Rockol30

Testo e traduzione Nothin' But A Good Time - Remastered 2006 - Poison

Traduzione del brano Nothin' But A Good Time - Remastered 2006 (Poison), tratta dall'album Open Up And Say...Ahh! (20th Anniversary Edition)

Woo, yeah
Woo, si
Ooh, yeah
Ohhh, si
Ooh, yeah
Ohhh, si
Woo!
Woo
Oh, yeah
Ohhh, si
Now listen
Adesso ascolta
Not a dime, I can't pay my rent
Neanche un centesimo, non posso pagare l'affito
I can barely make it through the week
Posso farcela a malapena ad arrivare a fine settimana
Saturday night, I'd like to make my girl
Sabato sera vorrei farmi la mia ragazza
But right now I can't make ends meet, no
Ma al momento non riesco ad arrivare a fine mese, no
I'm always workin', slavin' every day
Lavoro sempre come uno schiavo, tutti i giorni
Gotta get away from same old, same old
Devo andare via dalla solita vecchia vita, vecchia vita
I need a chance just to get away
Ho bisogno di un'occasione solo per scappare
If you could hear me think, this is what I'd say
Se potessi sentire quel che penso, questo sarebbe ciò che direi
Don't need nothin' but a good time
Non ho bisogno di nient'altro che divertimi
How can I resist
Come posso resistere?
Ain't lookin' for nothin' but a good time
Non sto cercando nulla, solo divertimento
And it don't get better than this
E non c'è niente di meglio di questo
Say I spend my money on women and wine
Dicono che spendo i miei soldi in donne e vino
But I couldn't tell you where I spent last night
Ma saprei dirti dove ho passato la scorsa notte
I'm real sorry 'bout the shape I'm in
Sono davvero dispiaciuto per le condizioni in cui mi trovo
I just like my fun, every now and then
Mi piace solo divertirmi ogni tanto
I'm always workin', slavin' every day
Lavoro sempre come uno schiavo, tutti i giorni
Gotta get away from same old, same old
Devo andare via dalla solita vecchia vita, vecchia vita
I need a chance just to get away
Ho bisogno di un'occasione solo per scappare
If you could hear me think, this is what I'd say
Se potessi sentire quel che penso, questo sarebbe ciò che direi
Don't need nothin' but a good time
Non ho bisogno di nient'altro che divertimi
How can I resist
Come posso resistere?
Ain't lookin' for nothin' but a good time
Non sto cercando nulla, solo divertimento
And it don't get better than this
E non c'è niente di meglio di questo
You see I, I raise a toast to all of us
Vedi, io propongo un brindisi a tutti quelli di noi
Who are breakin' our backs every day
Che si stanno rompendo la schiena tutti i giorni
If wantin' a good life is such a crime
Se volere la bella vita è un crimine tale
Lord, then put me away, yeah
Signore, allora portami via
Here's to ya
Ecco per te
Mmm, guitar
Mmm, la chitarra
Don't need nothin' but a good time
Non ho bisogno di nient'altro che divertimi
How can I resist
Come posso resistere?
Ain't lookin' for nothin' but a good time
Non sto cercando nulla, solo divertimento
And it don't get better than this
E non c'è niente di meglio di questo
Don't need nothin' but a good time
Non ho bisogno di nient'altro che divertimi
How can I resist
Come posso resistere?
Ain't lookin' for nothin' but a good time
Non sto cercando nulla, solo divertimento
And it doesn't get better than this
E non c'è niente di meglio di questo
It don't get better, baby
E non andrà meglio, bambina



Credits
Writer(s): Bruce Anthony Johannesson, Bret Michaels, Bobby Dall, Rikki Rocket
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link

Disclaimer: i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare direttamente Musixmatch nel caso tu sia un artista o un publisher.

Testo di Nothin' But A Good Time - Remastered 2006

Elenco traduzioni

APPROFONDISCI:   

© 2025 Riproduzione riservata. Rockol.com S.r.l.
Policy uso immagini

Rockol

  • Utilizza solo immagini e fotografie rese disponibili a fini promozionali (“for press use”) da case discografiche, agenti di artisti e uffici stampa.
  • Usa le immagini per finalità di critica ed esercizio del diritto di cronaca, in modalità degradata conforme alle prescrizioni della legge sul diritto d'autore, utilizzate ad esclusivo corredo dei propri contenuti informativi.
  • Accetta solo fotografie non esclusive, destinate a utilizzo su testate e, in generale, quelle libere da diritti.
  • Pubblica immagini fotografiche dal vivo concesse in utilizzo da fotografi dei quali viene riportato il copyright.
  • È disponibile a corrispondere all'avente diritto un equo compenso in caso di pubblicazione di fotografie il cui autore sia, all'atto della pubblicazione, ignoto.

Segnalazioni

Vogliate segnalarci immediatamente la eventuali presenza di immagini non rientranti nelle fattispecie di cui sopra, per una nostra rapida valutazione e, ove confermato l’improprio utilizzo, per una immediata rimozione.