Rockol30

Testo e traduzione Friday [Dopamine Re-Edit] - Riton feat. Nightcrawlers, Mufasa & Hypeman & Dopamine

Traduzione del brano Friday [Dopamine Re-Edit] (Riton feat. Nightcrawlers, Mufasa & Hypeman & Dopamine), tratta dall'album Friday (feat. Mufasa & Hypeman) [Dopamine Re-Edit] - Single

Mufasa
mufasa
Hmm?
hmm?
You know we finally here, right?
sai che finalmente siamo qui, giusto?
Where are we?
A che giorno siamo ?
It's Friday then
E venerdì e poi ?
Then Saturday, Sunday (what?)
Poi sabato domenica, cosa?
It's Friday again
Venerdì ancora
Then Saturday, Sunday, what?
Poi sabato domenica, cosa?
It's Friday again
Venerdì ancora
Then Saturday, Sunday, what?
Poi sabato domenica, cosa?
It's Friday again
Venerdì ancora
Then Saturday, Sunday, what?
Poi sabato domenica, cosa?
It's Friday again, 'ain, 'ain', 'ain (what?)
È venerdì di nuovo, nuovo, nuovo (cosa?)
I thought the hands of time would change me
pensavo che le lancette del tempo mi avrebbero cambiato
And I'd be over this by now, yeah
e a quest'ora l'avrei superata, si
It's been too long since we got crazy
Sembra così lungo da quando siamo pazzi
I'm lowkey spinnin' out
sono di basso profilo filando fuori
I'm countin' down 'til Friday come
Sto contando al rovescio fino a venerdì
I'm gonna, I'm gonna do too much
farò, farò troppo
Know I'm all in my bag, that's clutch
so che sono tutto nella mia borsa, quella è la pochette
Feelin' it, feelin' it, feelin' it
sentirlo, sentirlo, sentirlo
Every Friday, Saturday, Sunday
Ogni venerdì sabato domenica
Endless weekend, on a wave, yeah
Fino al weekend su una onda yeah
It's Friday again
Venerdì ancora
Then Saturday, Sunday, what?
Poi sabato domenica, cosa?
It's Friday again
Venerdì ancora
Then Saturday, Sunday, what? (We want that weekend)
È sabato domenica e cosa noi vogliamo il weekend
It's Friday again (oh)
Venerdì ancora
Then Saturday, Sunday, what? (We want that weekend)
È sabato domenica e cosa noi vogliamo il weekend
It's Friday again
Venerdì ancora
Then Saturday, Sunday, what?
Poi sabato domenica, cosa?
Go, jump!
Vai, salta!
Hmm, their lives again
Loro lo rivivono ancora
Their lives, to pull us, mm
E ancora ti portano su
Their lives again, 'ain, 'ain, 'ain
Le loro vite di nuovo, nuovo, nuovo
This could be bad for me 'cause I want more
Questo non può essere brutto per me perché io voglio di più
Wanna feel the bass vibrating through the floor
Voglio sentire i bassi le vibrazioni del pavimento
So keep it playing, I'm on a wave
Quindi stai al gioco io sono su una onda
And I'ma ride it all the way
Sono sulla strada
When it comes like
Quando arriverà
We want that weekend (again, again, 'gain, 'gain, 'gain)
Noi vogliamo il weekend ancora ora ora ora
('Gain, 'gain, 'gain, 'gain, 'gain)
(Nuovo, nuovo, nuovo, nuovo, nuovo)
Again, 'gain (again, 'gain, 'gain, 'gain, 'gain)
Nuovo, nuovo (nuovo, nuovo, nuovo, nuovo, nuovo)
('Gain, 'gain, 'gain, 'gain, 'gain)
(Nuovo, nuovo, nuovo, nuovo, nuovo)
We want that weekend (again, again, 'gain, 'gain, 'gain)
Noi vogliamo il weekend ancora ora ora ora
('Gain, 'gain, 'gain, 'gain, 'gain)
(Nuovo, nuovo, nuovo, nuovo, nuovo)
Again, 'gain (again, 'gain, 'gain, 'gain)
Nuovo, nuovo (nuovo, nuovo, nuovo, nuovo)
Hey, we want that weekend
Hey vogliamo il weekend
It's Friday again
Venerdì ancora
Then Saturday, Sunday, what?
Poi sabato domenica, cosa?
It's Friday again (go!)
Venerdì ancora
Then Saturday, Sunday, what? (We want that weekend)
È sabato domenica e cosa noi vogliamo il weekend
It's Friday again
Venerdì ancora
Then Saturday, Sunday, what?
Poi sabato domenica, cosa?
It's Friday again (go!) 'gain, 'gain, 'gain
è venerdì ancora, ancora, ancora, ancora
Every Friday, Saturday, Sunday
Ogni venerdì sabato domenica
Endless weekend on a wave
fine settimana sull'onda
Every Friday, Saturday, Sunday
Ogni venerdì sabato domenica
Endless weekend on a wave
fine settimana sull'onda
Every Friday, Saturday, Sunday
Ogni venerdì sabato domenica
Endless weekend on a wave
fine settimana sull'onda
Every Friday, Saturday, Sunday
Ogni venerdì sabato domenica
Endless weekend on a wave, yeah
Fino al weekend su una onda yeah
(We want that weekend)
luo vuole questo weekend)
It's Friday again
Venerdì ancora
Then Saturday, Sunday, what? (Let's go!)
Poi sabato, domenica, cosa? (Andiamo!)
It's Friday again (huh)
Venerdì ancora cosa ?
Then Saturday, Sunday, what? (We want that weekend)
È sabato domenica e cosa noi vogliamo il weekend
It's Friday again (hey!)
Venerdì ancora cosa ?
Then Saturday, Sunday, what?
Poi sabato domenica, cosa?
It's Friday again,'gain, 'gain, 'gain (oh)
è venerdì ancora, ancora, ancora, ancora
It's Friday then
E venerdì e poi ?
Then Saturday, Sunday, what?
Poi sabato domenica, cosa?



Credits
Writer(s): John Robinson Reid, Graham Mcmillan Wilson, Hugh Jude Brankin
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link

Disclaimer: i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare direttamente Musixmatch nel caso tu sia un artista o un publisher.

Testo di Friday [Dopamine Re-Edit]

Elenco traduzioni

© 2025 Riproduzione riservata. Rockol.com S.r.l.
Policy uso immagini

Rockol

  • Utilizza solo immagini e fotografie rese disponibili a fini promozionali (“for press use”) da case discografiche, agenti di artisti e uffici stampa.
  • Usa le immagini per finalità di critica ed esercizio del diritto di cronaca, in modalità degradata conforme alle prescrizioni della legge sul diritto d'autore, utilizzate ad esclusivo corredo dei propri contenuti informativi.
  • Accetta solo fotografie non esclusive, destinate a utilizzo su testate e, in generale, quelle libere da diritti.
  • Pubblica immagini fotografiche dal vivo concesse in utilizzo da fotografi dei quali viene riportato il copyright.
  • È disponibile a corrispondere all'avente diritto un equo compenso in caso di pubblicazione di fotografie il cui autore sia, all'atto della pubblicazione, ignoto.

Segnalazioni

Vogliate segnalarci immediatamente la eventuali presenza di immagini non rientranti nelle fattispecie di cui sopra, per una nostra rapida valutazione e, ove confermato l’improprio utilizzo, per una immediata rimozione.