Rockol30

Testo e traduzione Metropolis - Part I ["The Miracle And The Sleeper"][Live Version - Paris 1998] - Dream Theater

Traduzione del brano Metropolis - Part I ["The Miracle And The Sleeper"][Live Version - Paris 1998] (Dream Theater), tratta dall'album Once In A Livetime

The smile of dawn
Il sorriso dell'alba
Arrived early May
É arrivato prima di Maggio
She carried a gift from her home
Lei ha portato un regalo dalla sua casa
The night shed a tear
La notte ha versato una lacrima
To tell her of fear
Per raccontarle della paura
And of sorrow and pain
E di tristezza e dolore
She'll never outgrow
Lei non dimenticherà mai
Death is the first dance, eternal
La Morte é la prima danza eterna
There's no more freedom
Non c'é piú libertá
The both of you will be confined
Entrambi voi verrete confinati
To this mind
In questa mente
I was told there's a miracle
Mi fu detto che c'é un miracolo
For each day that I try
Per ogni giorno che ho provatl
I was told there's a new love that's born
Mi fu detto che c'è un nuovo amore che nasce
For each one that has died
Per ognuno che é morto
I was told there'd be no one to call on
Mi fu detto che non c'è nessuno da chiamare
When I feel alone and afraid
Quando mi sento da solo e spaventato
I was told if you dream of the next world
Mi fu detto che se tu sogni del prossimo mondo
You'll find yourself
Ti troverai
Swimming in a lake of fire
A nuotare in un lago di fiamme
As a child
Come un bambino
I thought I could live without pain
Ho pensato che potevo vivere senza dolore
Without sorrow
Senza tristezza
But as a man
Ma come un uomo
I've found it's all caught up with me
Ho trovato che é tutto collegato con me
I'm asleep yet I'm so afraid
Sto ancora dormendo sono cosí spaventato
Somewhere, like a scene from a memory (scene from a memory)
Da qualche parte, come una scena da ricordo
There's a picture worth a thousand words (thousand words)
C'è un 'immagine che vale un migliaio di mondi (un migliaio di mondi)
Eluding stares from faces before me (faces before me)
Eludere le scale dalla faccia prima di me(dalla faccia prima di me)
It hides away and will never be heard of again
Si nasconde e non lo sentirai mai più
Deceit is the second without end
L'inganno é la seconda senza fine
The city's cold blood teaches us to survive
Il sangue freddo della cittá ci insegna a sopravvivere
Just keep my heart in your eyes and we'll stay alive
Basta mantenere il mio cuore nei tuoi occhi e rimarremo in vita
The third arrives
La terza arriva
Before the leaves have fallen
Prima che le foglie cadano
Before we lock the doors
Prima che chiudiamo le porte
There must be the third and last dance
Deve esserci una terza ed ultima danza
This one will last forever
Questa durerá in eterno
Metropolis watches and thoughtfully smiles
La città guarda e in fondo sorride
She's taken you to your home
Ti sta portando a casa tua
It can only take place
Può solo prendere un posto
When the struggle between
Quando la lotta fra
Our children has ended
I nostri bambini é finita
Now the Miracle and the Sleeper know
Ora il miracolo e l'assonnato sanno
That the third is love
Che la terza é l'amore
Love is the Dance of Eternity
L'amore é la Danza dell'eternità



Credits
Writer(s): Kevin F. Moore, John Petrucci, Michael Portnoy, John Ro Myung, Kevin James Labrie
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link

Disclaimer: i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare direttamente Musixmatch nel caso tu sia un artista o un publisher.

Testo di Metropolis - Part I ["The Miracle And The Sleeper"][Live Version - Paris 1998]

Elenco traduzioni

© 2025 Riproduzione riservata. Rockol.com S.r.l.
Policy uso immagini

Rockol

  • Utilizza solo immagini e fotografie rese disponibili a fini promozionali (“for press use”) da case discografiche, agenti di artisti e uffici stampa.
  • Usa le immagini per finalità di critica ed esercizio del diritto di cronaca, in modalità degradata conforme alle prescrizioni della legge sul diritto d'autore, utilizzate ad esclusivo corredo dei propri contenuti informativi.
  • Accetta solo fotografie non esclusive, destinate a utilizzo su testate e, in generale, quelle libere da diritti.
  • Pubblica immagini fotografiche dal vivo concesse in utilizzo da fotografi dei quali viene riportato il copyright.
  • È disponibile a corrispondere all'avente diritto un equo compenso in caso di pubblicazione di fotografie il cui autore sia, all'atto della pubblicazione, ignoto.

Segnalazioni

Vogliate segnalarci immediatamente la eventuali presenza di immagini non rientranti nelle fattispecie di cui sopra, per una nostra rapida valutazione e, ove confermato l’improprio utilizzo, per una immediata rimozione.