Testo e traduzione Know Yourself - Drake
Traduzione del brano Know Yourself (Drake), tratta dall'album If You're Reading This It's Too Late
Hol' it yute, hol' it, hol' it, hol' it, hol' it, hol' it
Dov'è yute, dov'è, dov'è, dov'è, dov'è, dov'è
No sleepin' in the streets
State tutti dormendo per strada
Shaky warrior
Shaky warrior
Yeah, this that Oliver, 40, Niko shit man
Sì, questo Oliver, 40 anni, Niko uomo di merda
15 Fort York shit, y'know?
15 Merda di Fort York, sai?
Boi-1da, what's poppin'?
Boi-1da, tutto apposto?
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Runnin' through the 6 with my woes
Correvo per la 6 con le troie
Countin' money, you know how it goes
Contando soldi, sai come funziona
Pray the real live forever, man
Prega il reale e vivi per sempre amico
Pray the fakes get exposed
Prega i falsi e vieni scoperto
I want that Ferrari, then I swerve
Voglio quella Ferrari e poi sgaso
I want that Bugatti, just to hurt
Voglio la Bugatti per schiantarmi
I ain't rockin' my jewelry, that's on purpose
Non mi vanto dei gioielli, non lo faccio apposta
Niggas want my spot and don't deserve it
I negri vogliono il mio posto e non lo meritano
I don't like how serious they take themselves
Non mi piace quanto si prendono sul serio
I've always been me, I guess I know myself
Sono sempre stato me stesso, penso di conoscermi
Shakiness, man, I don't have no time for that
Insicurezze, uomo non ho tempo per quella roba
My city too turnt up, I'll take the fine for that
La mia città è troppo carica, ne prendo le responsabilità
This been where you find me at
Qui è dove potevi trovarmi
That's been where you find me at
Lì è dove potevi trovarmi
I know a nigga named Johnny Bling
Conosco un negro chiamato Johnny Bling
He put me on to the finer things
Mi ha fatto arrivare a giorni migliori
Had a job sellin' Girbaud jeans
Aveva un lavoro vendendo jeans Girbraud
I had a yellow TechnoMarine
Io avevo un TechnoMarine giallo
Then Kanye dropped, it was polos and backpacks, man
Poi la roba di Kanye è uscita e in giro solo Polo e backpack
That was when Ethan was pushin' a Subaru hatchback
Era quando Ethan girava con una Subaru
Man, I'm talkin' way before hashtags
Amico sto parlando di molto tempo prima degli hashtag
I was runnin' through the 6 with my woes
Stavo correndo per la 6 con i miei dolori
(Yeah!)
(Sì!)
I was runnin' through the 6 with my woes
Stavo correndo per la 6 con i miei dolori
You know how that should go
Sai come va questa merda
You know how that should go
Sai come va questa merda
You know how that should go
Sai come va questa merda
Runnin' through the 6 with my woes
Correvo per la 6 con le troie
You know how that should go
Sai come va questa merda
You know how that should go
Sai come va questa merda
You know how that should go
Sai come va questa merda
Don't fuck with them niggas, they too irrational, woah
Non scherzare con quei negri, soni troppo irrazionali
This is that nasty flow
Questo è quei flow eccitante
Top boy in this shit, I'm so international
Il migliore in questa merda, sono così internazionale
Reps up is in here
Reps up è qui
Got P Reign and Chubby and TJ and Winnie and whoa
Ho P Reign e Chubby e TJ e Winnie e whoa
Yeah, and you know how that should go
Yeah, e tu sai come va questa merda
I might declare it a holiday as soon as Baka get back on the road
Dovrei andare in vacanza quando Baka tornerà
Yeah, but you know how that should go
Yeah, ma tu sai come va questa merda
They so irrational, they don't wanna patch it up
Sono così irrazionali, non vogliono aggiustarlo
They wanna mash it up, woah
Vogliono romperlo, woah
My nigga Jibba, he whip it, I ride in the passenger
Il mio negro jibba la guida, io sto dietro nei sedili posteriori
I'm way up, I stay up, I'm two up, I'm three up
Son troppo in alto, sto in alto, due volte in altro, tre volte in alto
I had to get back to you, woah
Dovrei tornare da te, woah
I'm turnin' into a nigga that thinks about money and women
Sto diventando un negro che pensa a soldi e donne
Like 24/7, that's where my life took me
Tipo 24 ore su 24, 7 giorni su 7, è lì che mi ha portato la mia vita
That's just how shit happened to go
Questo è come tutto è iniziato
And you know
E tu sai
Runnin' through the 6 with my, with my-
Correvo per la 6 con le troie
With my
Con il mio
I was running through the 6 with my woes
Stavo correndo per la 6 con i miei dolori
And you know how that should go
E sai come dovrebbe andare
You know how that should go
Sai come va questa merda
You know how that should go
Sai come va questa merda
Runnin' through the 6 with my woes
Correvo per la 6 con le troie
You know how that should go
Sai come va questa merda
You know how that should go
Sai come va questa merda
You know how that should go
Sai come va questa merda
Runnin' through the 6 with my woes
Correvo per la 6 con le troie
You know how that should go
Sai come va questa merda
Shell out, all if yuh eye nuh big
Sborsa, tutto se il tuo occhio non è grande
Always haffi look out, yuh no know if yuh head book out
Haffi sempre attento, non sai se hai la testa fuori
Dun know, a de Unruly boss, dis man
Dun sa, io sono il capo ribelle, quest'uomo
No bomboclat, otha
Niente bomboclat, tutto qui
And if a boy nuh like OVO or Chromatic
E se un ragazzo non ama OVO o Chromatic
Yuh can jus suck yuh mada!
Yuh può solo succhiare yuh mada!
With no apology, if you nuh like we, we nuh like you neither youth
Senza scuse, se non ti piacciamo, non ci piaci né tu né i giovani
Your girl a say we cute, if you diss you will get execute
La tua ragazza dice che siamo carini, se diss verrai giustiziato
That's the truth, OVO Unruly
Questa è la verità, OVO Unruly
With my woes
Con i miei dolori
Credits
Writer(s): Aubrey Drake Graham, Joshua Quinton Scruggs, Allen Ritter, Anderson Hernandez, Matthew Jehu Samuels, Quentin M. Miller, Milray Peter
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Disclaimer:
i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare
direttamente Musixmatch nel caso tu sia
un artista o
un publisher.