Testo e traduzione Listen To Your Heart - Roxette
Traduzione del brano Listen To Your Heart (Roxette), tratta dall'album Look Sharp!
I know there's something in the wake of your smile
Lo so che c'è qualcosa nel risveglio del tuo sorriso
I get a notion from the look in your eyes, yeah
Me lo lasci capire dallo sguardo nei tuoi occhi, sì
You've built a love, but that love falls apart
Hai costruito un amore, ma quell'amore cade a pezzi
Your little piece of heaven turns to dark
Ik tuo piccolo angolo di paradiso diventa buio
Listen to your heart when he's calling for you
Ascolta il tuo cuore, quando ti sta chiamando
Listen to your heart, there's nothing else you can do
Ascolta il tuo cuore, non c'è nient'altro che tu possa fare
I don't know where you're going and I don't know why
non so dove stai andando, e non so perché
But listen to your heart before you tell him goodbye
ma ascolta il tuo cuore, prima che tu gli dica addio
Sometimes you wonder if this fight is worthwhile
A volte ti chiedi se vale la pena di continuare questa lotta
The precious moments are all lost in the tide, yeah
Questi momenti preziosi sono tutti perduti nelle correnti, sì
They're swept away, nothing is what it seems
Sono scivolati via, nulla è quel che sembra
The feeling of belonging to your dreams
La sensazione di appartenere ai tuoi sogni...
Listen to your heart when he's calling for you
Ascolta il tuo cuore, quando ti sta chiamando
Listen to your heart, there's nothing else you can do
Ascolta il tuo cuore, non c'è nient'altro che tu possa fare
I don't know where you're going and I don't know why
non so dove stai andando, e non so perché
But listen to your heart before you tell him goodbye
ma ascolta il tuo cuore, prima che tu gli dica addio
And there are voices that want to be heard
E ci sono voci che vogliono essere ascoltate
So much to mention, but you can't find the words
Così tanto da dire, ma tu non riesci a trovare le parole
The scent of magic, the beauty that's been (beauty that's been)
Il profumo di magia, la bellezza che è stata (la bellezza che è stata)
When love was wilder than the wind
Quando l'amore era più sfrenato del vento
Listen to your heart (take a listen to it) when he's calling for you
Ascolta il tuo cuore (dagli ascolto), quando ti sta chiamando
Listen to your heart (take a listen to it) there's nothing else you can do
Ascolta il tuo cuore (dagli ascolto), non c'è nient'altro che tu possa fare
I don't know where you're going and I don't know why
non so dove stai andando, e non so perché
Listen to your heart before, oh
Ascolta il tuo cuore prima, oh!
Listen to your heart (take a listen to it) when he's calling for you
Ascolta il tuo cuore (dagli ascolto), quando ti sta chiamando
Listen to your heart (take a listen to it) there's nothing else you can do
Ascolta il tuo cuore (dagli ascolto), non c'è nient'altro che tu possa fare
I don't know where you're going and I don't know why
non so dove stai andando, e non so perché
But listen to your heart before you tell him goodbye
ma ascolta il tuo cuore, prima che tu gli dica addio
(Listen to your heart)
(Ascolta il tuo cuore)
(Listen to your heart), take a listen to it
(Ascolta il tuo cuore), ascoltalo
(Listen to your heart)
(Ascolta il tuo cuore)
Take a, take a listen to it (listen to your heart)
Ascolta, ascoltalo (Ascolta il tuo cuore)
Yeah, yeah, yeah (listen to your heart)
Si, si, si ( ascolta il tuo cuore)
(Listen to your heart)
(Ascolta il tuo cuore)
(Listen to your heart)
(Ascolta il tuo cuore)
(Listen to your heart)
(Ascolta il tuo cuore)
(Listen to your heart)
(Ascolta il tuo cuore)
(Listen to your heart)
(Ascolta il tuo cuore)
(Listen to your heart)
(Ascolta il tuo cuore)
Credits
Writer(s): Per Gessle, Mats M.p. Persson
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Disclaimer:
i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare
direttamente Musixmatch nel caso tu sia
un artista o
un publisher.