Testo e traduzione Flashdance... What A Feeling - '95 Version - Irene Cara
Traduzione del brano Flashdance... What A Feeling - '95 Version (Irene Cara), tratta dall'album Movies
First when there's nothing
All'inizio, quando non c'è nulla
But a slow glowing dream
Tranne un lento sogno raggiante
That your fear seems to hide
Che la tua paura sembra nascondere
Deep inside your mind
In profondità nella tua mente
All alone, I have cried
Tutta sola, ho pianto
Silent tears full of pride
Lacrime silenziose piene di orgoglio
In a world made of steel
In un mondo fatto di acciaio
Made of stone
Fatto di pietra
Well, I hear the music
Beh, sento la musica
Close my eyes, feel the rhythm
Chiudo gli occhi, sento il ritmo
Wrap around, take a hold of my heart
Che mi avvolge, fa presa sul mio cuore
What a feeling
Che sensazione
Being's believing
Essere è credere
I can have it all
Posso avere tutto ciò che voglio
Now I'm dancing for my life
Ora sto ballando per la mia vita
Take your passion
Prendi la tua passione
And make it happen
E falla avverare
Pictures come alive
Le visioni prendono vita
You can dance right through your life
Ora puoi ballare per tutta la tua vita
Now I hear the music
Ora ascolto la musica
Close my eyes, I am rhythm
Chiudo gli occhi, sono io il ritmo
In a flash, it takes hold of my heart
In un attimo, fa presa sul mio cuore
What a feeling, being's believing
Che sensazione,essere è credere
I can have it all
Posso avere tutto ciò che voglio
Now I'm dancing for my life
Ora sto ballando per la mia vita
Take your passion
Prendi la tua passione
And make it happen
E falla avverare
Pictures come alive
Le visioni prendono vita
Now I'm dancing through my life
ora sto ballando attraverso la mia vita
What a feeling
Che sensazione
What a feeling (I am music now)
Che sensazione (sono la musica ora)
Being's believing (I am rhythm now)
Essere è credere (sono il ritmo ora)
Pictures come alive
Le visioni prendono vita
You can dance right through your life
Ora puoi ballare per tutta la tua vita
What a feeling (I can really have it all)
Che sensazione (posso veramente avere tutto)
Being's believing
Essere è credere
(Pictures come alive when I call)
fotografie prendono vita mentre chiamo
I can have it all (I can really have it all)
Posso avere tutto (posso veramente avere tutto)
Have it all (pictures come alive when I call)
Avere tutto le immagini prendono vita quando le richiamo
(Call, call, call, call, what a feeling)
(chiamo, chiamo, chiamo, chiamo, che sensazione)
I can have it all (being's believing)
Posso avere tutto (essere è crederci)
Being's believing (take your passion)
Essere è crederci (prendi la tua passione)
Credits
Writer(s): Giorgio Moroder, Keith Forsey, Irene Cara
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Disclaimer:
i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare
direttamente Musixmatch nel caso tu sia
un artista o
un publisher.
Testo di Flashdance... What A Feeling - '95 Version