Rockol30

Testo e traduzione Franklin - Paramore

Traduzione del brano Franklin (Paramore), tratta dall'album All We Know Is Falling (Deluxe)

And when we get home, I know we won't be home at all
E quando torneremo a casa, so che non ci sentiremo affatto a casa
This place we live, it is not where we belong
Questo posto in cui viviamo non è quello a cui apparteniamo
And I miss who we were in the town that we could call our own
E mi manca chi eravamo nella città che potevamo chiamare nostra
Going back to get away after everything has changed
Tornando indietro per scappare dopo che tutto è cambiato
'Cause you remind me of a time
Perché mi ricordi un tempo
When we were so alive (everything has changed)
In cui ci sentivamo così vivi (tutto è cambiato)
Do you remember that?
Te lo ricordi?
Do you remember that? (Everything has changed)
Te lo ricordi? (tutto è cambiato)
'Cause you help me push aside
Perché mi hai aiutato a spingere via
All that I have left behind (everything has changed)
Tutto ciò che ho lasciato indietro (tutto è cambiato)
Do you remember that?
Te lo ricordi?
Do you remember that?
Te lo ricordi?
So we stand here now and no one knows us at all
Quindi ora stiamo qui e nessuno ci conosce affatto
I won't get used to this, I won't get used to being gone
Non mi abituerò a questo, non mi abituerò all'essere via
And going back won't feel the same if we aren't staying
E tornare indietro non sarà lo stesso se non resteremo
Going back to get away after everything has changed
Tornando indietro per scappare dopo che tutto è cambiato
'Cause you remind me of a time
Perché mi ricordi un tempo
When we were so alive (everything has changed)
In cui ci sentivamo così vivi (tutto è cambiato)
Do you remember that?
Te lo ricordi?
Do you remember that? (Everything has changed)
Te lo ricordi? (tutto è cambiato)
'Cause you help me push aside
Perché mi hai aiutato a spingere via
All that I have left behind (everything has changed)
Tutto ciò che ho lasciato indietro (tutto è cambiato)
Do you remember that?
Te lo ricordi?
Do you remember that?
Te lo ricordi?
Taking up our time
Prendendo il nostro tempo
Taking up our time
Prendendo il nostro tempo
Taking up our time
Prendendo il nostro tempo
It's taking up our time
Sta prendendo il nostro tempo
We can't go back, we can't go back at all
Non possiamo tornare indietro, non possiamo tornare per niente indietro
It's taking up our time
Sta prendendo il nostro tempo
We can't go back, we can't go back at all
Non possiamo tornare indietro, non possiamo tornare per niente indietro
It's taking up our time
Sta prendendo il nostro tempo
We can't go back, we can't go back at all
Non possiamo tornare indietro, non possiamo tornare per niente indietro
It's taking up our time
Sta prendendo il nostro tempo
Taking up our time
Prendendo il nostro tempo
'Cause you remind me of a time
Perché mi ricordi un tempo
When we were so alive
In cui eravamo così vivi
Do you remember that?
Te lo ricordi?
Do you remember that?
Te lo ricordi?



Credits
Writer(s): Hayley Williams, Josh Farro
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link

Disclaimer: i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare direttamente Musixmatch nel caso tu sia un artista o un publisher.

Testo di Franklin

Elenco traduzioni

© 2025 Riproduzione riservata. Rockol.com S.r.l.
Policy uso immagini

Rockol

  • Utilizza solo immagini e fotografie rese disponibili a fini promozionali (“for press use”) da case discografiche, agenti di artisti e uffici stampa.
  • Usa le immagini per finalità di critica ed esercizio del diritto di cronaca, in modalità degradata conforme alle prescrizioni della legge sul diritto d'autore, utilizzate ad esclusivo corredo dei propri contenuti informativi.
  • Accetta solo fotografie non esclusive, destinate a utilizzo su testate e, in generale, quelle libere da diritti.
  • Pubblica immagini fotografiche dal vivo concesse in utilizzo da fotografi dei quali viene riportato il copyright.
  • È disponibile a corrispondere all'avente diritto un equo compenso in caso di pubblicazione di fotografie il cui autore sia, all'atto della pubblicazione, ignoto.

Segnalazioni

Vogliate segnalarci immediatamente la eventuali presenza di immagini non rientranti nelle fattispecie di cui sopra, per una nostra rapida valutazione e, ove confermato l’improprio utilizzo, per una immediata rimozione.