
So tasty on my tongue, peach jam (yeah, huh)
Così gustosa sulla mia lingua, marmellata di pesca (yeah, huh)
I'm the only one you spread em' for
Sono l'unico per cui la spalmi
Only one you spread em' for (only one, they said)
L'unico per cui la spalmi (l'unico, dicono)
You my baby like fetus (like fetus)
Sei la mia piccola tipo feto (tipo feto)
Got her on her knees like she prayin' to Jesus
Fatta mettere in ginocchio come se stesse pregando Gesù
Niggas call us when they need us (when they need us)
I negri ci chiamano quando hanno bisogno di noi (quando hanno bisogno di noi)
I've been trappin' all week, got two or three beepers (brr, brr)
Sono stato a trappare tutta la settimana, ho due o tre telecomandi (brr, brr)
And my shooters on go (on go)
Ed i miei tiratori in movimento (in movimento)
Say you a hitter, my nigga that's a "no no" (that's a no no)
Dì che sei un battitore, negro mio è un "no no" (è un no no)
Got your bitch in the bando (in the bando)
Preso la tua puttana al bando (al bando)
She heard you comin' in, and she ran out the back door (word)
Lei t'ha sentito arrivare, ed è scappata dalla porta sul retro (parola)
Can we just chill for a while? (while)
Possiamo solo rilassarci per un'attimo? (Attimo)
I'ma tell you how you make me feel when you smile (when you smile)
Ti dirò come mi fai sentire quando sorridi (quando sorridi)
I could show you how a nigga live in the wild (huh)
Potrei mostrarti come un negro vive nella natura (huh)
Now I got you wet like the Nile, River (River)
Adesso t'ho fatto bagnare come il Nilo, Fiume (Fiume)
I'm a sauce dripper (dripper)
Sono un gocciolatore di salsa
East side Crippin' with my dogs like Clifford (Clifford)
Lato est [Crippin'] con i miei cani come Clifford (Clifford)
Got me openin' my heart like a blizzard (blizzard)
Mi è stato aperto il cuore come una bufera (bufera)
Lookin' at my calls, that's your bitch, I done hit her (huh)
Guardando le mie chiamate, ecco la tua puttana, l'ho picchiata (huh)
So you better not kiss her (that's on my momma)
Quindi è meglio che non la baci (è su mia mamma)
Take you on a picnic then for a ride
Portata a fare picnic e poi un giro
Ride it all, ride it alright
Percorrilo tutto, percorrilo bene
Hold the door open, baby, let me come inside
Tieni la porta aperta, piccola, fammi entrare
Spoon full of love in your peach jam
Cucchiaio pieno di amore nella tua marmellata di pesca
My favorite, pick me up, no plans
La mia preferita, prendimi, nessun piano
I'd rather stay in with you, hot damn
Preferirei stare dentro con te, caldo maledetto
Still tasty on my tongue, peach jam
Ancora gustosa sulla mia lingua, marmellata di pesca
I'm the only one you spread em' for
Sono l'unico per cui la spalmi
Only one you spread em' for
L'unico per cui la spalmi
Peach jam
Marmellata di pesca
My favorite pick me up, no plans (yuh)
La mia preferita, prendimi, nessun piano (yuh)
I'd rather stay in with you, hot damn
Preferirei stare dentro con te, caldo maledetto
Still taste it on my tongue, peach jam (yeah, uh)
Ancora gustosa sulla mia lingua, marmellata di pesca (yeah, uh)
I'm the only one you spread em' for
Sono l'unico per cui la spalmi
Only one you spread em' for
L'unico per cui la spalmi
Credits
Writer(s): Oren Yoel Kleinman, Ray Jacobs, James Lee Baker, Maurice Devon Powell
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Disclaimer:
i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare
direttamente Musixmatch nel caso tu sia
un artista o
un publisher.