Testo e traduzione MONOPOLY - Ariana Grande feat. Victoria Monét
Traduzione del brano MONOPOLY (Ariana Grande feat. Victoria Monét), tratta dall'album MONOPOLY - Single
Yuh, I've been on a roll, where you been?
stavo avendo successo, tu dove sei stai?
Real protective with my soul, where you been?
Sono stata molto prudente con la mia anima, tu dove sei stato?
Is your GPS even on, where you been?
Il tuo GPS è almeno acceso, dove sei stato?
Matter of fact, I don't even care where you been
In realtà, non mi interessa nemmeno dove sei stato
Bad vibes, get off of me
brutte energie, andate via da me
Outta here with that fuckery
Via da qui con queste cazz*te
Treat my goals like property
Tratto i miei obiettivi come se fossero di proprietà
Collect them like Monopoly
Collezionandoli come monopoli
I probably won't come if there's not a fee
io probabilmente non verrò se non ci sarà un
And if they try come stoppin' me
E se provano a fermarmi
I swerve both ways, dichotomy
Ho sterzato in entrambi i sensi, dicotomia
I like women and men (Yuh)
Mi piacciono le donne e gli uomini (Yuh)
Work so fuckin' much, need a twinny, twin, twin
Lavoro così f*ttutamente tanto, ho bisogno di un gemello, gemello, gemello, gemello
How you hit the club and you barely got in?
Come hai colpito il club e sei entrato a malapena?
Then we hit the bank, making them investments for the win, oh
Adesso facciamo un salto in banca, facendo investimenti per la vittoria, oh
Said, I been on a roll, where you been? (Where you been?)
Ho detto, sono stato su un rotolo, dove sei stato? (Dove sei stato?)
Real protective with my soul, where you been? (Where you been?)
Sono stata molto prudente con la mia anima, tu dove sei stato? (Dove sei stato?)
Is your GPS even on, where you been? (Where you been?)
Il tuo GPS è almeno acceso, dove sei stato? (Dove sei stato?)
Matter of fact, I don't even care where you been
In realtà, non mi interessa nemmeno dove sei stato
Bad vibes, get off of me
brutte energie, andate via da me
Outta here with that fuckery
Via da qui con queste cazz*te
Treat my goals like property
Tratto i miei obiettivi come se fossero di proprietà
Collect them like Monopoly
Collezionandoli come monopoli
I probably won't come if there's not a fee
io probabilmente non verrò se non ci sarà un
And if they try come stoppin' me
E se provano a fermarmi
I show them my discography (Yeah, yeah)
Mostrerò a loro la mia discografia (si', si')
I like women and men (Yuh)
Mi piacciono le donne e gli uomini (Yuh)
Work so fuckin' much, need a twinny, twin, twin (Hey)
Lavora così tanto, hai bisogno di un gemello, gemello, gemello (Hey)
You'd be straight for life if I gave you my PIN (Yeah)
Avresti la vita facile se ti dessi il mio PIN (Si')
Even though we gave up that 90% for the win, go
anche se abbiamo dato via quel 90% per la vincita, vai
I've been on a roll, where you been? (Where you been?)
Sono stato su un rotolo, dove sei stato? (Dove sei stato?)
Real protective with my soul, where you been? (Where you been?)
Sono stata molto prudente con la mia anima, tu dove sei stato? (Dove sei stato?)
Is your GPS even on, where you been? (Where you been?)
Il tuo GPS è almeno acceso, dove sei stato? (Dove sei stato?)
Matter of fact, I don't even care where you been
In realtà, non mi interessa nemmeno dove sei stato
Yeah, hell no
Si', cavolo, no
I don't even care where you been (Oh, yeah)
Non mi interessa nemmeno dove sei stato (oh si')
Hell no (Oh, yeah)
Cavolo, no (Oh, si')
Said I don't even care
ho detto che non mi interessa nemmeno
Remember when we made a fuckin' album off that Clicquot? (Ooh)
Ti ricordi quando abbiamo ricavato un fot*uto album bevendo quel Clicquot? (Ooh)
I never track my vocals, so shout out to Eric Vetro (I love Eric Vetro, man)
io non ho mai i miei acuti, quindi urla ad Eric Vetro ( io amo eric vetro, ragazzi)
This been buildin' up, I guess this friendship like Home Depot (Ooh)
Questo è stato costruito, immagino questa amicizia come Home Depot (Ooh)
I'm so thankful working with my best friend, she the cheat code
Sono cosi grata di lavore con la mia migliore amica, lei il trucco da decifrare
She the cheat code (Yeah)
lei, il codide copiato (yeah)
Where you at? Where you been? (Oh yeah)
Dove sei? Dove sei stato? (oh si')
Where you been? Where you at, ho? Hey (Where you been?)
dove sei stato? dove sei? hey (dove sei stato?)
Where you at? Where you been, ho? Oh (Mmm, yeah)
Dove sei? Dove sei stato, eh? Oh (Mmm, sì)
I don't care where you been, ho (Been)
Non mi interessa dove sei stato, str*nzo (stato)
Where you been, Cletus?
Dove sei stato, Cletus?
Yuh, who? (What?) Clevis?
Yuh, chi? (Cosa?) Clevis?
Who the fuck is Cletus?
Chi cao è Cletus?
It's from, um
È di, um
Cletus? Girl
Cletus? Bella
Nutty Fropessor
Nutty Fropessor
We have to wrap, five, six, seven, eight
noi dobbiamo , 5, 6, 7, 8
Yuh
Yuh
Credits
Writer(s): Ariana Grande, Victoria Monet Mccants, Tim Murdock Suby, Charles Michael Anderson, Michael David Foster
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Disclaimer:
i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare
direttamente Musixmatch nel caso tu sia
un artista o
un publisher.