Testo e traduzione Friction - Imagine Dragons
Traduzione del brano Friction (Imagine Dragons), tratta dall'album Smoke + Mirrors
Get down with the victim
Io sto con la vittima
We both know you need them
Entrambi sappiamo che hai bisogno di loro
You're stuck in the middle
Sei bloccato nel mezzo
Of all irrelevance
Di ogni irrilevanza
And your heart is beating
E il tuo cuore sta battendo
'Cause you know that you gotta
Perché sai che devi
Get out of the middle
Andare via dal centro
And rise to the top now
E arrivare in cima adesso
When you've made it
Quando ce l'hai fatta
Won't you tell me what to do?
Non mi dici cosa fare?
'Cause I'm playin' it all wrong
Perché sto sbagliando tutto
When you've made it (when you've made it)
Quando ce l'hai fatta (quando ce l'hai fatta)
Won't you tell me what to do?
Non mi dici cosa fare?
'Cause I'm playin' it all wrong
Perché sto sbagliando tutto
You can't fight the friction, so (ease it off)
Non puoi combattere l'attrito (Quindi, rallenta)
You can't take the pressure, so (ease it off)
Non puoi sopportare la pressione (quindi, rallenta)
Don't tell me to be strong (ease it off)
Non dirmi di essere forte, lascia correre
You can't fight the friction, so ease it off
Non puoi combattere l'attrito (Quindi, rallenta)
And get into the system
Ed entra nel sistema
We both know you need one
Entrambi sappiamo che ne hai bisogno di uno
The tip of the needle
Sulla punta dell'ago
Is taking over you
Ti sta controllando
And your heart is beating
E il tuo cuore sta battendo
'Cause you know that you gotta
Perché sai che devi
Get out of the middle
Andare via dal centro
And rise to the top now
E arrivare in cima adesso
When you've made it
Quando ce l'hai fatta
Won't you tell me what to do?
Non mi dici cosa fare?
'Cause I'm playin' it all wrong
Perché sto sbagliando tutto
When you've made it (when you've made it)
Quando ce l'hai fatta (quando ce l'hai fatta)
Won't you tell me what to do?
Non mi dici cosa fare?
'Cause I'm playin' it all wrong
Perché sto sbagliando tutto
You can't fight the friction, so (ease it off)
Non puoi combattere l'attrito (Quindi, rallenta)
You can't take the pressure, so (ease it off)
Non puoi sopportare la pressione (quindi, rallenta)
Don't tell me to be strong (ease it off)
Non dirmi di essere forte, lascia correre
You can't fight the friction, so ease it off
Non puoi combattere l'attrito (Quindi, rallenta)
Oh, why can't you let go?
Oh, perché non puoi lasciar andare
Like a bird in the snow
Come un uccello nella neve
This is no place to build your home
Questo non è il posto per stabilire la tua dimora
You can't fight the friction, so (ease it off)
Non puoi combattere l'attrito (Quindi, rallenta)
You can't take the pressure, so (ease it off)
Non puoi sopportare la pressione (quindi, rallenta)
Don't tell me to be strong (ease it off)
Non dirmi di essere forte, lascia correre
You can't fight the friction, so
Non puoi contrastare l'attrito, quindi
Yeah
Sì
Yeah
Sì
Yeah
Sì
Yeah
Sì
Credits
Writer(s): Benjamin Arthur Mckee, Daniel Coulter Reynolds, Daniel Wayne Sermon, Daniel James Platzman
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Disclaimer:
i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare
direttamente Musixmatch nel caso tu sia
un artista o
un publisher.