Rockol30

Testo e traduzione Makes Me Wonder - Ella Mai

Traduzione del brano Makes Me Wonder (Ella Mai), tratta dall'album READY

Baby, I been thinkin' 'bout you all the time
Tesoro, penso a te tutto il tempo
Lately, I been wantin' you back in my life
Ultimamente, ti rivoglio nella mia vita
I know, I know
Lo so, lo so
Been a while since we felt the vibe
È passato un po' di tempo dall'ultima volta che siamo stati in contatto
But I know I know, I know I know, I know what you like
Ma so che lo so, so che lo so, so cosa ti piace
Met you in the lobby, I was just arriving, you was checking out
Ti ho incontrato nell'atrio, ero appena arrivato, mi stavi guardando
Felt you staring at me and immediately I had no doubt
Ho sentito che mi fissavi e subito non ho avuto dubbi
Missed your flight, we spent the week together, but it's all over now
Hai perso il volo, abbiamo passato la settimana insieme, ma ora è tutto finito
'Cause we tried to keep it going when we got home
Abbiamo cercato di continuare quando siamo tornati a casa
But our heads were in the clouds
Ma la nostra testa era tra le nuvole
So I'm waiting for the sun to come up
Così sto aspettando che il sole sorga
Take me for a ride in your Beamer
Portami a fare un giro sulla tua Beamer
Let's just roll the top down, ain't gon' stop 'til the stars are above
Abbassiamo la capote, non ci fermeremo finché le stelle non saranno sopra di noi
Wish that you would talk to me
Vorrei che tu mi parlassi
'Cause I don't really know just what to think
Perché non so davvero cosa pensare
Got me now, runnin' 'round, looking for your love
Ora mi ritrovo a correre in giro, alla ricerca del tuo amore
Kinda makes me wonder
Mi fa un po' pensare
Why you playin' with me?
Perché mi stai manipolando?
Kinda makes me wonder
Mi fa un po' pensare
Do you think of me?
Pensi a me?
Kinda makes me wonder
Mi fa un po' pensare
It's raining
Sta piovendo
Thought we'd never drift but I can't lie
Pensavo che non ci saremmo mai allontanati ma non posso mentire
We faded
Siamo svaniti
Grass ain't always greener on the other side
L'erba non è sempre più verde dall'altra parte
I know, I know
Lo so, lo so
I know that the cold world passes by
So che il mondo impassibile va avanti
But I know I know, I know I know, I know what you like
Ma so che lo so, so che lo so, so cosa ti piace
Met you in the lobby, I was just arriving, you was checking out
Ti ho incontrato nell'atrio, ero appena arrivato, mi stavi guardando
Felt you staring at me and immediately I had no doubt
Ho sentito che mi fissavi e subito non ho avuto dubbi
Missed your flight, we spent the week together, but it's all over now
Hai perso il volo, abbiamo passato la settimana insieme, ma ora è tutto finito
'Cause we tried to keep it going when we got home
Abbiamo cercato di continuare quando siamo tornati a casa
But our heads were in the clouds
Ma la nostra testa era tra le nuvole
So I'm waiting for the sun to come up
Così sto aspettando che il sole sorga
Take me for a ride in your Beamer
Portami a fare un giro sulla tua Beamer
Let's just roll the top down, ain't gon' stop 'til the stars are above
Abbassiamo la capote, non ci fermeremo finché le stelle non saranno sopra di noi
Wish that you would talk to me
Vorrei che tu mi parlassi
'Cause I don't really know just what to think
Perché non so davvero cosa pensare
Got me now, runnin' 'round, looking for your love
Ora mi ritrovo a correre in giro, alla ricerca del tuo amore
Kinda makes me wonder
Mi fa un po' pensare
Why you playin' with me?
Perché mi stai manipolando?
Kinda makes me wonder
Mi fa un po' pensare
Do you think of me?
Pensi a me?
Kinda makes me wonder
Mi fa un po' pensare
Why you playin' with me?
Perché mi stai manipolando?
Kinda makes me wonder
Mi fa un po' pensare
Do you think of me?
Pensi a me?
It kinda makes me wonder
Mi fa pensare
So I'm waiting for the sun to come up
Così sto aspettando che il sole sorga
Take me for a ride in your Beamer
Portami a fare un giro sulla tua Beamer
Let's just roll the top down, ain't gon' stop 'til the stars are above
Abbassiamo la capote, non ci fermeremo finché le stelle non saranno sopra di noi
Wish that you would talk to me
Vorrei che tu mi parlassi
'Cause I don't really know just what to think
Perché non so davvero cosa pensare
Got me now, runnin' 'round, looking for your love
Ora mi ritrovo a correre in giro, alla ricerca del tuo amore
Kinda makes me wonder
Mi fa un po' pensare
Why you playin' with me?
Perché mi stai manipolando?
Kinda makes me wonder
Mi fa un po' pensare
Do you think of me?
Pensi a me?
Kinda makes me wonder
Mi fa un po' pensare
I feel like I'm driving myself crazy continuously wondering about you
Mi sento come se stessi impazzendo a chiedermi continuamente di te
I have to remember that I come first
Devo ricordare che io vengo prima di tutto
Ultimately this is my world and
In definitiva questo è il mio mondo e
I'm ready
Sono pronto



Credits
Writer(s): Charles A. Hinshaw, Dijon Isaiah Mcfarlane, Nicholas Valentino Audino, Lewis Beresford Hughes, Te Whiti Te Rangitepaia Mataa Warbrick, Samuel Elliot Roman, Ella Mai Howell
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link

Disclaimer: i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare direttamente Musixmatch nel caso tu sia un artista o un publisher.

Testo di Makes Me Wonder

Elenco traduzioni

APPROFONDISCI:   

© 2025 Riproduzione riservata. Rockol.com S.r.l.
Policy uso immagini

Rockol

  • Utilizza solo immagini e fotografie rese disponibili a fini promozionali (“for press use”) da case discografiche, agenti di artisti e uffici stampa.
  • Usa le immagini per finalità di critica ed esercizio del diritto di cronaca, in modalità degradata conforme alle prescrizioni della legge sul diritto d'autore, utilizzate ad esclusivo corredo dei propri contenuti informativi.
  • Accetta solo fotografie non esclusive, destinate a utilizzo su testate e, in generale, quelle libere da diritti.
  • Pubblica immagini fotografiche dal vivo concesse in utilizzo da fotografi dei quali viene riportato il copyright.
  • È disponibile a corrispondere all'avente diritto un equo compenso in caso di pubblicazione di fotografie il cui autore sia, all'atto della pubblicazione, ignoto.

Segnalazioni

Vogliate segnalarci immediatamente la eventuali presenza di immagini non rientranti nelle fattispecie di cui sopra, per una nostra rapida valutazione e, ove confermato l’improprio utilizzo, per una immediata rimozione.