Testo e traduzione Kevin - Macklemore & Ryan Lewis feat. Macklemore, Ryan Lewis & Leon Bridges
Traduzione del brano Kevin (Macklemore & Ryan Lewis feat. Macklemore, Ryan Lewis & Leon Bridges), tratta dall'album This Unruly Mess I've Made
OK, OK
OK, OK
Yeah
Yeah
We live tonight
Viviamo stasera
Check it, now
Ascoltami adesso
I seen pain, I felt the losses
Ho visto il dolore, ho sentito le perdite
Attended funerals and seen coffins
Ho partecipato ai funerali e ho visto le bare
21 years old, an angel was lost here
21 anni, un angelo è andato perduto qui
Wings clipped by the grip of 80 milligram sniffs of oxycontin
Ali tarpate dalla morsa di sniffate di 80 ml di OxyCotin
Everyday through the nostrils
Ogni giorno su per le narici
Never went away, never does it stop there
Mai andato via, non ci si ferma qui
Death a line or two away and a couple tall cans
La morte di una linea o due di distanza è un paio di grandi lattine
Cause you never know when God is gonna call, man
Perché non sai mai quando Dio è e chiamera, uomo
Precious, what we all share
Prezioso, quello che noi tutti condividiamo
I said peace at 5: 30, the next time that I saw him was in the hands of the pallbearer
Ho chiesto la pace alle 5.30, la volta dopo che l'ho visto era nelle mani del becchino
What if I would've never gone and dropped him off there?
Che cosa sarebbe successo se non ce n'è fossimo mai andati e lavessimo lasciato lì?
Blaming myself, in hysterics, screaming "It's not fair!"
Incolpando me stesso, in una crisi isterica ho urlato " non è giusto "
21 years old with a book of rhymes he was gonna recite to the globe
21 anni con un libro di rime che stava recitando al mondo
Only thing to numb the pain besides that shit in his nose
L'unica cosa per intiepidire il dolore oltre che alla merda nel suo naso
He was gonna quit tomorrow, we're all gonna quit tomorrow
Aveva intenzione di smettere domani, tutti smetterebbero domani
Just get us through the weekend, and then Monday follows
Basta arrivare al weekend, poi lunedì segue
Then it's Wednesday, then it's "fuck it, I'm already feeling hollow"
Poi è mercoledì ed è " Cazzo sto già sentendo il vuoto"
Might as well go crack a seal and might as well go chug a bottle
Potrei anche rompere un sigillo e strappare una bottiglia
Might as well go pop a pill and band-aid that problem
Potrei anche prendere una pillola e mettere dei cerotti sul problema
And escape this world, vacate this world
E sfuggire a questo mondo, lasciare questo mondo
Cause I hate myself
Perché mi odio
No praying's gonna cure this pain
Nessuna preghiera potrà curare questo dolore
Doctor, please, give me a dose of the American Dream
Dottore, la prego, mi dia una dose del sogno americano
Put down the pen and look in my eyes
Metti giù la penna e guardami negli occhi
We're in the waiting room and something ain't right
Siamo nella sala d'attesa e qualcosa non è giusto
All this is on you, we're overprescribed
Dipende da te, stiamo prescrivendo troppo
For me and Kev
Per me e kev
He went up in jail, institutions are dead
È andato in carcere, le istituzioni sono morte
And with our lives, we play Russian Roulette
È con le nostre vite, noi giochiamo alla roulette russa
And try to find a life where we could be content
E cerchiamo di trovare una vita in cui potremmo essere felici
Cause for us, we're just trying to minimize the fear of being alive
Perché per noi, stiamo solo cercando di ridurre la paura di essere vivi
And now my little brother is in the sky
E ora il mio fratellino è in cielo
From a pill that a doctor prescribed
Per una pillola che il medico ha prescritto
That a drug dealing billion dollar industry supplied
Che un industria di farmaci che guadagna miliardi di dollari ha fornito
And the cops never go and profile at night
E i poliziotti non vanno mai e il profilo di notte
Yeah, the, the, the orange plastic with the white top they sell to you
Yeah, la, la, la plastica arancione con la parte bianca superiore che vendono a voi
Has us looking for the answers and that instead of you
Ci ha fatto cercare le risposte e quello invece di voi
Quick fix, whatever'll do
Soluzione rapida qualsiasi cosa faccia
We just gonna neglect the truth
Noi trascureremo la verità
Because a doctor with a license played God and said it's cool
Perché un medico con una licenza ha giocato a Dio dicendo che è fico
Played God and said it's cool
Ha giocato a Dio e ha detto che è fico
But me? I don't blame Kev or his mom freebasing while pregnant with him
Tranne me? Non biasimo Kev o sua mamma quando era gravida di lui
I blame the pharmacy companies
Do la colpa alle aziende farmaceutiche
And country that spends trillions fighting the war they supplying themselves
E al paese che spende migliaia di miliardi a combattere guerre che creano loro stessi
Politicians and business and jail
I politici e le imprese e il carcere
Public defenders and judges who fail
Difensori pubblico e giudici che falliscono
Look at Kevin, look at Kevin
Guardate Kevin, Guardate Kevin
Now he's wrapped in plastic
Ora è avvolto in plastica
First dealer was his mom's medicine cabinet
Il primo concessionario è stato l'armadietto delle medicine di sua madre
Got anxiety, better go and give him a Xanax
Ha lansia, meglio andare a dargli del Xanax
Focus, give him Adderall, sleep, give him Ambien
Xoncentrazione, dagli Addetti, il sonno dagli Ambiem
'Til he's walking 'round the city looking like a mannequin
Finché sta camminando per la città sembrando un manichino
Ups and downs, shooting up prescriptions you're handing him
Alti e bassi, lanciando ricette mediche che gli stati danno
So America, is it really worth it? I'm asking you
Così l'America, è davvero valsa la pena? Ti sto chiedendo
Doctor, please, give me a dose of the American Dream
Dottore, la prego, mi dia una dose del sogno americano
Put down the pen and look in my eyes
Metti giù la penna e guardami negli occhi
We're in the waiting room and something ain't right
Siamo nella sala d'attesa e qualcosa non è giusto
All this is on you, we're overprescribed
Dipende da te, stiamo prescrivendo troppo
Doctor, your medicine and your methods
Dottore, la tua medicina e il tuo metodo
Can't cure my disease without killing me
Non possono curare la mia malattia senza uccidermi
You're killing me, you're killing me
Mi stai uccidendo, mi stai uccidendo
You're killing me, you're killing me
Mi stai uccidendo, mi stai uccidendo
Doctor, your medicine and your methods
Dottore, la tua medicina e il tuo metodo
Can't cure my disease without killing me
Non possono curare la mia malattia senza uccidermi
You're killing me, you're killing me
Mi stai uccidendo, mi stai uccidendo
You're killing me, you're killing me
Mi stai uccidendo, mi stai uccidendo
Credits
Writer(s): Ben Haggerty, Ryan Lewis, Andrew Joslyn, Joshua Karp, Joshua Rawlings, Tyler Andrews, Todd Bridges
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Disclaimer:
i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare
direttamente Musixmatch nel caso tu sia
un artista o
un publisher.