Rockol30

Testo e traduzione Lovestruck - The Vamps

Traduzione del brano Lovestruck (The Vamps), tratta dall'album Last Night EP

(You)
(Tu)
(You)
(Tu)
Excuse me miss
Mi scusi signorina
I don't ever do this
Non lo faccio mai
Must admit I'm pretty nervous
Devi ammetterlo sono abbastanta nervoso
But just in case you say yes
Ma in caso tu dicessi si
I had to ask
Devo chiederti
If you already had dinner plans
Se hai già dei programmi per la cena
I know you probably have a man
So che probabilmente hai un ragazzo
But if you happen to be unattached
Ma se ti capita di essere libera
I'd sing your name over the airwaves
Canterò il tuo nome sopra le onde radio
Scratch your couch and sleep on the stairway
Bloccherei il tuo divano e dormirei fuori o rimarrei sveglio
If not tonight, maybe tomorrow
se non stasera, forse domani
Cause I'm hung up, I'm shook up
Perché sono appeso, sono scosso
I'm lovestruck
Sono innamorato
I'd wait all day, just for a maybe
Aspetterò tutto il giorno, solo per un forse
I'm trying to find a way to be worthy
Sto cercando un modo per essere degno
If not tonight, maybe tomorrow
se non stasera, forse domani
Cause I'm hung up, I'm shook up
Perché sono appeso, sono scosso
I'm lovestruck
Sono innamorato
(You) I'm lovestruck
(Tu) Sono innamorato
(You) I'm lovestruck
(Tu) Sono innamorato
It might seem strange
Potrebbe sembrare strano
You don't even know my name
Non conosco nemmeno il tuo nome
But I've been watching you for days
Ma ti sto guardando da giorni
Sitting in the same corner table of the same cafe
Seduto allo stesso angolo del tavolo dello stesso caffè
I heard 'Wonderwall' bleeding through your headphones
Ho sentito 'Wonderwall' risuonare dai tuoi auricolari
Cracked a little smile when you got the words wrong
Facendo un piccolo sorriso quando hai detto le parole sbagliate
Excuse me miss
Mi scusi signorina
I thought that you should know this
penso che tu debba saperlo
I'd sing your name over the airwaves
Canterò il tuo nome sopra le onde radio
Scratch your couch and sleep on the stairway
Bloccherei il tuo divano e dormirei fuori o rimarrei sveglio
If not tonight, maybe tomorrow
se non stasera, forse domani
Cause I'm hung up, I'm shook up
Perché sono appeso, sono scosso
I'm lovestruck
Sono innamorato
I'd wait all day, just for a maybe
Aspetterò tutto il giorno, solo per un forse
I'm trying to find a way to be worthy
Sto cercando un modo per essere degno
If not tonight, maybe tomorrow
se non stasera, forse domani
Cause I'm hung up, I'm shook up
Perché sono appeso, sono scosso
I'm lovestruck.
Sono innamorato
I'd lay flowers at your feet
Stenderei dei fiori ai tuoi piedi
Oh, oh, oh, oh
Oh,oh,oh,oh
I'd be everything you need
Sarò tutto ciò di cui tu hai bisogno
Whoa, oh, oh, oh
Whoa,oh,oh,oh
(You) I'm lovestruck
(Tu) Sono innamorato
(You) I'm lovestruck
(Tu) Sono innamorato
I'm lovestruck
Sono innamorato
I'd sing your name over the airwaves
Canterò il tuo nome sopra le onde radio
Scratch your couch and sleep on the stairway
Bloccherei il tuo divano e dormirei fuori o rimarrei sveglio
If not tonight, maybe tomorrow
se non stasera, forse domani
Cause I'm hung up, I'm shook up
Perché sono appeso, sono scosso
I'm lovestruck
Sono innamorato
I'd wait all day, just for a maybe
Aspetterò tutto il giorno, solo per un forse
I'm trying to find a way to be worthy
Sto cercando un modo per essere degno
If not tonight, maybe tomorrow
se non stasera, forse domani
Cause I'm hung up, I'm shook up
Perché sono appeso, sono scosso
I'm lovestruck
Sono innamorato
(You) I'm lovestruck
(Tu) Sono innamorato
(You) I'm lovestruck
(Tu) Sono innamorato
I'm lovestruck
Sono innamorato
I'm lovestruck
Sono innamorato



Credits
Writer(s): James Daniel Mcvey, Bradley Simpson, Cj Baran, Connor Samuel Ball, Tristan Oliver Evans, Lindy Robins
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link

Disclaimer: i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare direttamente Musixmatch nel caso tu sia un artista o un publisher.

Testo di Lovestruck

Elenco traduzioni

© 2025 Riproduzione riservata. Rockol.com S.r.l.
Policy uso immagini

Rockol

  • Utilizza solo immagini e fotografie rese disponibili a fini promozionali (“for press use”) da case discografiche, agenti di artisti e uffici stampa.
  • Usa le immagini per finalità di critica ed esercizio del diritto di cronaca, in modalità degradata conforme alle prescrizioni della legge sul diritto d'autore, utilizzate ad esclusivo corredo dei propri contenuti informativi.
  • Accetta solo fotografie non esclusive, destinate a utilizzo su testate e, in generale, quelle libere da diritti.
  • Pubblica immagini fotografiche dal vivo concesse in utilizzo da fotografi dei quali viene riportato il copyright.
  • È disponibile a corrispondere all'avente diritto un equo compenso in caso di pubblicazione di fotografie il cui autore sia, all'atto della pubblicazione, ignoto.

Segnalazioni

Vogliate segnalarci immediatamente la eventuali presenza di immagini non rientranti nelle fattispecie di cui sopra, per una nostra rapida valutazione e, ove confermato l’improprio utilizzo, per una immediata rimozione.