Rockol30

Testo e traduzione How Ya Doin'? - Little Mix feat. Missy Elliott

Traduzione del brano How Ya Doin'? (Little Mix feat. Missy Elliott), tratta dall'album DNA (The Deluxe Edition)

Hey, how ya doin'?
Hey, come va?
Sorry, you can't get through
Mi spiace tu non riesca a superarlo
Why don't you leave your name and your number?
Perché non lasci il tuo nome e numero?
And we'll get back to you, ooh
e ti ricontatteremo
Hey, how ya doin'?
Hey, come va?
Sorry, you can't get through
Mi spiace tu non riesca a superarlo
Why don't you leave your name and your number?
Perché non lasci il tuo nome e numero?
And we'll get back to you
e ti ricontatteremo
Ain't got no time for what you think can be described as love
Non ho tempo per ciò che tu pensi possa essere descritto come amore.
I've cut your hold on me, you're missing me, I've had enough
Ho tagliato la tua presa su di me, ti manco, ne ho abbastanza
It's been too long since you have treated me like I deserved
è passato troppo da quando mi hai trattata come merito.
So long (long), baby, I'm gone (gone)
Addio (addio), tesoro, me ne sono andato (andato)
You can leave a message for me after the tone (oh)
Puoi lasciare un messaggio per me dopo il segnale acustico (oh!)
You called, I missed it
Hai chiamato, l'ho persa
You called, I missed it
Hai chiamato, l'ho persa
You called and I missed it
Hai chiamato e l'ho persa
Never get back, getting tired of listening
Non tornerò mai indietro, sono stanca di ascoltare.
Hey (hey), how you doin'? (Doin')
Ehi (ehi), come stai? (Come stai)
Sorry, you can't get through
Mi spiace tu non riesca a superarlo
Why don't you leave your name and your number?
Perché non lasci il tuo nome e numero?
And we'll get back to you
e ti ricontatteremo
Hey (hey), how you doin'? (Doin')
Ehi (ehi), come stai? (Come stai)
Sorry, we don't mean to be rude
Scusa, non vogliamo essere maleducate
Why don't you leave your name and your number?
Perché non lasci il tuo nome e numero?
And we'll get back to you
e ti ricontatteremo
I know that you keep calling my phone
So che continui a chiamare il mio telefono
But baby, there ain't nobody home
Ma tesoro, non c'è nessuno a casa.
So won't you leave your name and your number?
Perché non lasci il tuo nome e numero?
And we'll get back to you
e ti ricontatteremo
I'm through with wishing things with you and me could be so good
ho smesso di desiderare cose fra noi che potrebbero essere bellissime
Time to wake up, boy, no make-ups can make me a fool
È ora di svegliarsi o nessuna scusa può ingannarmi
Too much history, now it comes down to one thing
troppa storia ora si riduce ad una cosa sola
So long (long), baby, I'm gone (gone)
Addio (addio), tesoro, me ne sono andato (andato)
You can leave a message for me after the tone (oh)
Puoi lasciare un messaggio per me dopo il segnale acustico (oh!)
You called, I missed it
Hai chiamato, l'ho persa
You called, I missed it
Hai chiamato, l'ho persa
You called and I missed it
Hai chiamato e l'ho persa
Never get back, getting tired of listening
Non tornerò mai indietro, sono stanca di ascoltare.
Hey (hey), how you doin'? (Doin')
Ehi (ehi), come stai? (Come stai)
Sorry, you can't get through (oh)
mi spiace che tu non riesca a superarlo (ohhh)
Why don't you leave your name and your number (your number)
perché non lasci il tuo nome e numero? (il tuo numero)
And we'll get back to you (we'll get back to you)
E ti ricontatteremo (ti ricontatteremo)
Hey (hey), how you doin'? (Doin')
Ehi (ehi), come stai? (Come stai)
Sorry, we don't mean to be rude (oh, yeah)
Scusa, non vogliamo essere maleducate (heyyyy)
Why don't you leave your name and your number (number)
perché non lasci il tuo nome e numero? (numero)
And we'll get back to you
e ti ricontatteremo
I know that you keep calling my phone
So che continui a chiamare il mio telefono
But baby, there ain't nobody home
Ma tesoro, non c'è nessuno a casa.
So won't you leave your name and your number?
Perché non lasci il tuo nome e numero?
And we'll get back to you, hey?
e ti ricontatteremo
Now listen, boy, you can never play Miss, got my mind twisted
ora ascolta ragazzo ora non puoi giocare così, mi hai sconvolto la mente
Whenever I don't answer, you be leaving messages
Ogni volta che non rispondo mi lasci messaggi.
You don't do me right, 'cause you got way too many chicks
non mi tratti nel modo giusto perché hai avuto fin troppe ragazze
You get the wrong number, brrr, it's unlisted (come on)
Hai avuto il numero sbagliato "brrr" è fuori dalla mia lista
I'ma change my digits, I'ma keep the distance
Cambierò codici, ti terrò lontano
Oh, now you want me back, you wanna pay a visit
Oh ora mi vuoi indietro, vuoi pagare una visita
You get the dial tone, click-click (wah)
hai avuto il suono "mmm" click-click (yo)
Brand-new song here, yeah, Missy with Little Mix
nuovissima canzone nel tuo orecchio Missy con le Little Mix
Yeah, I used to hold you down, I don't want you around
Sì, solevo sopportarti, non ti voglio intorno
'Cause I won't play that, you just sold me the clown
perché non reggo più, sei solo come Homie il pagliaccio.
Boy, it's over now, yeah, it's over now
Ragazzo è finita ora, sì è finita ora.
And when you call, I'ma send you to my voicemail
e quando chiami, ti manderò alla segreteria automatica
Hey (hey), how you doin'? (Doin')
Ehi (ehi), come stai? (Come stai)
Sorry, you can't get through
Mi spiace tu non riesca a superarlo
Why don't you leave your name and your number (number)
perché non lasci il tuo nome e numero? (numero)
And we'll get back to you (hey, yeah)
e ti rincontatteremo (hey! sì!).
Hey (hey), how you doin'? (Doin')
Ehi (ehi), come stai? (Come stai)
Sorry, we don't mean to be rude (sorry, we don't mean to be rude)
scusa, non vogliamo essere maleducate (scusa non vogliamo essere maleducate)
Why don't you leave your name and your number (number)
perché non lasci il tuo nome e numero? (numero)
And we'll get back to you (we'll get back to you)
E ti ricontatteremo (ti ricontatteremo)
Never get back, never gonna get back
non tornerò, non tornerò mai..
Never get back, never gonna get back
non tornerò, non tornerò mai..
Never get back, never gonna get back
non tornerò, non tornerò mai..
Never get back, never gonna get back
non tornerò, non tornerò mai..
Never get back, never gonna get back
non tornerò, non tornerò mai..
Never get back, never gonna get back
non tornerò, non tornerò mai..
Never get back (mmh), never gonna get back
non tornerò, non tornerò mai..
Never get back, never
Non tornare mai più, mai più
Never get back to you
Non tornerò mai da te.
The number you have dialled has been changed
Il numero da lei composto è stato cambiato.



Credits
Writer(s): Shaznay Lewis, Miguel Drummond, Nicholas Bernard Thorp, Ben Volpeliere-pierrot, Julian Godfrey Brookhouse, James Stanley Carter, Darren Emilio Lewis, Iyiola Babatunde Babalola, Michael John Mcevoy, Jesy Nelson, Glenn Francis Skinner, Perrie Louise Edwards, Leigh Anne Pinnock, Jade Amelia Thirlwall
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link

Disclaimer: i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare direttamente Musixmatch nel caso tu sia un artista o un publisher.

Testo di How Ya Doin'?

Elenco traduzioni

APPROFONDISCI:   

© 2025 Riproduzione riservata. Rockol.com S.r.l.
Policy uso immagini

Rockol

  • Utilizza solo immagini e fotografie rese disponibili a fini promozionali (“for press use”) da case discografiche, agenti di artisti e uffici stampa.
  • Usa le immagini per finalità di critica ed esercizio del diritto di cronaca, in modalità degradata conforme alle prescrizioni della legge sul diritto d'autore, utilizzate ad esclusivo corredo dei propri contenuti informativi.
  • Accetta solo fotografie non esclusive, destinate a utilizzo su testate e, in generale, quelle libere da diritti.
  • Pubblica immagini fotografiche dal vivo concesse in utilizzo da fotografi dei quali viene riportato il copyright.
  • È disponibile a corrispondere all'avente diritto un equo compenso in caso di pubblicazione di fotografie il cui autore sia, all'atto della pubblicazione, ignoto.

Segnalazioni

Vogliate segnalarci immediatamente la eventuali presenza di immagini non rientranti nelle fattispecie di cui sopra, per una nostra rapida valutazione e, ove confermato l’improprio utilizzo, per una immediata rimozione.