Testo e traduzione Is There Anybody out There - Michael Oakley
Traduzione del brano Is There Anybody out There (Michael Oakley), tratta dall'album Is There Anybody out There - Single
I can remember
Posso ricordare
Back in the days we walked these streets with diamonds in our eyes
I giorni in cui camminavamo per queste strade con diamanti nei nostri occhi
Out with the vampires under a midnight sky
Fuori con i vampiri sotto un cielo di mezzanotte
My mind so hypnotized
La mia mente così ipnotizzata
It was exciting
Era eccitante
It was the '90s
Erano gli anni 90
Momma didn't understand it
Mamma non lo capiva
And daddy always said that I was going too far
E papà diceva sempre che stavo andando troppo lontano
I said there's never any compromising
Ho detto che non ci sono mai compromessi
If you're tryna win the battle to be who you are
Se stai cercando di vincere la battaglia per essere chi sei
I danced to the left, I danced to the right
Ho ballato sulla sinistra, ho ballato sulla destra
Hold hands with my demons and creatures of night
Tenuto per mano i miei demoni e le creature della notte
On an undercover mission to find somebody else like me
In una missione sotto copertura per trovare qualcun altro come me
Is therе anybody out there?
C'è qualcuno là fuori?
Is therе anybody out there?
C'è qualcuno là fuori?
Someone who can hear me and drink from the light
Qualcuno che possa sentirmi e bere dalla luce
To see things from the same side
Per vedere le cose dalla stessa parte
Is there anybody out there?
C'è qualcuno là fuori?
Five years later
Cinque anni dopo
I'm out with the same old faces in dead end places
Sono fuori con le stesse vecchie facce in posti senza possibilità
Things kept going wrong
Le cose continuano ad andare male
I'm getting to thinking my daddy was right all along
Sto cominciando a pensare che mio papà avesse avuto sempre ragione
So if you take a little walk on the wild side
Quindi se fai una piccola passeggiata nel lato selvaggio
Be careful that you never slip your hands from the wheel
Fai attenzione a non far scivolare le mani dal volante
There's never any compromising
Non c'è mai nessun compromesso
When you're blinded by reflections from the part of you that's real
Quando sei accecato dai riflessi della parte di te che è reale
I danced to the left, I danced to the right
Ho ballato sulla sinistra, ho ballato sulla destra
Hold hands with my demons and creatures of night
Tenuto per mano i miei demoni e le creature della notte
On an undercover mission to find somebody else like me
In una missione sotto copertura per trovare qualcun altro come me
Is there anybody out there?
C'è qualcuno là fuori?
Is there anybody out there?
C'è qualcuno là fuori?
Someone who can hear me and drink from the light
Qualcuno che possa sentirmi e bere dalla luce
To see things from the same side
Per vedere le cose dalla stessa parte
Is there anybody out there?
C'è qualcuno là fuori?
Is there anybody out there?
C'è qualcuno là fuori?
I danced to the left, I danced to the right
Ho ballato sulla sinistra, ho ballato sulla destra
Hold hands with my demons and creatures of night
Tenuto per mano i miei demoni e le creature della notte
On an undercover mission to find somebody else like me
In una missione sotto copertura per trovare qualcun altro come me
Is there anybody out there?
C'è qualcuno là fuori?
Is there anybody out there?
C'è qualcuno là fuori?
Someone who can hear me and drink from the light
Qualcuno che possa sentirmi e bere dalla luce
To see things from the same side
Per vedere le cose dalla stessa parte
Is there anybody out there?
C'è qualcuno là fuori?
Somebody else like me?
Qualcun altro come me?
Credits
Writer(s): Michael Oakley, Oliver Wride
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Disclaimer:
i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare
direttamente Musixmatch nel caso tu sia
un artista o
un publisher.
Testo di Is There Anybody out There