Testo e traduzione Ladders - Mac Miller
Traduzione del brano Ladders (Mac Miller), tratta dall'album Swimming
Somehow we gotta find a way
in qualche maniera dobbiamo trovare il modo
No matter how many miles it takes
non importa quante miglia ci vorranno
I know it feels so good right now
so che adesso è così bello
But it all come falling down
ma tutto sta iniziando a sgretolarsi
When the night, meet the light
quando la notte incontra la luce
Turn to day
si trasforma in giorno
Can't stop, yeah, you won't stop
non puoi fermarlo, yeah, non lo fermerai
I know just how that feel
so esattamente come ci si sente
When you're on top, 'til the ball drop
quando sei sulla vetta, finché non facciamo un errore
You've never seen it be so real
non l'hai mai visto essere così reale
It feels so good right now
é così bello adesso
But it all come falling down
ma tutto sta iniziando a sgretolarsi
When the night, meets the light
quando arriva la notte, conosci la notte
Turn to day
si trasforma in giorno
Feel it a little, feel it a lot
lo sento un pochino, lo sento molto
I'm swimming a bit, but deeper in thought
sto nuotando un po' (superficialmente) , ma più a fondo nei pensieri
Keeping my head on top of my shoulders
tenendo la testa sulle spalle
Into some shit, I'm out of the box
preso da qualche cazzata, sono fuori dagli schemi
This the level I'm on
questk è il livello su cui sono
Needing it all right now when forever is gone
mk serve tutto chiaro ora che il per sempre se n'è andato
Baby, the weather is strong
piccola, il tempo è duro
Whether it's hot or cold
il tempo è caldo o freddo
I'm coming, knocking on your door
sto arrivando, bussando alla tua porta
Well, I'ma, I'ma maintain, I'm staying so high
beh, sto, sto tenendo duro, sono veramente fatto
Put the ladder all the way up 'til we touching the sky
alza in aria l'accendino finché non tocchiamo il cielo
And you know you're dead wrong, you're in love with a lie
e sai che abbiamo maledettamente sbagliato, sei innamorata di una bugia
All I, all I, all I wanna do is free your mind
tutto, tutto ciò, tutto ciò che voglio è liberare la tua mente
We don't see no lines, we don't color inside
non vediamo contorni, non coloriamo nei bordi
It's a very small world, we don't fuck with the size
é un mondo veramente piccolo, non fottiamo con la taglia
Yeah, see the bigger picture when it's beneficial
yeah, vediamo il quadro generale quando ci fa comodo
Loving how I catch you blow the whistle when you run out of time
amo come ti becco a vutore il sacco quando sei a corto di tempo
Yeah, waking up I open up my eyes
yeah, mi sto svegliando e apro i miei...occhi
Do you mind if I blow your mind?
che ne dici se ti scombussolo... La testa?
A little closer, baby, don't be shy
un po' più vicina piccola non essere... timida
Why you worried that it's gon' be fine?
perché ti stai agitando dato che sta andando.. bene?
I guess it's that kinda day
immagino che è uno di quei giorni
It's really all I'm tryna say
é veramente tutto ciò che sto cercando di dire
We don't have a lot of time to waste
non abbiamo molto tempo da perdere
Somehow we gotta find a way
in qualche maniera dobbiamo trovare il modo
Somehow we gotta find a way
in qualche maniera dobbiamo trovare il modo
No matter how many miles it takes
non importa quante miglia ci vorranno
I know it feels so good right now
so che adesso è così bello
But it all comes falling down
ma tutto inizia a cadere giù
When the night, meet the light
quando la notte incontra la luce
Turn to day
si trasforma in giorno
I wouldn't wait forever
non aspetterei per sempre
Just shoot your shot
fa la tua mossa
We don't need no more, no extras
non ci serve altro, niente di più
We all we got
siamo tutto ciò che abbiamo
Yeah, yeah
yeah, yeah
All the lights flickering hitting the right switches
tutte le luci tremolanti colpiscono i giusti interruttori
I'm living this life different and missing the flight bullshitting
vivo la vita diversame e evito le cazzate
I had a plan to change, you can't stand the rain
avevo un piano per cambiare, non puoi soppprtare sotto la pioggia
Little delay, but I came and you're cool with it
un piccolo ritardo, ma a te non sei tranquilla
I don't trip, flip or lose my grip
non vado in trip, schizzo o perdo la presa
And I don't know it all, but I do know this
e non so tutto, ma so bene questo
Before you know me, better know yourself
prima di conoscere me, è meglio se conosci te stessa
I've been in this shit so long that it don't smell
sono stato in questa merda così a lungo che non puzza più
I burn the hotel to a castle
brucio l'hotel in un castello
Livin' like the king for a grand
vivo come un re per la grandezza
I don't do nothin' that's a hassle
non faccio niente che sia una scocciatura
Besides, even that castle's made of sand
inoltre, perfino il castello è fatto di sabbia
Just might slip into the sea
e potrebbe infiltrarsi il mare
Fuck it all if it all ain't me
fanculo tutto se il tutto non c'entra con me
Maybe we inside the maze
forse siamo in mezzo ad un labirinto
Somehow we gotta find a way, okay
in qualche maniera dobbiamo trovare il modo, okay
Somehow we gotta find a way
in qualche maniera dobbiamo trovare il modo
No matter how many miles it takes
non importa quante miglia ci vorranno
I know it feels so good right now
so che adesso è così bello
But it all comes falling down
ma tutto inizia a cadere giù
When the night, meet the light
quando la notte incontra la luce
Turn to day
si trasforma in giorno
I wouldn't wait forever
non aspetterei per sempre
Just shoot your shot
fa la tua mossa
We don't need no more, no extras
non ci serve altro, niente di più
We all we got
siamo tutto ciò che abbiamo
Credits
Writer(s): Jon Brion, Malcolm James Mccormick, Jeffrey Gitelman, David Brian Pimentel, Peter James Mudge, Kenneth Twigg Whalum Jr.
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Disclaimer:
i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare
direttamente Musixmatch nel caso tu sia
un artista o
un publisher.