Testo e traduzione I'll Be Missing You - Diddy, Faith Evans & 112
Traduzione del brano I'll Be Missing You (Diddy, Faith Evans & 112), tratta dall'album Tribute to The Notorious B.I.G.
Yeah, this right here (Tell me why?)
Yeah, proprio questa qui (Dimmi perché)
Goes out, to everyone, that has lost someone
Esce, per tutti, per chi ha perso qualcuno
That they truly loved (C'mon, check it out)
Che amavano veramente (Andiamo, sentite)
Seems like yesterday we used to rock the show
Sembra ieri che spaccavamo lo show
I laced the track, you locked the flow
Ho allacciato la pista, hai fissatto il flow
So far from hangin' on the block for dough
così lontani ‐dai giorni‐ in cui uscivamo nel quartiere per della pasta
Notorious, they got to know that
Notorious, la gente deve saperlo
Life ain't always what it seem to be (Uh-uh)
La vita non è sempre quello che sembra (Uh-uh)
Words can't express what you mean to me
Le parole non possono esprimere cosa significhi tu per me
Even though you're gone, we still a team
Anche se sei andato, siamo sempre una squadra
Through your family, I'll fulfill your dream (That's right)
Tramite la tua famiglia, realizzerò il tuo sogno (Esatto)
In the future, can't wait to see
In futuro, non vedo l'ora di vedere
If you open up the gates for me
Se tu aprirai i cancelli per me
Reminisce some time, the night they took my friend (Uh-huh)
Ricorda un po' di tempo, la notte in cui hanno preso il mio amico (Uh-huh)
Try to black it out, but it plays again
Prova a oscurarlo, ma suona di nuovo
When it's real, feelings hard to conceal
Quando è reale, i sentimenti sono difficili da nascondere
Can't imagine all the pain I feel
Non puoi immaginare tutto il dolore che provo
Give anything to hear half your breath (Half your breath)
Darei di tutto per sentire un tuo mezzo respiro (Un tuo mezzo respiro)
I know you still living your life, after death
So che stai ancora vivendo la tua vita, dopo la morte
Every step I take
Ogni passo che faccio
Every move I make
Ogni mossa che faccio
Every single day, every time I pray
Ogni singolo giorno, tutte le volte che prego
I'll be missing you
Mi mancherai
Thinkin' of the day
Pensando al giorno
When you went away
Quando tu sei andato via-
What a life to take, what a bond to break
Che vita da prendere, che legame da rompere
I'll be missing you
Mi mancherai
I miss you Big
Mi manchi Grande
It's kinda hard with you not around (Yeah)
È un po'difficile senza di te attorno (Yeah)
Know you in heaven smilin' down (Eh, eh)
So che tu stai sorridendo dal paradiso guardando in basso (Eh, eh)
Watchin' us while we pray for you
Guardandoci mentre preghiamo per te
Every day we pray for you
Ogni giorno noi preghiamo per te
'Til the day we meet again
Fino al giorno in cui ci rincontreremo
In my heart is where I'll keep you friend
Nel mio cuore è dove ti terrò amico
Memories give me the strength I need (Uh-huh) to proceed
I ricordi mi danno la forza di cui ho bisogno (Uh-huh) per andare avanti
Strength I need to believe
La forza di cui ho bisogno per credere
My thoughts Big, I just can't define (Can't define)
I miei pensieri Grande, non li posso definire (Non posso definire)
Wish I could turn back the hands of time
Spero di poter far tornare indietro le mani del tempo
Us in the siz, shop for new clothes and kicks
Noi nel siz, a compere di vestiti e tiri
You and me takin' flicks
Io e te prendiamo film
Makin' hits, stages they receive you on
Fare successi, palcoscenici su cui ti ricevono
Still can't believe you're gone (Can't believe you're gone)
Ancora non posso credere che tu non ci sia più (Non posso credere che tu non ci sia più)
Give anything to hear half your breath (Half your breath)
Darei di tutto per sentire un tuo mezzo respiro (Un tuo mezzo respiro)
I know you still living your life, after death
So che stai ancora vivendo la tua vita, dopo la morte
Every step I take (Oh Lord)
Ogni passo che faccio (Oh Dio)
Every move I make (I miss you)
Ogni mossa che faccio (Mi manchi)
Every single day, every time I pray
Ogni singolo giorno, tutte le volte che prego
I'll be missing you (Yeah, yeah)
Mi mancherai (Yeah, yeah)
Thinkin' of the day
Pensando al giorno
When you went away
Quando tu sei andato via-
What a life to take, what a bond to break
Che vita da prendere, che legame da rompere
I'll be missing you
Mi mancherai
Somebody tell me why?
Qualcuno mi dica perché?
On that morning
Quella mattina
When this life is over
Quando la vita è finita
I know
Lo so
I'll see your face
Io vedrò il tuo viso
Every night I pray, every step I take
Ogni notte che prego, ogni passo che faccio
Every move I make, every single day
Ogni mossa che faccio, ogni singolo giorno
Every night I pray
Ogni notte che prego
Every step I take (Every day that passes)
Ogni passo che faccio (Ogni giorno che passa)
(Is a day that I get closer) Every move I make
(È il giorno che mi avvicino) Ogni mossa che faccio
Every single day (To seeing you again)
Ogni singolo giorno (A vederti di nuovo)
Every night I pray, (We miss you Big), every step I take (And we won't stop)
Ogni notte che prego, (Ci manchi Grande), ogni passo che faccio (E non smetterai di mancarci)
Every move I make ('Cause we can't stop), every single day (That's right)
Ogni mossa che faccio (Perché non possiamo fermarci), ogni singolo giorno (Esatto)
Every night I pray, every step I take
Ogni notte che prego, ogni passo che faccio
Every move I make, (We miss you Big) every single day
Ogni mossa che faccio, (Ci manchi Grande) ogni singolo giorno
Every step I take (Oh no)
Ogni passo che faccio (Oh no)
Every move I make (I miss you)
Ogni mossa che faccio (Mi manchi)
Every single day, every time I pray
Ogni singolo giorno, tutte le volte che prego
I'll be missing you (Yeah, yeah)
Mi mancherai (Yeah, yeah)
Thinkin' of the day
Pensando al giorno
When you went away
Quando tu sei andato via-
What a life to take, what a bond to break
Che vita da prendere, che legame da rompere
I'll be missing you
Mi mancherai
Every step I take
Ogni passo che faccio
Every move I make
Ogni mossa che faccio
Every single day, every time I pray
Ogni singolo giorno, tutte le volte che prego
I'll be missing you (I'll be missing you)
Mi mancherai (Mi mancherai)
Thinkin' of the day (Thinkin' of the day)
Pensando al giorno (Pensando al giorno)
When you went away
Quando tu sei andato via-
What a life to take, what a bond to break
Che vita da prendere, che legame da rompere
I'll be missing you
Mi mancherai
Every step I take (On that morning)
Ogni passo che faccio (Quella mattina)
Every move I make (When this life is over)
Ogni mossa che faccio (Quando la vita finisce)
Every single day, every time I pray (I know)
Ogni singolo giorno, ogni volta che prego (Lo so)
I'll be missing you (I'll see your face)
Mi mancherai (Vedrò il tuo viso)
Thinkin' of the day (On that morning)
Pensando al giorno (Quella mattina)
When you went away-
Quando tu sei andato via-
Credits
Writer(s): Gordon Matthew Sumner
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Disclaimer:
i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare
direttamente Musixmatch nel caso tu sia
un artista o
un publisher.