Rockol30

Testo e traduzione first take - Travis Scott

Traduzione del brano first take (Travis Scott), tratta dall'album Birds In The Trap Sing McKnight

Don't like what I saw
Non mi piace quello che ho visto
This life without yours
Questa vita senza te
Despite I was lost
Sebbene io fossi perso
Despite you got flaws
Sebbene tu abbia difetti
Just let our love play its course
Lascia che il nostro amore faccia il suo corso
Let you tell it
Lasciatelo dire
What's mine is yours, what's yours is yours
Quello che è mio è tuo e quello che è nostro è nostro
All the signs I ignored
Tutti i segnali che ho ignorato
I play love like a sport
Gioco all'amore come uno sport
Yeah, first date
Si, buona la prima
You ain't on time, you were late (yeah!)
Non sei in tempo, eri in ritardo (yeah)
When you around me, you're safe (lit!)
Quando sei vicino a me, sei al sicuro (lit)
You can't go off of a hearsay
Non puoi andartene via per una diceria
I know that look on your face
Conosco lo sguardo nel tuo viso
You think you winnin' a race
Credi che stai vincendo una gara
You think all I do is play (yeah!)
Credi che tutto quello che faccio sia un gioco (yeah)
I didn't put you in your place
Non ti ho messo nel tuo posto
Then why you still here in my place?
Quindi perché sei ancora nel mio posto?
Yeah, thought so, yeah, and also
Sì, lo pensavo, sì, e anche
You think too much, we all know
Tu pensi troppo, lo sappiamo tutti
You think too much, we all know
Tu pensi troppo, lo sappiamo tutti
Yeah, I ain't tryna go back to war with your morals (yeah!)
Non sto provando a litigare per i tuoi principi
You can't kill the vibe, it's immortal (straight up!)
Non puoi rovinare l'atmosfera, é impossibile
I ain't buyin' it even though I can afford ya (ooh)
Non lo compro anche se posso permettermelo
'Cause I know-
Perché so...
Don't like what I saw (don't like what I saw)
Non mi piace quello che ho visto (non mi piace quello che ho visto)
This life without yours (this life without yours, ooh)
Questa vita senza la tua (questa vita senza la tua, ooh)
Despite I was lost (despite I was lost, ooh)
Nonostante fossi perso (nonostante fossi perso, ooh)
Despite you got flaws (ooh)
Sebbene tu abbia difetti
Just let our love play its course (yeah!)
Lascia che il nostro amore faccia il suo corso
Let you tell it (ooh)
Lascia che tu lo dica (ooh)
What's mine is yours, what's yours is yours (ooh)
Quello che è mio è tuo e quello che è nostro è nostro
All the signs I ignored (ooh)
Tutti i segnali che ho ignorato
I play love like a sport (ooh, yeah!)
Gioco all'amore come uno sport (ooh, sì!)
This love won't grow 'less we find growth
Questo amore non crescerà a meno che non troviamo la crescita
Wipe down your nose, girl
Pulisciti il naso, ragazza
Won't you come over?
Non verrai?
Let's both find hoes
Troviamo delle sgualdrine
Let's fuck them both
Scopiamocele entrambi
But you think too hard, we all know
Ma tu pensi troppo, lo sappiamo tutti
You think too hard, we all know
Tu pensi troppo, lo sappiamo tutti
So say nothin', nothin'
Quindi, non dire niente, niente
'Cause you think too hard, we all know
Perché pensi troppo, lo sappiamo tutti
Yeah, you know I'd rather lead it than follow
Yeah, lo sai che preferisco trascinare piuttosto che seguire
You and me, baby, mano y mano (it's lit)
Tu ed io, tesoro, mano y mano (è acceso)
'Cause I know, I know-
Perché io so, io so
Don't like what I saw (yeah)
Non mi piace quello che ho visto
This life without yours (yeah, yeah)
Questa vita senza la tua
Despite I was lost (ayy)
Sebbene io fossi perso
Despite you got flaws (ayy)
Sebbene tu abbia difetti
Just let our love play its course (ohh)
Lascia che il nostro amore faccia il suo corso
Let you tell it
Lasciatelo dire
What's mine is yours, what's yours is yours (all is yours)
Ciò che è mio è tuo, ciò che è tuo è tuo (tutto è tuo)
All the signs I ignored (uh, huh)
Tutti i segni che ho ignorato (Uh, huh)
I play love like a sport (like a sport, no, yeah)
Gioco all'amore come uno sport (come uno sport, no, sì)
Okay, lil' mama
Ok, piccola mamma
I still ain't heard from lil' mama
Non ho ancora notizie della piccola mamma
We go back to Angliana when you was studying in college
Torniamo in Angliana quando studiavi all'università
But I called you and brought you out to Santa Monica
Ma ti ho chiamato e ti ho portato a Santa Monica
Believed in you, I was your sponsor
Ho creduto in te, ero il tuo fan
I got love for you, but I'm not in love
Ti ho voluto bene, ma non ti amo
Gave me affection
Dammi affetto
Girl, I was lost, she gave me direction
Ragazza ero perso, lei mi ha indicato la via
Went through fuckin' you with no protection
Abbiamo scopato ma senza protezione
All my blessings
Tutte le mie benedizioni
Girl, you one of all my blessings
Ragazza, sei una delle mie benedizioni
You think I don't care about you?
Pensi che non mi importi di te?
Girl, you better call my best friend
Ti conviene chiamare il mio migliore amico
I got time to waste
Ho tempo da perdere
Girl, I got time to waste
Ho tempo da perdere
Girl, I cancelled everything
Ho cancellato tutto
Just to get back on the same page
Solo per tornare indietro
To finish the story
E finire la storia
But you would rather ignore me
Ma preferisci ignorarmi
Your mama called to check on me
Tua mamma mi ha chiamato per avere mie notizie
But you won't even pick up the phone, shit
Ma tu non avresti mai risposto (yea!)
God-damn, you feelin' yourself
Maledizione, ti senti te stesso
Out in Hollywood, you got a nigga with some wealth
In giro per Hollywood, ci sono i negri benestanti
You ain't free tonight, I bet he call somebody else
Tu non sei libera stasera, scommetto che ha chiamato qualcun altro
Tryna tell you I'm the last real nigga left
Ti sto cercando di spiegare che solo l'ultimo vero negro rimasto
You can hit me if you need help
Mi puoi contattare se hai bisogno di aiuto
With your love problems, with your money problems
Per i tuoi problemi d'amore, per i tuoi problemi di soldi
I just might solve 'em, I just might solve 'em
Potrei risolverli, potrei risolverli
I just might solve 'em, I just might solve 'em
Potrei risolverli, potrei risolverli
I just might solve 'em
Potrei risolverli
Just call me, or you could just pick up the phone, baby
Chiamami e basta, o potresti semplicemente prendere il telefono, tesoro
I know, I know you're home, baby
Lo so, lo so che sei a casa, amore,
Baby, I know, I know
Amore, lo so, lo so



Credits
Writer(s): Melvin Hough Ii, Rivelino Raoul Wouter, Joseph Gardner, Jacques Webster, Bryson Tiller, Travis Peterson, Sy Brockington, Mandell Strawter, Billy Angelo Garcia
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link

Disclaimer: i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare direttamente Musixmatch nel caso tu sia un artista o un publisher.

Testo di first take

Elenco traduzioni

© 2025 Riproduzione riservata. Rockol.com S.r.l.
Policy uso immagini

Rockol

  • Utilizza solo immagini e fotografie rese disponibili a fini promozionali (“for press use”) da case discografiche, agenti di artisti e uffici stampa.
  • Usa le immagini per finalità di critica ed esercizio del diritto di cronaca, in modalità degradata conforme alle prescrizioni della legge sul diritto d'autore, utilizzate ad esclusivo corredo dei propri contenuti informativi.
  • Accetta solo fotografie non esclusive, destinate a utilizzo su testate e, in generale, quelle libere da diritti.
  • Pubblica immagini fotografiche dal vivo concesse in utilizzo da fotografi dei quali viene riportato il copyright.
  • È disponibile a corrispondere all'avente diritto un equo compenso in caso di pubblicazione di fotografie il cui autore sia, all'atto della pubblicazione, ignoto.

Segnalazioni

Vogliate segnalarci immediatamente la eventuali presenza di immagini non rientranti nelle fattispecie di cui sopra, per una nostra rapida valutazione e, ove confermato l’improprio utilizzo, per una immediata rimozione.