Rockol30

Testo e traduzione Everybody Dies - Ayreon

Traduzione del brano Everybody Dies (Ayreon), tratta dall'album The Source

This isn't... good
Questo non è... buono
No, this is not at all
No, non lo è affatto
Mayday, Mayday, Mayday, Mayday, Mayday
Mayday, Mayday, Mayday, Mayday, Mayday
Everybody dies!
Tutti muoiono!
Danger! Warning! Mayday!
Pericolo! Allarme! Mayday!
Abandon, evacuate, get out of here!
Abbandonate, evacuate, scappate da qui!
(Oh no!) You lived like you did and you thought everything would be fine?
Oh no! Avete vissuto come avete fatto e pensavate tutto sarebbe andato bene?
Now you scamper and run, but you've already out of time
Ora correte, ma avete già finito il tempo
It's rotting and deteriorating from the inside
Sta marcendo e deteriorandosi dall'interno
There's no way to stop it and clearly there's nowhere to hide!
Non c'è modo di fermarlo e chiaramente non c'è nessun posto dove nascondersi!
(Calculation of survival rate: zero percent)
(Calcolo del tasso di sopravvivenza: zero percento)
Doom, gloom, the world goes boom
Condanna, tenebre, il mondo esplode
None will be spared, so don't assume
Nessuno verrà risparmiato, quindi non fate supposizioni
Not ragged clothes, nor silvers spooned
Niente vestiti logori, niente figli di papà
You're all the same when extinction looms
Siete tutti uguali quando l'estinzione incombe
No food supplies (No water supplies)
Niente rifornimenti di cibo, niente rifornimenti di acqua
No power supplies (Or other supplies)
Niente rifornimenti di energia, o altri rifornimenti
No compromise (Just say your goodbyes)
Niente compromessi, dite semplicemente addio
And everybody dies!
E tutti muoiono
No explanation (Or clarification)
Niente spiegazioni o chiarimenti
No information (Or justification)
Niente informazioni o giustificazioni
Forget the whys (Just cover your eyes)
Dimenticate il perché, semplicemente copritevi gli occhi
And everybody dies!
E tutti muoiono
(Oh no!) It's not like your screaming
Oh no! Non è che le vostre urla
Can somehow elongate your life
Possano allungarvi la vita in qualche modo
You're best off to shut up
Fareste meglio a stare zitti
And calm down and wait for it
E calmarvi e attendere
The world is black (There's no way back)
Il mondo è nero, non c'è modo di tornare indietro
You're way off the track (No plan of attack)
Siete lontani dal sentiero, nessun piano d'attacco
So recognize (Your pending demise)
Quindi ammettetelo, state aspettando la morte
And everybody dies!
E tutti muoiono
And in the end when all is silent
E alla fine quando tutto è silenzioso,
The core is melting down
Il nucleo si sta sciogliendo
A quantum supernova's blasting out
Una supernova quantica sta per esplodere
(The ominous skies materialize and everybody dies!)
Il cieli minacciosi si materializzano e tutti muoiono
(Oh no!) Now holding your breath
Oh no! Trattenere il respiro
Isn't going to bide you more time
Non vi farà sopportare per più tempo
You're best off to lay down and curl up and wait for it
Fareste meglio a stendervi, rannicchiarci e attendere
The ultimate blast (Will be the last)
L'esplosione finale sarà l'ultima
And when it's passed (So terribly fast)
E quando sarà passata, terribilmente veloce
It blinds your eyes (You're paralyzed)
Ti accecherà, sarai paralizzato
And everybody dies!
E tutti muoiono
The soil'll be red (Where people have bled)
Il suolo sarà rosso, dove le persone avranno sanguinato
The cities all dead (The radiation will spread)
Le città completamente morte, le radiazioni si diffonderanno
It's no surprise (We swallowed the lies)
Non è una sorpresa, abbiamo inghiottito le bugie
And everybody dies!
E tutti muoiono
And in the end when all is silent
E alla fine quando tutto è silenzioso,
The core is melting down
Il nucleo si sta sciogliendo
A quantum supernova's blasting out
Una supernova quantica sta per esplodere
(The ominous skies materialize and everybody dies!)
Il cieli minacciosi si materializzano e tutti muoiono
(Don't give up!)
Non arrendiamoci
We are still breathing
Stiamo ancora respirando
(Don't give in!)
Non molliamo
That's what they want
È ciò che vogliono
(Don't despair!)
Non disperiamo
Just keep believing
Continuiamo a crederci
(Don't lose heart!)
Non perdiamo lo spirito
We'll blast our way out of here!
Noi apriremo la nostra via di fuga
Danger! Warning! Mayday!
Pericolo! Allarme! Mayday!
Abandon, evacuate!
Abbandonare, evacuare!
Follow me to a place beyond us
Seguimi in un posto al di là di noi
Follow me to another world
Seguimi in un altro mondo
Time is short; the hour's upon us
Il tempo è poco, l'ora è giunta
Follow me to the stars!
Seguitemi verso le stelle
(Oh yes!) Not ideal conditions, but stable enough, you could try
Oh Sì! Non ci sono le condizioni ideali, ma sono abbastanza stabili, potreste provare
The chances are slim, but perhaps you could make it alive?
Le possibilità sono poche, ma forse potreste farcela?
And in the end when all is silent
E alla fine quando tutto è silenzioso,
The core is melting down
Il nucleo si sta sciogliendo
A quantum supernova's blasting out
Una supernova quantica sta per esplodere
And in the end beyond the violence
E alla fine oltre la violenza,
No humans will be found
Nessun uomo verrà trovato
Now a quantum supernova's blasted out!
Ora una supernova quantica è esplosa
Then ominous skies materialize
Allora i cieli minacciosi si avverano
No compromise, just say your goodbyes
Niente compromessi, dite semplicemente addio
It's no surprise, we swallowed the lies
Non è una sorpresa, abbiamo inghiottito le bugie
And everybody dies!
E tutti muoiono



Credits
Writer(s): Mike Mills, Arjen Anthony Lucassen
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link

Disclaimer: i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare direttamente Musixmatch nel caso tu sia un artista o un publisher.

Testo di Everybody Dies

Elenco traduzioni

© 2025 Riproduzione riservata. Rockol.com S.r.l.
Policy uso immagini

Rockol

  • Utilizza solo immagini e fotografie rese disponibili a fini promozionali (“for press use”) da case discografiche, agenti di artisti e uffici stampa.
  • Usa le immagini per finalità di critica ed esercizio del diritto di cronaca, in modalità degradata conforme alle prescrizioni della legge sul diritto d'autore, utilizzate ad esclusivo corredo dei propri contenuti informativi.
  • Accetta solo fotografie non esclusive, destinate a utilizzo su testate e, in generale, quelle libere da diritti.
  • Pubblica immagini fotografiche dal vivo concesse in utilizzo da fotografi dei quali viene riportato il copyright.
  • È disponibile a corrispondere all'avente diritto un equo compenso in caso di pubblicazione di fotografie il cui autore sia, all'atto della pubblicazione, ignoto.

Segnalazioni

Vogliate segnalarci immediatamente la eventuali presenza di immagini non rientranti nelle fattispecie di cui sopra, per una nostra rapida valutazione e, ove confermato l’improprio utilizzo, per una immediata rimozione.