Testo e traduzione I Can Be That Woman - ABBA
Traduzione del brano I Can Be That Woman (ABBA), tratta dall'album Voyage
You're asleep on the couch with Tammy
Stai dormendo sul divano con Tammy
And she looks straight up at me
E lei guarda dritto a me
The reproach in her eyes is imagined
Il rimprovero nei suoi occhi è immaginato
But the pain that I feel is real
Ma il dolore che sento è reale
She jumps down and her tail is swishing
Lei salta giù e la sua coda si agita
Like a feather right under your nose
Come una piuma proprio sotto il suo naso
And then you wake up and you're bleary-eyed
E poi ti svegli e hai gli occhi annebbiati
I say, "I'm sorry, I can see you've cried"
Dico "mi dispiace, vedo che hai pianto"
You look frail as you stand before me
Sembri fragile mentre stai in piedi davanti a me
Then you curse and kick a chair
Poi imprechi e dai un calcio a una sedia
And the dog, bless her heart, licks my fingers
E il cane, benedetto il suo cuore, lecca le mie dita
But she jerks every time you swear
Ma scatta ogni volta che imprechi
I feel sick and my hands are shaking
Mi sento male e le mani mi tremano
This is how all our fights have begun
Così è come tutte le nostre lotte sono iniziate
You say you've had it
Dici che c'è l'hai
And you say, "Screw you!"
E dici, "vaffa..... '
I say, "I love you!"
Io dico, "ti amo"
And I know it's true
E so che è vero
You're not the man you should have been
Non sei l'uomo che avresti dovuto essere
I let you down somehow (not the one I could have been)
Ti ho offeso in qualche modo (non quello che avrei potuto essere)
I'm not the woman I could have been (I can be that woman)
Non sono la donna che avrei potuto essere (posso essere quella donna)
But I can be that woman now
Ma posso essere quella donna adesso
You're confused when you turn to face me
Sei confuso quando ti giri di fronte a me
Is it true or is she drunk?
È vero o è ubriaca
But it's clear that I've hit my rock bottom
Ma è chiaro che ho toccato il fondo
I'm aware of how far I've sunk
E sono cosciente di quanto in basso sono finito
And the dog is the first to feel it
E il cane è il primo a sentirlo
There's a shimmer of hope in your eyes
C'è una traccia di speranza nei tuoi occhi
You can't believe it
Non puoi crederlo
But you're close to tears
Ma sei vicino alle lacrime
Oh, god, I'm sorry for the wasted years
Oh, Dio, mi dispiace per gli anni gettati
(Not the one I could have been)
(non quello che avrei potuto essere)
You're not the man you should have been (I let you down)
Non sei l'uomo che avresti dovuto essere (ti ho deluso)
I let you down somehow (not the one I could have been)
Ti ho offeso in qualche modo (non quello che avrei potuto essere)
I'm not the woman I could have been (I can be that woman now)
Non sono la donna che avrei potuto essere (posso essere quella donna adesso)
But I can be that woman now
Ma posso essere quella donna adesso
Credits
Writer(s): Benny Goran Bror Andersson, Bjoern K. Ulvaeus
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Disclaimer:
i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare
direttamente Musixmatch nel caso tu sia
un artista o
un publisher.