Testo e traduzione Maybe - Janieck & Bunt
Traduzione del brano Maybe (Janieck & Bunt), tratta dall'album Maybe - Single
Sometimes everything comes easy
A volte tutto viene facile
Most times it's hard to even start
La maggior parte delle volte é difficile anche solo iniziare
Sometimes our working move me deeply
A volte il nostro lavorare mi muove profondamente
Most times I feel nothing at all
La maggior parte delle volte non sento assolutamente niente
Sometimes I live just in the moment
A volte vivo solo il momento
The next I worry for a month
Quello dopo mi preoccupo per un mese
Sometimes I'm dancing in the light of the sun
A volte ballo nella luce del sole
Most times I'm tapping in the dark
La maggior parte delle volte barcollo nel buio
Maybe I don't know
Magari non lo so
Maybe that's okay
Magari va bene
Maybe I'll just let the wind blow
Magari lascerò semplicemente il vento soffiare
And carry me away
e portarmi via
Lately I believe it's
Ultimamente credo che sia
All out of my hands
Tutto fuori dal mio controllo
Maybe in an afterlife
Magari è la vita dell'aldilá
This will all make sense
Tutto questo avrebbe un senso
Sometimes I stop and see life clearly
A volte mi fermo e vedo la vita chiaramente
Most times it's passing in a blink
La maggior parte delle volte passa in un battito di ciglia
Some days I want the world to hear me
Alcuni giorni voglio che il mondo mi senta
Most times can't find my voice within
La maggior parte delle volte non riesvo a trovare la voce dentro di me
Sometimes I feel like I've made it
A volte mi sento come se ce l'avessi fatta
Most times I'm scared of going up
La maggior parte delle volte ho paura di salire
Deep down I know that we are over
In fondo so che abbiamo chiuso
But if I'm honest I'm just stuck
Ma se devo essere onesto sono solo bloccato
Maybe I don't know
Magari non lo so
Maybe that's okay
Magari va bene
Maybe I'll just let the wind blow
Magari lascerò semplicemente il vento soffiare
And carry me away
e portarmi via
Lately I believe it's
Ultimamente credo che sia
All out of my hands
Tutto fuori dal mio controllo
Maybe in an afterlife
Magari è la vita dell'aldilá
This will all make sense
Tutto questo avrebbe un senso
Maybe I don't know
Magari non lo so
Maybe that's okay
Magari va bene
Maybe I'll just let the wind blow
Magari lascerò semplicemente il vento soffiare
And carry me away
e portarmi via
Lately I believe it's
Ultimamente credo che sia
All out of my hands
Tutto fuori dal mio controllo
Maybe in an afterlife
Magari è la vita dell'aldilá
This will all make sense
Tutto questo avrebbe un senso
Credits
Writer(s): Laura Chuala Hinrichs, Wim Treuner, Janieck G Van De Polder
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Disclaimer:
i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare
direttamente Musixmatch nel caso tu sia
un artista o
un publisher.