Testo e traduzione Ghosttown - Madonna
Traduzione del brano Ghosttown (Madonna), tratta dall'album Rebel Heart
Maybe it was all too much
Forse era tutto troppo
Too much for a man to take
Troppo per un uomo da prendere
Everything's bound to break
Tutto è destinato a rompersi
Sooner or later, sooner or later
Prima o poi, prima o poi
You're all that I can trust
Tu sei tutto ciò di cui posso fidarmi
Facin' the darkest days
Affrontando i giorni più bui
Everyone ran away
Tutti sono scappati
But we're gonna stay here, we're gonna stay here
Ma noi staremo qui, noi staremo qui
Ah ah, I know you're scared tonight
ah ah, so che hai paura stanotte
Ah ah, I'll never leave your side
ah ah, non lascerò mai il tuo fianco
When it all falls, when it all falls down
Quando tutto cadrà, quando tutto cadrà
I'll be your fire when the lights go out
Io sarò il tuo fuoco quando le luci andranno via
When there's no one, no one else around
Quando non ci sarà nessuno, nessuno sarà intorno
We'll be two souls in a Ghosttown
Saremo due anime in una città fantasma
When the world gets cold, I'll be your cover
Quando il mondo diventerà freddo, sarò la tua coperta
Let's just hold onto each other
Rimaniamo uniti
When it all falls, when it all falls down
Quando tutto cadrà, quando tutto cadrà
We'll be two souls in a Ghosttown
Saremo due anime in una città fantasma
Tell me how we got this far
Dimmi come siamo arrivati fin qui
Every man for himself
Ogni uomo per sé
Everything's gone to hell
Tutto è andato all'inferno
We gotta stay strong, we're gonna hold on
Dobbiamo essere forti, dobbiamo resistere
This world has turned to dust
Questo mondo è diventato polvere
All we've got left is love
Tutto ciò che ci rimane è l'amore
Might as well start with us
Potrebbe anche iniziare da noi
Singing a new song, something to build on
Cantando una canzone nuova, qualcosa da costruirci su
Ah ah, I know you're scared tonight
ah ah, so che hai paura stanotte
Ah ah, I'll never leave your side
ah ah, non lascerò mai il tuo fianco
When it all falls, when it all falls down
Quando tutto cadrà, quando tutto cadrà
I'll be your fire when the lights go out
Io sarò il tuo fuoco quando le luci andranno via
When there's no one, no one else around
Quando non ci sarà nessuno, nessuno sarà intorno
We'll be two souls in a Ghosttown
Saremo due anime in una città fantasma
When the world gets cold, I'll be your cover
Quando il mondo diventerà freddo, sarò la tua coperta
Let's just hold onto each other
Rimaniamo uniti
When it all falls, when it all falls down
Quando tutto cadrà, quando tutto cadrà
We'll be two souls in a Ghosttown
Saremo due anime in una città fantasma
I know we're alright, 'cause we'll never be alone
So che stiamo bene, perché non saremo mai da soli
In this mad-mad, in this mad-mad world
In questo pazzo-pazzo, in questo pazzo-pazzo mondo
Even with no light, we're gonna shine like gold
Anche senza luce noi Brilleremo come l'oro
In this mad-mad, in this mad-mad world
In questo pazzo-pazzo, in questo pazzo-pazzo mondo
When it all falls, when it all falls down
Quando tutto cadrà, quando tutto cadrà
I'll be your fire when the lights go out
Io sarò il tuo fuoco quando le luci andranno via
When there's no one, no one else around
Quando non ci sarà nessuno, nessuno sarà intorno
We'll be two souls in a Ghosttown
Saremo due anime in una città fantasma
When it all falls, when it all falls down
Quando tutto cadrà, quando tutto cadrà
I'll be your fire when the lights go out
Io sarò il tuo fuoco quando le luci andranno via
When there's no one, no one else around
Quando non ci sarà nessuno, nessuno sarà intorno
We'll be two souls in a Ghosttown
Saremo due anime in una città fantasma
When the world gets cold, I'll be your cover
Quando il mondo diventerà freddo, sarò la tua coperta
Let's just hold onto each other
Rimaniamo uniti
When it all falls, when it all falls down
Quando tutto cadrà, quando tutto cadrà
We'll be two souls in a Ghosttown
Saremo due anime in una città fantasma
When it all falls, when it all falls down
Quando tutto cadrà, quando tutto cadrà
We'll be two souls in a Ghosttown
Saremo due anime in una città fantasma
Credits
Writer(s): Jason Evigan, Evan K. Bogart, Madonna L. Ciccone, Sean Maxwell Douglas
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Disclaimer:
i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare
direttamente Musixmatch nel caso tu sia
un artista o
un publisher.