Rockol30

Testo e traduzione Let Me Out - Gorillaz feat. Mavis Staples & Pusha T

Traduzione del brano Let Me Out (Gorillaz feat. Mavis Staples & Pusha T), tratta dall'album Humanz (Deluxe)

Mama Mavis, oh, Mama, they tried my patience
Mamma Mavis, oh mamma, hanno messo a dura prova la mia pazienza
- is gone, who is left to save us?
Obama se n'è andato, chi ci salverà?
- we mourn, I'm praying for my neighbors
- Piangiamo, prego per i miei vicini
They say the devil's at work, and - is calling favors
Dicono che il diavolo è a lavoro e Trump sta chiedendo favori
You say I'm dangerous, I speak for the nameless
Tu dici che sono pericoloso, io parlo per i senza nome
I fly with the vultures, I be with them bangers
Io volo con gli avvoltoi, io sono con gli sparatori
If change don't come, then the change won't come
Se il cambiamento non arriva, allora non arriverà
If the bands make 'em dance, then the rain gon' come (whoo!)
Se le band lo faranno ballare, allora la pioggia arriverà
Am I passin' into the light?
Sto attraversando la luce?
(Am I looking into mercy's eyes?) Look into your eyes
(Sto guardando negli occhi di misericordia?) Guarda nei tuoi occhi
All the world is out of your hands
Tutto il mondo è fuori dalla tua portata
(Then ascending into the dark)
(Poi ascendendo nell'oscurità)
You got to die a little, if you wanna live (c'mon)
Devi morire un po', se vuoi vivere
(Change come to pass) Change come to pass
(Il cambiamento si è verificato) Il cambiamento si è verificato
You'd best be ready for it
Dovresti essere pronto per quello
Something I've begun to fear is about to change its form
Qualcosa che ho cominciato a temere sta per cambiare la propria forma
Yeah, yeah, yeah, it's a shift in time
Si, si, si, è un cambio nel tempo
But I won't get tired at all
ma non saro staco affatto
Let me out, let me out
fammi uscire, fammi uscire
Let me out, let me out
fammi uscire, fammi uscire
Look into my eyes, mama, tell me what you see
Guarda nei miei occhi, mamma, dimmi cosa vedi
Tell me there's a chance for me to make it off the streets
dimmi se c'è una possibilità che io riesca a sopravvirere per strada
Tell me that I won't die at the hands of the police
Dimmi che non morirò a causa della polizia
Promise me I won't outlive my nephew and my niece
Promettimi che non vivrò più a lungo dei miei nipoti
Promise me my pastor isn't lyin' as he preach
Promettimi che il mio pastore non mente mentre prega
Tell me that they'll listen if it's lessons that I teach
Dimmi che ascolteranno se insegno lezioni
Tell me there's a heaven in the sky where there is peace
Dimmi che c'è un paradiso nel cielo dove c'è pace
But until then, I keep my piece in arm's reach
Ma fino a quel momento, tengo i miei pezzi a distanza di un braccio
Am I passin' into the light?
Sto attraversando la luce?
(Am I looking into mercy's eyes?)
(sto guardando attraverso gli occhi della pietà?)
All the world is out of your hands
Tutto il mondo è fuori dalla tua portata
(Then ascending into the dark) another night
(Poi ascendendo nell'oscurità) un'altra notte
You got to die a little, if you wanna live (if you wanna live, c'mon)
Devi morire un po', se vuoi vivere (se vuoi vivere, andiamo)
Change coming, hey
Il cambiamento è in arrivo, ehi
You'd best be ready for it
Dovresti essere pronto per quello
Something I've begun to fear is about to change its form
Qualcosa che ho cominciato a temere sta per cambiare la propria forma
Yeah, yeah, yeah, it's a shift in times
si, si, si, è un cambio nel tempo
But I won't get tired at all
ma non saro staco affatto
Am I passin' into the light? (Let me out, let me out)
Sto passando verso la luce? (Lasciami uscire, lasciami uscire)
(Am I looking into mercy's eyes?)
(sto guardando attraverso gli occhi della pietà?)
All the world is out of your hands
Tutto il mondo è fuori dalla tua portata
(Then ascending into the dark) 'nother night
(Poi ascendendo nell'oscurità) un'altra notte
You got to die a little (if you wanna live) if you wanna live
Devi morire un po' (se vuoi vivere) se vuoi vivere
Change, oh, change is coming
Il cambiamento, oh, il cambiamento sta arrivando
You'd best be ready
Sarà meglio che tu sia pronto
Be ready, uh-huh
Sii pronto, eh
Ready for it
Pronto per questo
Be ready, be ready
Pronto, pronto
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
(Let me out)
(fammi uscire)



Credits
Writer(s): Damon Albarn, Mavis Staples, Anthony Khan, Terrence Le Varr Thornton
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link

Disclaimer: i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare direttamente Musixmatch nel caso tu sia un artista o un publisher.

Testo di Let Me Out

Elenco traduzioni

APPROFONDISCI:   

© 2025 Riproduzione riservata. Rockol.com S.r.l.
Policy uso immagini

Rockol

  • Utilizza solo immagini e fotografie rese disponibili a fini promozionali (“for press use”) da case discografiche, agenti di artisti e uffici stampa.
  • Usa le immagini per finalità di critica ed esercizio del diritto di cronaca, in modalità degradata conforme alle prescrizioni della legge sul diritto d'autore, utilizzate ad esclusivo corredo dei propri contenuti informativi.
  • Accetta solo fotografie non esclusive, destinate a utilizzo su testate e, in generale, quelle libere da diritti.
  • Pubblica immagini fotografiche dal vivo concesse in utilizzo da fotografi dei quali viene riportato il copyright.
  • È disponibile a corrispondere all'avente diritto un equo compenso in caso di pubblicazione di fotografie il cui autore sia, all'atto della pubblicazione, ignoto.

Segnalazioni

Vogliate segnalarci immediatamente la eventuali presenza di immagini non rientranti nelle fattispecie di cui sopra, per una nostra rapida valutazione e, ove confermato l’improprio utilizzo, per una immediata rimozione.