Rockol30

Testo e traduzione Come Alive - Craig David

Traduzione del brano Come Alive (Craig David), tratta dall'album The Greatest Showman: Reimagined

You stumble through your days
Inciampi nei tuoi giorni
Got your head hung low, your skies a shade of grey
Hai la testa china in basso, i tuoi cieli una sfumatura di grigio
Like a zombie in a maze
Come uno zombie in un labirinto
You're asleep inside, but you can shake awake
Sei addormentato dentro, ma puoi scuoterti e svegliarti
'Cause you're just a dead man walking
Perché sei soltanto un morto che cammina
Thinking that's your only option
Pensando che quella sia la tua unica opzione
But you can flip the switch and brighten up your darkest day
Ma puoi invertire la rotta e illuminare il tuo giorno più buio
Sun is up and the color's blinding
Il sole è alto e il colore è accecante
Take the world and redefine it
Prendi il mondo e ridefiniscilo
Leave behind your narrow mind
Abbandona la tua mente stretta
You'll never be the same
Non sarai più lo stesso
Come alive, come alive
Rinasci, rinasci
Go and light your light, let it burn so bright
Vai e accendi la tua luce, lascia che bruci al massimo
Reaching up to the sky
Raggiungi il cielo
And it's open wide, you're electrified
Ed è ampio, sei elettrizzato
When the world becomes a fantasy
Quando il mondo diventa una fantasia
And you're more than you could ever be
E tu sei più di ciò che potresti mai essere
'Cause you're dreaming with your eyes wide open
Perché stai sognando ad occhi spalancati
And you know you can't go back again
E sai che non puoi tornare indietro
To the world that you were living in
Nel mondo in cui stai vivendo
'Cause you're dreaming with your eyes wide open
Perché stai sognando ad occhi spalancati
So, come alive
Quindi, rinasci
I see it in your eyes
Lo vedo nei tuoi occhi
You believe that lie that you need to hide your face
Credi a quella bugia secondo cui devi nascondere il tuo volto
Afraid to step outside
Con la paura di uscire
So you lock the door, but don't you stay that way
Allora chiudi la porta a chiave, ma non restare così
No more living in those shadows
Basta vivere in queste ombre
You and me, we know how that goes
Io e te, sappiamo come va questo
'Cause once you see it all, you'll never, never be the same
Perché una volta che lo vedi, non sarai mai mai lo stesso
Little bit of lightning striking, bottle up to keep on shining
Un po' di fulmine colpisce, raccoglilo per continuare a splendere
'Cause you can prove there's more to you
Perché puoi provare che hai di più
You cannot be afraid
Non puoi avere paura
Come alive, come alive
Rinasci, rinasci
Go and light your light, let it burn so bright
Vai e accendi la tua luce, lascia che bruci al massimo
Reaching up to the sky
Raggiungi il cielo
And it's open wide, you're electrified
Ed è ampio, sei elettrizzato
When the world becomes a fantasy
Quando il mondo diventa una fantasia
And you're more than you could ever be
E tu sei più di ciò che potresti mai essere
'Cause you're dreaming with your eyes wide open
Perché stai sognando ad occhi spalancati
And you know you can't go back again
E sai che non puoi tornare indietro
To the world that you were living in
Nel mondo in cui stai vivendo
'Cause you're dreaming with your eyes wide open
Perché stai sognando ad occhi spalancati
So, come alive
Quindi, rinasci
Come on, come on, come on, come on
Forza, forza, forza, forza
No more living in the shadows, no
Basta vivere nell'ombra, no
Come on, come on, come on, come on
Forza, forza, forza, forza
Shouting out
Urla forte
Come alive, come alive
Rinasci, rinasci
Go and light your light, let it burn so bright
Vai e accendi la tua luce, lascia che bruci al massimo
Reaching up to the sky
Raggiungi il cielo
And it's open wide, you're electrified
Ed è ampio, sei elettrizzato
When the world becomes a fantasy
Quando il mondo diventa una fantasia
And you're more than you could ever be
E tu sei più di ciò che potresti mai essere
'Cause you're dreaming with your eyes wide open
Perché stai sognando ad occhi spalancati
And you know you can't go back again
E sai che non puoi tornare indietro
To the world that you were living in
Nel mondo in cui stai vivendo
'Cause you're dreaming with your eyes wide open
Perché stai sognando ad occhi spalancati
So, come alive
Quindi, rinasci
When the world becomes a fantasy
Quando il mondo diventa una fantasia
And you're more than you could ever be
E tu sei più di ciò che potresti mai essere
'Cause you're dreaming with your eyes wide open
Perché stai sognando ad occhi spalancati
And you know you can't go back again
E sai che non puoi tornare indietro
To the world that we were living in
Nel mondo in cui stavamo vivendo
'Cause you're dreaming with your eyes wide open
Perché stai sognando ad occhi spalancati
So come alive
Quindi, rinasci



Credits
Writer(s): Benj Pasek, Justin Paul
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link

Disclaimer: i testi sono forniti da Musixmatch.
Per richieste di variazioni o rimozioni è possibile contattare direttamente Musixmatch nel caso tu sia un artista o un publisher.

Testo di Come Alive

Elenco traduzioni

© 2025 Riproduzione riservata. Rockol.com S.r.l.
Policy uso immagini

Rockol

  • Utilizza solo immagini e fotografie rese disponibili a fini promozionali (“for press use”) da case discografiche, agenti di artisti e uffici stampa.
  • Usa le immagini per finalità di critica ed esercizio del diritto di cronaca, in modalità degradata conforme alle prescrizioni della legge sul diritto d'autore, utilizzate ad esclusivo corredo dei propri contenuti informativi.
  • Accetta solo fotografie non esclusive, destinate a utilizzo su testate e, in generale, quelle libere da diritti.
  • Pubblica immagini fotografiche dal vivo concesse in utilizzo da fotografi dei quali viene riportato il copyright.
  • È disponibile a corrispondere all'avente diritto un equo compenso in caso di pubblicazione di fotografie il cui autore sia, all'atto della pubblicazione, ignoto.

Segnalazioni

Vogliate segnalarci immediatamente la eventuali presenza di immagini non rientranti nelle fattispecie di cui sopra, per una nostra rapida valutazione e, ove confermato l’improprio utilizzo, per una immediata rimozione.