Rockol30

Testo e traduzione No Favors - Big Sean feat. Eminem

Traduzione del brano No Favors (Big Sean feat. Eminem), tratta dall'album I Decided.

Make it, make it, make it, boy, we gotta make it
Farcela, farcela, farcela, ragazzo noi dobbiamo farcela
You can save your hand, I ain't gotta shake it
Puoi non darmi la tua mano, non la stringeró
Everything lined up for the taking
tutto fila per la presa
And what I need from em? No favors
e quello che mi serve da loro? Non i favori
Clique too big, bread? gotta break it
cricca troppo grande, il pane? devo romperlo
Cause these others lowkey with the snaking faking
causare questi altri Lowkey con la falsificazione serpeggiante
Everything lined up for the taking
tutto fila per la presa
And what I need from 'em?
e quello che mi serve da loro?
No favors, no favors
nessun favore, nessun favore
What I need? No favors
ciò che di cui ho bisogno? favori
Everything lined up for the taking
tutto fila per la presa
And what I need from 'em? no favors
e quello che mi serve da loro? Non i favori
I'm about getting the job done, boy up every night
Sto per ottenere il lavoro fatto, ragazzo ogni notte
I'm about rolling a seven, when I toss up the dice
Sto ottenere un sette, quando mi lancio i dadi
I'm about getting my logo off, flooded with ice
Sono circa ottenere il mio logo off, inondato di ghiaccio
I'm about taking a risk, that might fuck up your life
Sto prendendo un rischio, che potrebbe scopare la tua vita
Tell 'em point and shoot like camera crews
dire 'em punto e sparare come troupe televisive
In front of cameras too (brrr)
Davanti anche alla telecamere (brr)
Damn, Sean, what happened to the humble attitude?
Dannazione Sean, Cosa è successo al tuo essere umile?
I'm like "niggas took the flow but I'm still standing too"
Sono come "negri prendete il flow ma io rimango in piedi"
Thought I had the Midas touch and then I went platinum too
Pensavo di aver avuto il tocco di Mida e poi ho fatto il platino
Mother fuck all your comparisons
Madre, fanculo i vostri riscontri
I've been talking to God like that's my therapist
Ho parlato con Dio come se fosse il mio Terapista
I'm African-American in America
Sono un Afro-Americano in America
I ain't inherit shit but a millionaire under 30
Non ho ereditato un cazzo ma sono un Milionario sotto i 30
So He must be hearing shit
Lui deve aver sentito cazzate
Don, don, don, life, I do this for the crib
Don,Don,Don, Vita, Faccio questo per il mio Ghetto
The D to Flint who get sick with lead
La D a Flint chi si ammala con la testa
Others get the hit with the laugh
Altri prendono il colpo con la risata
From where they need a handout
Da dove loro hanno bisogno di un volantino
But they tell you put hands up
Ma loro ti dicono ti mettere le mani in alto
Only deals I have is from the Sam's Club
Le uniche trattative che ho sono dal club di Sam
Now it's blue blood in my veins, so you know where I came from
Ora é sangue blu nelle mie vene, quindi sai da dove vengo
Born in a world going where they told me I can't go
Nato in un mondo andando dove mi hanno detto io non posso andare
In my lane, though, I'm in the same boat as Usain Bolt
Nella mia corsia, sono nella stessa barca di Usain Bolt
Get ahead by any means so the head's what I aim for
Andando avanti in ogno senso quindi la testa é cosa io aspiro
When my grandma died, I realized I got an angel
Quando mia nonna morì, io realizzai che ho un angelo
Show me everything's a blessing depending on the angles
Mostrami che tutto é una benedizione dipendendo dagli angoli
Look, I am the anomaly, never needed favors or apologies
Guarda, io sono l'anomalia, mai avuto bisogno di favori o scuse
That's my new lifetime policy
Questa é la mia nuova politica di vita
Wood grain steering wheel this bitch feel like a pirate ship
Grana di legno ruota sterzante questa puttana si sente come una nave pirata
How many hot verses till you bitches start acknowledging
Quanti versi speciali prima che voi puttane iniziate a riconoscerlo
The pictures we been painting, my nigga
Le immagini che abbiamo dipinto, negro mio
Connected to a higher power
Connesso ad una potenza maggiore
How I know? 'Cause I don't write this shit, I think it, my nigga
Come lo so? Perché io non scrivo questa merda, la penso, negro mio
Look, all I ever did was beat the odds
Guarda, tutto quello che ho fatto é stato battere i pronostici
Cause when you try to get even it just don't even out
Perché quando provi ad uguagliarti non si uguaglia niente
Never stopping like we hypnotized
Mai fermarsi come se fossimo ipnotizzati
Watch what we visualize on the rise, be the G.O.A.T
Guarda cosa visualizziamo nella salita, sii the G.O.A.T
While we alive when we die, we gon' be the gods
Mentre noi siamo vivi quando moriremo, noi saremmo gli dei
Make it, make it, make it, boy, we gotta make it
Farcela, farcela, farcela, ragazzo noi dobbiamo farcela
You can save your hand, I ain't gotta shake it
Puoi non darmi la tua mano, non la stringeró
Everything lined up for the taking
tutto fila per la presa
And what I need from em? No favors
e quello che mi serve da loro? Non i favori
Clique too big, bread? gotta break it
cricca troppo grande, il pane? devo romperlo
'Cause these others lowkey with the snaking faking
causare questi altri Lowkey con la falsificazione serpeggiante
Everything lined up for the taking
tutto fila per la presa
And what I need from 'em?
e quello che mi serve da loro?
No favors, no favors
nessun favore, nessun favore
If she was flavor I won't savor
Se lei fosse un sapore, non lo assaporerei
No taste buds, hoe later
Niente papille gustative, troi@, dopo
Fuck you looking at, hater?
Che cazzo guardi, hater ?
I saw them eyes like an ass raper
Ti fisso negli occhi come uno stupratore di culi
Try to copy my swag like a cheating classmate
Cercando di copiare il mio stile come un compagno di classe che bara
I'll be the last face you see before you pass
Sono l'ultima faccia che vedrai prima di passare (a miglior vita)
When you get your fucking ass graded like a math paper
Quando il tuo culo viene giudicato come un compito di matematica
So ahead of my time late means I'm early, my age is reversing
Così avanti con il mio tempo che in ritardo significa essere in anticipo
I'm basically 30, amazingly sturdy, zany and wordy
Praticamente ho 30 anni, incredibilmente robusto, demenziale e prolisso
Brainy and nerdy, blatantly dirty
Cervellone e nerd, palesemente infimo
Insanely perverted, rapey and scurvy
Pazzamente pervertito, depravato e vile
They blame me for murdering Jamie Lee Curtis
Mi incolpano per aver ucciso Jamie Lee Curtis
Said I put her face in the furnace, beat her with a space heater
Ho detto che ho messo la sua faccia nella fornace, e l'ho colpita con una stufa
A piece furniture, egg beater, thermos
Un pezzo di mobile, frullino e un thermos
It may be disturbing, what I'm saying's cringe worthy
Potrebbe essere inquietante, quello che dico, degno di farti rabbrividire
But I'm urinating on Fergie, call Shady number 81
Ma sto urinando su Ferige, chiama Shady numero 81
Surely I'm turning into the Aaron Hernandez of rap
Sicuramente mi sto trasformando nell'Aaron Hernandes del rap
State of emergency, the planets having panic attacks
Stato di allerta, i pianeti stanno avendo un attacco di panico
Brady's returning, matter fact I may be deserving
Brady sta tornando, la parte importante è che mi meriterei
Of a Pat on the back like a Patriots jersey
Una pacca sulla schiena come una maglia dei Patriots
Inexplicable stomach growl from the pit of it
Inspiegabile brontolio di stomaco dalle profondità dello stesso
Like a fucking Terrier hittin' it
Come un cazzo di Terrier lo stesse colpendo
Despicable, dumb it down, ridiculous
Cattivissimo, silenzialo, ridicolo
Tongue is foul shoot off at the fucking mouth
La lingua è un'oscenità sparata dritta alla cazzo di bocca
Like a missile, a thunder cloud
Come un missile, una nube di tuono
100 pound pistol pull the trigger this gun will sound
Una pistola da 50 chili, usala e questa pistola suonerà
And you'll get a round like Digital Underground
Te ne prenderai uno, come Digital Underground
And fuck Ann Coulter with a Klan poster
E fotto Ann Coulter con un poster dei Klan
With a lamp post, door handle shutter
Con un lampione, con una maniglia della porta
A damn bolt cutter, a sandal, a can opener, a candle rubber
Una cacchio di teneglia, un sandalo, un apriscatole, una candela
Piano, a flannel, sucker, some hand soap, butter
Un piano, una flanella, una ventosa, un po' di sapone per le mani, burro
A banjo and manhole cover
Un mandolino e il coperchio di un tombino
Hand over the mouth and nose smother
Le mani sulla bocca e il naso soffoca
Trample ran over the tramp with the Land Rover
Calpesto investendo la sgualdrina con la Land Rover
The band, the Lambo, Hummer and Road Runner
La banda, la Lamborghini, l'Hummer e Road Runner
Go ham donut or go Rambo, gotta make an example of her
Vacci forte, gira intorno o vai alla Rambo, devo farla diventare un esempio
That's for Sandra Bland ho and Philando
Questo è per Sandra Bland e Philando
Hannibal on the lamb, no wonder I am so stubborn
Hannibal sull'agnello, non vi meravigliate se sono così cocciuto
I'm anti, can't no government handle a commando
Sono contrario, nessun governo può gestire un soldato
Your man don't want it, Trump's a bitch
I tuoi uomini non vorrebbero (averci a che fare), Trump è uno stronzo
I'll make his whole brand go under (yeah)
Farò andare tutta la sua cerchia a picco (sì)
And tell Dre I'm meeting him in L.A., white Bronco like Elway
E dite a Dre che sto per incontrarlo a L.A., una Bronco bianca come Elway
Speeding, I'm bout to run over a chick, Del Rey CD in?
Che sfreccia, sto per investire una gnocca, il CD della Del Rey è dentro ?
Females stay beatin 'em, bet you they'll lay bleeding
Voi femmine li state ancora menando, scommetto che verrete stese sanguinanti
And yell, "Wait!", pleading—but screaming is pointless
E urlerete "Aspettate!", implorando-ma urlare è inutile
Like feeding Michel'le helium
Come dare dell'elio a Michel'le
Leaving them pale faced medium sized welt
Lasciandole un livido medio su quella faccia pallida
Straight treating 'em like a cell mate
Trattandole costantemente come un compagno di cella
See me I'm climbing hell's gate
Guardatemi mentre scalo il cancello dell'inferno
Bitch, I'm like your problems: self-made
Puttane, sono come i vostri problemi: auto-creato
Meaning someone else is self Made needed?
Significa che l'aiuto di qualcun'altro non è necessario
Cause I'm a...
Perchè sto per...
Make it, make it, make it, boy, we gotta make it
Farcela, farcela, farcela, ragazzo noi dobbiamo farcela
You can save your hand, I ain't gotta shake it
Puoi non darmi la tua mano, non la stringeró
Everything lined up for the taking
tutto fila per la presa
And what I need from em; no favors
e quello che mi serve da loro? Non i favori
Clique too big, bread? gotta break it
cricca troppo grande, il pane? devo romperlo
'Cause these others lowkey with the snaking faking
causare questi altri Lowkey con la falsificazione serpeggiante
Everything lined up for the taking
tutto fila per la presa
And what I need from 'em?
e quello che mi serve da loro?
No favors, no favors
nessun favore, nessun favore
What I need? No favors
ciò che di cui ho bisogno? favori
Everything lined up for the taking
tutto fila per la presa
And what I need from 'em? no favors
e quello che mi serve da loro? Non i favori
I know you feeling yourself right now
Lo so che ti stai sentendo te stesso ora
But I'm not sure she's the one
Ma non sono sicuro lei sia la prescelta
I would call them in
Io li vorrei chiamare dentro
Hey, I'm outside
Hey, sono fuori
What are you doing here?
Cosa stai facendo qua?



Credits
Writer(s): Steve Boone, Bach Hoang Nguyentran
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link

Disclaimer: i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare direttamente Musixmatch nel caso tu sia un artista o un publisher.

Testo di No Favors

Elenco traduzioni

APPROFONDISCI:   

© 2025 Riproduzione riservata. Rockol.com S.r.l.
Policy uso immagini

Rockol

  • Utilizza solo immagini e fotografie rese disponibili a fini promozionali (“for press use”) da case discografiche, agenti di artisti e uffici stampa.
  • Usa le immagini per finalità di critica ed esercizio del diritto di cronaca, in modalità degradata conforme alle prescrizioni della legge sul diritto d'autore, utilizzate ad esclusivo corredo dei propri contenuti informativi.
  • Accetta solo fotografie non esclusive, destinate a utilizzo su testate e, in generale, quelle libere da diritti.
  • Pubblica immagini fotografiche dal vivo concesse in utilizzo da fotografi dei quali viene riportato il copyright.
  • È disponibile a corrispondere all'avente diritto un equo compenso in caso di pubblicazione di fotografie il cui autore sia, all'atto della pubblicazione, ignoto.

Segnalazioni

Vogliate segnalarci immediatamente la eventuali presenza di immagini non rientranti nelle fattispecie di cui sopra, per una nostra rapida valutazione e, ove confermato l’improprio utilizzo, per una immediata rimozione.